Übersetzung für "Abfallbereich" in Englisch
Die
EU
misst
dem
Abwasser-
und
Abfallbereich
eine
besonders
hohe
Bedeutung
bei.
The
EU
is
attaching
particular
attention
to
the
wastewater
and
solidwaste
sectors.
EUbookshop v2
Der
Abfallbereich
ist
ein
sich
in
Europa
und
Deutschland
dynamisch
entwickelnder
Politiksektor.
Germany
Waste
policy
is
developing
dynamically
in
Europe
and
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Kunststofffraktionen
entstammen
dabei
größtenteils
dem
gewerblichen
Abfallbereich.
The
plastic
fractions
are
largely
from
the
commercial
waste
sector.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Anhang
werden
die
wichtigsten
Bestimmungen
jeder
Kategorie
gemeinschaftsrechtlicher
Vorschriften
im
Abfallbereich
erläutert.
This
annex
describes
the
main
provisions
of
each
category
of
EC
waste
legislation.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
wie
auch
andere
Vorschriften
im
Abfallbereich
sollen
die
Bürger
und
unsere
Umwelt
schützen.
This
Directive
as
well
as
our
other
legislation
in
the
waste
area
are
designed
to
protect
both
citizens,
and
the
environment
in
which
we
all
live.
TildeMODEL v2018
Zahlreiche
Voith-Standorte
haben
zudem
im
Berichtszeitraum
spezifische
Lösungen
für
lokale
Herausforderungen
im
Abfallbereich
entwickelt.
In
the
reporting
period
numerous
Voith
locations
also
developed
specific
solutions
to
local
waste
challenges.
ParaCrawl v7.1
Der
Fuhrpark
ist
ADR-zertifiziert
und
verfügt
über
einen
Abfallbereich,
der
in
32
Ländern
zugelassen
ist.
The
fleet
is
ADR-certified
and
comprises
a
waste
division,
which
is
licensed
in
32
countries.
ParaCrawl v7.1
Seit
1999
werden
von
Rudolf
Berthold
Ges.m.b.H
Logistiklösungen
für
den
Abfallbereich
angeboten.
Rudolf
Berthold
Ges.m.b.H
has
been
offering
logistics
solutions
for
waste
management
since
1999.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage
der
Trittbrettfahrer
ist
eine
Frage,
die
unbedingt
gelöst
werden
muß,
weil
es
ja
durchaus
sein
kann,
daß
Trittbrettfahrer,
wie
wir
an
den
Vereinbarungen,
vor
allem
im
Abfallbereich,
gesehen
haben,
das
Ganze
zu
Fall
bringen
können,
weil
die
Kosten,
nur
mehr
von
wenigen
getragen,
dann
zu
hoch
sind.
Something
more
must
be
done
here
to
improve
the
situation.
The
question
of
'free-riders'
is
one
that
absolutely
must
be
resolved,
because
it
may
well
happen
that
'free-riders'
,
as
we
have
seen
with
past
agreements,
especially
in
the
wastes
sector,
can
bring
the
whole
edifice
down
because
only
a
few
people
will
be
left
to
bear
the
costs,
and
those
costs
will
then
be
too
high.
Europarl v8
Darin
wird
die
Kommission
aufgefordert,
dem
Europäischen
Parlament
vierteljährlich
eine
Liste
der
gegen
untätig
gebliebene
Mitgliedstaaten
beim
Gerichtshof
anhängig
gemachten
Verfahren
im
Abfallbereich
vorzulegen.
It
calls
on
the
Commission
to
provide
the
European
Parliament
with
a
quarterly
list
of
cases
listing
Member
States
taken
to
the
Court
of
Justice
in
the
field
of
waste
management.
Europarl v8
Die
Kommission
hofft,
noch
vor
Ende
diesen
Jahres
einen
Vorschlag
über
ausrangierte
Kraftfahrzeuge
(end
of
life-vehicle
)
abschließend
behandeln
zu
können,
und
desgleichen
bereiten
wir
für
1997
einige
weitere
Vorschläge
im
Abfallbereich
vor.
Indeed
it
is
our
hope
this
year
in
the
Commission
to
produce
a
proposal
on
end-of-life
vehicles
at
the
same
time
as
working
on
other
proposals
in
the
area
of
waste
for
1997.
