Übersetzung für "Abfallentstehung" in Englisch
Sie
tragen
allerdings
auch
zur
Umweltverschmutzung,
zur
Abfallentstehung
und
zum
Energieverbrauch
bei.
However,
they
also
contribute
to
environmental
pollution
and
to
the
production
of
waste
and
use
of
energy.
TildeMODEL v2018
Die
Verhütung
der
Abfallentstehung
ist
auch
eine
Frage
der
Produkte.
Waste
prevention
is
also
a
question
of
products.
EUbookshop v2
Die
Vermeidung
der
Abfallentstehung
erstreckt
sich
auf
die
Produkte.
Waste
prevention
is
also
a
matter
of
products.
EUbookshop v2
Der
Nachdruck
muss
vielmehr
auf
der
Vermeidung
der
Abfallentstehung
und
der
Wiederverwendung
von
Material
liegen.
Attention
should
instead
be
directed
to
the
prevention
of
waste
and
the
reuse
of
material.
Europarl v8
Auch
die
Abfallentstehung
und
der
Energieverbrauch
in
den
genannten
Industriezweigen
sind
Gegenstand
dieser
Richtlinie.
In
addition,
it
covers
the
generation
of
waste,
and
the
use
of
energy
in
these
industries.
TildeMODEL v2018
Die
Verhütung
der
Abfallentstehung
stellt
die
erste
Generallinie
Europäischen
Gemeinschaftstrategie
für
die
Abfallwirtschaft
dar.
To
prevent
waste
is
undoubtedly
the
first
guideline
of
European
waste
management
strategy.
EUbookshop v2
In
Brasilien
überwachen
wir
intensiv
den
Wasser-
und
Energieverbrauch
sowie
die
Abfallentstehung
in
unseren
Kliniken.
In
Brazil,
we
intensively
monitor
water
and
energy
consumption
and
the
generation
of
medical
waste
in
our
clinics.
ParaCrawl v7.1
Durch
Maßnahmen,
welche
die
Rückgewinnung
und
die
Minimierung
der
Abfallentstehung
fördern,
kann
die
Abfallmenge
sinken,
und
dies
ist
notwendig.
Through
measures
which
encourage
recycling
and
the
minimum
creation
of
waste,
the
waste
mountain
can
be
reduced,
which
is
necessary.
Europarl v8
Schließlich
wird
sich
die
integrierte
Produktionspolitik
mit
Problemen
im
Zusammenhang
mit
der
Konstruktion,
der
Herstellung,
der
Nutzung
und
der
Entsorgung
von
Produkten
im
Verlaufe
ihrer
gesamten
Lebensdauer
auseinander
setzen
und
damit
ebenfalls
Einfluss
auf
die
Abfallentstehung
haben.
Finally,
the
integrated
product
policy
will
address
issues
dealing
with
design,
manufacturing,
use
and
disposal
across
the
whole
life
cycle
of
a
product
and
will
therefore
impact
upon
waste
generation.
Europarl v8
Darüber
hinaus
müssen
nicht
nur
neue
legislative
Maßnahmen
in
den
noch
fehlenden
Bereichen
(z.B.
Regelung
für
die
Deponien,
gesetzliche
Regelung
spezifischer
Abfallströme,
...)
ergriffen
werden,
sondern
es
müssen
auch
und
vor
allem
die
bereits
erlassenen
Vorschriften
effizient
und
durchführbar
gestaltet
werden,
indem
etwaige
Mängel
und
Reibungsverluste
behoben
und
gleichzeitig
ein
flankierender
Instrumenten-Mix
eingeführt
wird,
der
sich
über
die
gesamte
Kette,
von
der
Abfallentstehung
bis
hin
zur
Abfallwirtschaft,
erstreckt.
It
is
necessary
not
only
to
provide
new
legislation
in
the
areas
which
have
still
not
been
covered
properly
(e.g.
regulations
on
landfills
and
specific
waste
streams),
but
also
-
and
above
all
-
to
make
existing
regulations
effective
and
operative;
any
shortcomings
must
be
remedied,
and
a
mix
of
backup
instruments
must
be
adopted
for
the
entire
waste
generation/management
sector.
TildeMODEL v2018
Dabei
ist
eine
relative
Abkopplung
von
Abfallentstehung
und
Verbrauch
(der
von
1999
bis
2007
um
16,3
%
stieg)
zu
beobachten.
There
is
a
relative
decoupling
between
waste
generation
and
consumption
(which
increased
by
16.3
%
between
1999
and
in
2007).
