Übersetzung für "Abfallberg" in Englisch
Die
bis
Mitte
1996
künstlich
niedrig
gehaltenen
Energiepreise
haben
den
Abfallberg
wachsen
lassen.
Although
the
foreign
exchange
market
is
very
free,
in
that
there
are
very
few
formalities
involved
in
buying
or
selling
foreign
currency,
the
size
of
the
market
is
quite
small:
the
daily
value
of
transactions
has
typically
been
about
$20
million
or
less.
EUbookshop v2
Ein
Abfallberg
z.B.
ist
Teil
eines
sozialen
Holon,
ebenso
wie
ein
Gebäude.
A
mountain
of
trash,
for
example,
is
part
of
a
social
holon,
just
like
a
building.
ParaCrawl v7.1
Beispiele
sind
ein
Haufen
Felsen
oder
ein
Abfallberg.
Examples
are
a
pile
of
rocks
or
a
mountain
of
trash.
ParaCrawl v7.1
Elektronikschrott
ist
der
am
stärksten
wachsende
Abfallberg
der
Welt.
Electronic
waste
is
the
fastest-growing
waste
stream
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Wir
tun
dies
alles
für
die
Umwelt
und
müssen
diese
Arbeit
fortführen,
denn
der
Abfallberg
wächst
noch
immer.
We
are
doing
all
of
this
for
the
sake
of
the
environment,
and
we
must
persevere,
for
the
waste
mountain
is
still
growing.
Europarl v8
Sie
muss
jedoch
im
Hinblick
auf
die
Umwelt
verrichtet
und
sie
muss
fortgesetzt
werden,
denn
der
Abfallberg
wächst
noch
weiter.
However,
we
should
do
this
for
the
environment
and
should
continue
doing
this,
because
the
waste
mountain
is
still
growing.
Europarl v8
Die
Menschen
sind
nach
wie
vor
hohen
Ozonkonzentrationen
ausgesetzt,
der
Abfallberg
wächst,
das
Wasser
wird
durch
Pestizide
und
Düngemittel
verschmutzt,
und
die
Erwärmung
der
Erdatmosphäre
nimmt
zu
—
um
nur
einige
Beispiele
für
die
Gefahren
zu
nennen,
denen
unsere
Umwelt
ausgesetzt
¡st.
People
are
still
exposed
to
high
ozone
concentrations,
to
increasing
amounts
of
waste,
to
water
polluted
by
pesticides
and
fertilisers
and
to
global
warming
to
name
only
some
of
the
environmental
threats
we
are
still
facing.
EUbookshop v2
Verwenden
Sie
Materialien
wie
Kunststoffe,
die
vielseitig,
leicht
und
ressourceneffizient
sind,
um
den
Abfallberg
zu
verringern.
To
reduce
the
amount
of
waste
you
produce,
choose
materials
like
plastics,
which
are
versatile,
lightweight
and
resource-efficient.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Hintergrund,
dass
in
vielen
Teilen
der
Welt
täglich
viele
Hundertausende
PET
Flaschen
verbraucht
werden
und
auf
einem
stets
wachsenden
Abfallberg
landen,
hat
der
Dopper
sich
zum
Ziel
gesetzt,
diese
Plastiksuppe
zu
stoppen.
Given
the
fact
that
in
many
parts
of
the
world
every
day
many
hundreds
of
thousands
of
PET
bottles
are
consumed
and
end
up
on
ever-growing
mountains
of
waste,
the
Dopper
has
set
itself
the
goal
of
stopping
this
“plastic
soup”.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
der
Abfallberg
nicht
"bewusst
und
absichtsvoll"
geschaffen
wurde,
ist
er
doch
ein
Produkt
eines
bestimmten
Bewusstseinszustandes
-
was
Archäologen
gut
bekannt
ist.
Although
the
mountain
of
trash
has
not
been
"consciously
and
purposefully"
created,
it
is
really
the
product
of
a
certain
mode
of
consciousness—as
archeologists
well
know.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
wird
der
Abfallberg
verkleinert,
denn
alte
Textilien
werden
recycelt
und
nicht
als
Restmüll
entsorgt.
This
reduces
landfill
waste,
as
used
textiles
are
recycled
rather
than
disposed
of.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
der
Abfallberg
nicht
„bewusst
und
absichtsvoll"
geschaffen
wurde,
ist
er
doch
ein
Produkt
eines
bestimmten
Bewusstseinszustandes
-
was
Archäologen
gut
bekannt
ist.
Although
the
mountain
of
trash
has
not
been
"consciously
and
purposefully"
created,
it
is
really
the
product
of
a
certain
mode
of
consciousness—as
archeologists
well
know.
ParaCrawl v7.1
Die
Aussage
der
diese
Vision
unterstützenden
Zahlen
ist
eindeutig:
In
der
EU
entsteht
jedes
Jahr
ein
Abfallberg
von
2,5
Milliarden
Tonnen.
The
figures
that
support
this
vision
are
clear:
the
waste
generated
in
the
EU
every
year
amounts
to
2.5
billion
tons.
ParaCrawl v7.1
Der
industrielle
Abfallberg
(dazu
gehören
auch
Milliarden
Tonnen
CO2-Gas)
wird,
gleich
wie
in
Europa,
zuerst
exponentiell
wachsen,
bevor
der
Umfang
des
Problems
voll
erkannt
wird.
First,
the
amount
of
industrial
waste
(including
billions
of
tons
of
carbon
dioxide)
will
rise
exponentially,
as
in
Europe,
before
people
will
understand.
ParaCrawl v7.1