Europarl v8
Wie
die
Mitteilung
der
Kommission
jedoch
zeigt,
lassen
Umsetzung,
Anwendung
und
Durchführung
der
EU-Richtlinien
im
Abfallbereich
sehr
zu
wünschen
übrig.
Sadly,
the
Commission's
communication
reveals
that
the
adoption,
implementation
and
enforcement
of
our
directives
on
waste
leaves
much
to
be
desired.
Europarl v8
Deshalb
wäre
es
am
besten,
im
Abfallbereich
Mindestvorschriften
zu
haben,
so
daß
die
einzelnen
Länder
strengere
Vorschriften
einführen
können,
wenn
sie
das
möchten.
It
would
therefore
be
best
to
have
minimum
rules
in
the
area
of
waste,
so
that
individual
countries
can
introduce
tougher
rules
if
they
so
wish.
Europarl v8
Der
Kommissionsvorschlag
ist
ein
erster
Versuch
einer
Bestandsaufnahme
der
Anwendung
der
ersten
Generation
von
Richtlinien
im
Abfallbereich
durch
die
Mitgliedstaaten,
d.h.
der
Richtlinien,
die
bis
1995
erlassen
wurden.
The
Commission's
proposal
is
the
first
attempt
on
its
part
to
present
an
assessment
of
the
application
by
the
Member
States
of
the
legislative
framework
for
waste
management.
It
covers
the
first
generation
of
European
law
in
this
area,
that
is,
the
period
up
to
1995.
Europarl v8
Dennoch
müssen
wir
nach
wie
vor
auf
die
Probleme
hinweisen,
die
in
der
Union
bei
der
Anwendung
des
Gemeinschaftsrechts
im
Abfallbereich
bestehen.
However,
we
need
to
continue
to
highlight
the
problems
of
non-implementation
of
waste
legislation
throughout
the
Union.
Europarl v8
Erstens:
Ist
es
nicht
vernünftig,
die
staatlichen
Kontrollen
dadurch
zu
unterstützen,
dass
man
eine
Nachweispflicht
für
die
Firmen
einführt,
die
hier
im
Abfallbereich
tätig
sind?
Firstly,
surely
it
makes
sense
to
back
up
State
controls
by
imposing
a
duty
of
proof
on
firms
in
the
waste
industry?
Europarl v8
Ich
möchte
auch
der
Kommissarin
sehr
herzlich
danken,
weil
das
ein
wichtiger
zukunftsweisender
Schritt
auch
im
Müll-
und
Abfallbereich
ist,
und
weil
hier
die
kleinen
und
mittleren
Betriebe
völlig
neue
Chancen
erhalten.
I
would
also
like
to
sincerely
thank
the
Commissioner
because
it
is
also
an
important
forward-looking
step
in
the
area
of
refuse
and
waste
and
because
small
and
medium-sized
firms
are
being
given
completely
new
opportunities
here.
Europarl v8
Das
zweite,
was
mir
sehr
am
Herzen
liegt,
ist,
dass
wir
im
Abfallbereich
und
im
Recyclingbereich
darauf
achten,
dass
parallel
laufende
Verordnungen
oder
Papiere,
wie
zum
Beispiel
REACH,
IVO,
aber
auch
integrierte
Produktpolitik
und
die
Ressourcenstrategie –
die
jetzt
hätte
mit
debattiert
werden
müssen –
mit
diesem
Bericht
kompatibel
sind.
The
second
thing
that
is
very
dear
to
me
is
that
we
ensure,
in
the
areas
of
waste
and
recycling,
that
the
instruments
and
regulations
that
run
in
parallel,
such
as
for
example
REACH
and
IVO,
as
well
as
other
product
policies
and
the
resource
strategies
–
that
we
should
have
also
included
in
the
debate
now
–
are
compatible
with
this
report.
Europarl v8
Der
Ausschuß
nimmt
die
vorgeschlagene
Rechtsgrundlage
zur
Kenntnis
und
verweist
auf
seine
in
früheren
Stellungnahmen
geäußerten
Bemerkungen
zur
Alternative
zwischen
Artikel
100a
und
Artikel
130s
als
Grundlage
für
Rechtsvorschriften
im
Abfallbereich.
The
Committee
notes
the
proposed
legal
basis
and
recalls
the
comments
made
in
earlier
Opinions
regarding
the
choice
between
Article
100a
and
130s
as
the
basis
for
legislation
on
waste.
TildeMODEL v2018