TildeMODEL v2018
Bei
der
grenzüberschreitenden
Verbringung
von
Abfällen
ist
den
potenziell
gegensätzlichen
Grundsätzen
der
räumlichen
Nähe
der
Abfallentstehung
und
-behandlung,
der
Autarkie
auf
gemeinschaftlicher
und
einzelstaatlicher
Ebene
und
der
zuverlässigen
Abfallbeseitigung
Rechnung
zu
tragen.
Transboundary
shipment
of
waste
has
to
cope
with
the
potentially
conflicting
principles
of
proximity
of
waste
generation
and
treatment,
self-sufficiency
at
Community
and
national
levels,
and
reliable
waste
disposal.
TildeMODEL v2018
Die
Abfallbewirtschaftung
ist
ein
wichtiger
Bereich,
in
dem
eine
integrierte
Analyse,
von
der
Abfallentstehung
bis
zur
Behandlung
und
Entsorgung,
erforderlich
ist.
Waste
management
is
an
important
area
where
an
integrated
analysis
from
waste
generation
to
treatment
and
disposal
is
necessary.
TildeMODEL v2018
Die
EU-Abfallpolitik
sollte
eine
Verringerung
der
umweltschädlichen
Folgen
der
Abfallentstehung
und
–bewirtschaftung
anstreben
und
zu
einer
Reduzierung
der
Umweltauswirkungen
der
Ressourcenverwendung
insgesamt
beitragen.
EU
waste
policy
should
aim
to
reduce
the
negative
environmental
impact
of
waste
generation
and
management
and
to
contribute
to
an
overall
reduction
of
the
environmental
impact
of
the
use
of
resources.
TildeMODEL v2018
Durch
Abfallvermeidung
und
Abfallmanagement
soll
gemäß
dem
6.
UAP
eine
Abkoppelung
der
Abfallentstehung
vom
Wirtschaftswachstum
erreicht
werden,
und
es
gibt
Anzeichen
dafür,
dass
die
Entwicklung
allmählich
in
diese
Richtung
geht.
The
main
aim
for
the
waste
prevention
and
management
enshrined
in
the
6th
EAP
is
to
decouple
waste
generation
from
economic
growth,
and
there
are
signs
that
this
is
beginning
to
happen.
TildeMODEL v2018
Es
bedarf
eines
besseren
Verständnisses
der
der
Abfallentstehung
zugrunde
liegenden
Produktverbrauchs-
und
Produktionsprozesse,
um
technisch
und
wirtschaftlich
effiziente
und
umweltschonende
Techniken
zur
Abfallvermeidung
und
-minimierung
entwickeln
zu
können.
A
clearer
understanding
of
the
consumption
and
production
processes
underlying
waste
generation
is
necessary
to
facilitate
the
development
of
technically
and
economically
efficient,
and
environmentally
effective,
waste
prevention
and
minimisation
techniques.
TildeMODEL v2018
Die
nicht
dauerhaft
tragbaren
Tendenzen
in
der
Abfallerzeugung
und
die
politischen
Fragen
geben
Anlass
zur
Besorgnis,
da
Abfallentstehung
ein
Symptom
ökologisch
ineffizienter
Ressourcennutzung
ist.
The
unsustainable
trends
in
waste
generation
and
the
policy
issues
are
causes
for
concern
because
the
generation
of
waste
can
be
a
symptom
of
environmentally
inefficient
use
of
resources.
TildeMODEL v2018
In
der
EUA-Veröffentlichung
"Environmental
Signals"
2002
heißt
es,
dass
manche
Umweltbelastungen
nach
wie
vor
mit
den
Entwicklungen
in
bestimmten
Sektoren
verbunden
sind,
z.B.
Emissionen
von
Treibhausgasen
im
Verkehr
(und
Tourismus),
Abfallentstehung,
Zerstörung
von
Flächen
und
Böden,
Energie-
und
Ressourcenverbrauch
durch
Privathaushalte
und
Schwund
der
Fischbestände
durch
Überfischung.
EEA's
Environmental
Signals
2002
concludes
that
‘some
environmental
pressures
continue
to
be
closely
coupled
with
development
in
certain
sectors,
such
as
green
house
gas
emissions
from
transport
(and
tourism),
waste
generation,
space
and
territorial
degradation,
energy
and
resource
consumption
from
households,
and
reduction
of
stocks
from
fisheries’.
TildeMODEL v2018
In
der
Überprüfung
der
Gemeinschaftsstrategie
für
die
Abfallwirtschaft
1996
(KOM(96)
399
endg.)
bestätigt
die
Kommission
die
in
dieser
Strategie
aufgestellte
Rangordnung,
dergemäß
die
Vermeidung
der
Abfallentstehung
höchste
Priorität
hat,
gefolgt
von
der
Verwertung
und
schließlich
der
sicheren
Beseitigung
der
Abfälle.
In
its
1996
Review
of
the
Community
Strategy
for
Waste
Management
(COM(96)
399
final)
the
Commission
confirms
the
hierarchy
of
principles
established
by
the
strategy
document
of
1989
that
prevention
of
the
generation
of
waste
shall
remain
the
first
priority,
followed
by
the
recovery
of
waste
and
finally
by
the
safe
disposal
of
waste.
TildeMODEL v2018
So
erklärt
sich
das
Urteil
Van
de
Walle:
Das
Risiko
unfallbedingter
Abfallentstehung
trägt
derjenige,
der
dem
Unfall
vorbeugen
kann.
This
is
the
explanation
for
the
judgment
in
Van
de
Walle:
the
risk
of
the
creation
of
waste
as
a
result
of
an
accident
is
borne
by
the
person
who
is
able
to
prevent
the
accident.
EUbookshop v2
Die
Ziele
der
EU-Abfallstrategie
wurden
nicht
erreicht:
die
Maßnahmen
zur
Abfallvermeidung
haben
zu
keiner
Stabilisierung
der
Abfallentstehung
geführt,
und
die
Verbringung
auf
Deponien
ist
trotz
bedeutender
Fortschritte
bei
der
Verwertung
und
Wiederaufarbeitung
nach
wie
vor
die
üblichste
Entsorgungsmethode.
EU
Waste
Strategy
goals
have
not
been
reached:
waste
prevention
measures
have
not
stabilised
production,
and
landfilling
is
still
the
most
common
treatment
method
despite
significant
progress
in
recovery
and
recycling.
EUbookshop v2
Weitere
wichtige
Gesichtspunkte
sind
die
Abfallentstehung
und
-trennung,
die
Wiederverwertung
verschiedener
Teile
des
Abfalls
sowie
die
Entsorgung
nicht
wiederverwertbaren
Abfalls.
Another
important
aspect
is
the
generation
of
waste,
the
sorting
of
waste,
recycling
of
different
fractions
of
waste
and
how
non-recyclable
waste
is
disposed
of.
EUbookshop v2
Der
Aus
schuß
fordert
allerdings
bessere
Informationen
über
die
quantitativen
und
qualitativen
Aspekte
der
Abfallentstehung,
eine
genaue
Erfassung
der
unzulässigen
Deponien
auf
dem
Gebiet
der
Gemeinschaft
sowie
eine
Prüfung
des
Standes
von
Forschung
und
Technologie.
However,
the
Committee
called
for
better
information
about
the
volumes
and
types
of
waste
produced,
and
for
a
complete
list
of
illicit
landfill
sites
within
the
Community
and
an
examination
of
the
state
of
research
and
technological
progress.
EUbookshop v2
Grundlegendes
Prinzip
der
gemeinschaftlichen
Aktion
muß
es
demnach
sein,
die
Abfallentstehung
zu
verhindern
und
die
Menge
und
Schädlichkeit
der
Abfälle
zu
verringern.
Accordingly,
the
European
Community
must
first
address
itself
to
preventing
waste
before
considering
its
(re)use
and
how
it
is
to
be
ultimately
disposed
of.
EUbookshop v2
In
der
Entschließung
des
Rates
vom
7.
Mai
1990
zur
Abfallpolitik
heißt
es,
daß,
soweit
möglich,
eine
Vermeidung
oder
Verminderung
bei
der
Abfallentstehung,
insbesondere
durch
den
Einsatz
von
sauberen
Technologien
und
Produkten
oder
durch
eine
Verminderung
der
Abfallerzeugung,
vorzunehmen
ist
und
die
nicht
wiederverwertbaren
oder
wiederverwendbaren
Abfälle
auf
die
für
die
Umwelt
unschädlichste
Weise
zu
vernichten
sind.
The
Council
resolution
of
7
May
1990
on
waste
policy
observed
that
whenever
possible
the
production
of
waste
should
be
prevented
or
reduced
at
source,
in
particular
by
using
clean
technologies
and
products
or
producing
little
waste
and
that
waste
which
cannot
be
recycled
or
reused
should
be
disposed
of
in
the
manner
causing
least
harm
to
the
environment.
EUbookshop v2
Hinsichtlich
der
Politik
zur
Vermeidung
der
Abfallentstehung
ist
auch
sehr
wichtig,
daß
die
Industrie
selbst
weiß,
wo
Abfall
entsteht.
Another
very
important
aspect
of
the
policy
for
preventing
waste
from
being
produced
is
for
industry
itself
to
realize
where
waste
is
generated.
EUbookshop v2