Übersetzung für "Abfahrtsstelle" in Englisch
Dort
ist
die
Abfahrtsstelle
für
preiswerte
Kanaltouren.
It
is
the
departure
place
for
inexpensive
sightseeing
ferries.
ParaCrawl v7.1
Es
diente
auch
als
Abfahrtsstelle
für
die
Kutschen
von
Cobb
and
Co
in
Richtung
Westküste.
It
was
also
used
as
the
departure
point
for
Cobb
and
Co
coaches
to
the
West
Coast.
WikiMatrix v1
Ich
komme
selbst
zur
Abfahrtsstelle,
welche
auf
der
Webseite
unter
STARTPUNKT
angeführt
ist.
I
will
make
my
own
way
to
the
departure
point
listed
at
the
STARTING
POINT
section
of
the
website.
CCAligned v1
Die
Abfahrtsstelle
für
die
Fähre
ist
nur
ein
paar
Minuten
zu
Fuß
vom
Restaurant
entfernt.
The
drop
off
point
for
the
ferry
is
just
a
couple
of
minutes'
walk
from
the
restaurant.
ParaCrawl v7.1
Diese
Busse
fahren
alle
10/15
Minuten
von
der
Abfahrtsstelle
B9-11
ab.
These
buses
depart
every
10/15
minutes
from
Platform
B9-11,
right
across
the
shuttle
bus
stop.
ParaCrawl v7.1
Unmittelbar
angrenzend
und
durch
einen
überdachten
Gang
zu
erreichen
lag
die
Abfahrtsstelle
der
Dampfer
nach
Gedser
in
einem
450
Meter
langen
Bassin.
Immediately
adjacent
to
it
and
connected
by
a
covered
walkway
was
the
departure
point
for
the
steamer
to
Gedser,
which
was
a
450
metre-long
pool.
Wikipedia v1.0
Östlich
des
Bahnhofes
befindet
sich
am
Neuen
Strom
das
"Warnemünde
Cruise
Terminal"
mit
Liegeplätzen
für
Kreuzfahrtschiffe
sowie
die
Abfahrtsstelle
der
Fähre
zum
anderen
Ufer
des
Neuen
Stroms
und
Seekanals
nach
Hohe
Düne.
To
the
east
of
the
station
on
the
new
channel
is
the
Warnemünde
Cruise
Terminal,
which
is
the
location
of
berths
for
cruise
ships
as
well
as
the
departure
point
of
the
ferry
to
Hohe
Düne.
Wikipedia v1.0
Östlich
des
Bahnhofes
befindet
sich
am
Neuen
Strom
das
Warnemünde
Cruise
Terminal
mit
Liegeplätzen
für
Kreuzfahrtschiffe
sowie
die
Abfahrtsstelle
der
Fähre
zum
anderen
Ufer
des
Neuen
Stroms
und
Seekanals
nach
Hohe
Düne.
To
the
east
of
the
station
on
the
new
channel
is
the
Warnemünde
Cruise
Terminal,
which
is
the
location
of
berths
for
cruise
ships
as
well
as
the
departure
point
of
the
ferry
crossing
the
Warnow
to
Hohe
Düne.
WikiMatrix v1
Als
diesbezüglich
relevanter
Geschwindigkeitsanstieg
wird
gewertet,
wenn
die
Geschwindigkeit
eines
oder
mehrerer
FCD-Fahrzeuge,
die
innerhalb
des
Musters
dichten
Verkehrs
im
Vergleich
zu
einem
vorgegebenen
typischen
Wert
für
freien
Verkehr
niedrig
war,
wieder
ansteigt
und
einen
für
den
Phasenübergang
vom
synchronisierten
zum
freien
Verkehr
typischen,
vorgegebenen
Schwellwert
überschreitet,
wobei
sich
der
Ort
des
Geschwindigkeitsanstiegs
innerhalb
eines
vorgegebenen
maximalen
Abstands
vor
der
Abfahrtsstelle
bzw.
hinter
der
Zufahrtstelle
befinden
muß.
A
rise
in
speed
is
evaluated
as
being
relevant
in
this
respect
if
the
speed
of
one
or
more
FCD
vehicles
which
was
low
within
the
pattern
of
dense
traffic
in
comparison
with
a
predefined
typical
value
for
freely
flowing
traffic
rises
again
and
exceeds
a
predefined
threshold
value
which
is
typical
for
the
phase
transition
from
synchronized
to
freely
flowing
traffic,
the
location
of
the
rise
in
speed
having
to
be
located
within
a
predefined
maximum
distance
before
the
exit
point
or
behind
the
entry
point.
EuroPat v2
Falls
Sie
Ihre
Abfahrtsstelle
wegen
Verspätung
versäumen,
können
sie
den
Pier
«Rajaferry»
Lipa
Noi
selbst
erreichen.
If
you
arrive
late
at
your
embussing
point,
you
can
get
by
yourself
to
the
«Raja
ferry»
Lipa
Noi
pier.
CCAligned v1
Um
die
Abfahrtszeit
für
eine
andere
Reiseroute
zu
finden,
können
Sie
hier
die
Suchform
nutzen,
denken
Sie
daran,
dass
der
Bus
in
Zürich
vom
Flughafen
aus
fährt,
so
dass
Sie
Zürich
Flughafen
als
Abfahrtsstelle
wählen
müssen.
To
find
departure
time
for
any
other
travel
route
use
the
search
form
here,
remember
in
Zurich
the
bus
departure
from
the
airport,
so
you
will
have
to
select
Zurich
airport
as
departure
station.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Dienstleistungen,
wie
beispielsweise
die
Ausstattung,
die
zur
Nutzung
der
vergebenen
Preise
erforderlich
sind
oder
im
Fall
eines
spezifizierten
Reisepreises
alle
Ausstattungen,
die
der
Gewinner
möglicherweise
für
die
Reise
benötigt
oder
eine
Reise,
die
zur
Erreichung
der
Abfahrtsstelle
erforderlich
ist
oder
beliebige
Kosten,
die
während
der
Reise
entstehen,
die
gemäß
der
Preisdefinition
nicht
als
Teil
des
Preises
aufgelistet
sind,
sind
nicht
inkludiert,
außer
im
Fall
einer
ausdrücklichen
anderslautenden
Angabe
in
den
Teilnahmebedingungen.
Any
other
services,
such
as
the
equipment
necessary
to
use
the
prizes
awarded
or,
in
the
case
of
a
specified
travel
prize,
any
equipment
which
the
winner
may
need
for
the
trip
or
any
travel
needed
to
reach
the
point
of
departure
or
any
costs
incurred
during
the
travel
which
in
the
definition
of
the
prize
are
not
listed
as
being
part
of
the
prize,
are
not
included
unless
otherwise
expressly
stated
in
the
prize
draw
rules.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
keinen
Helm
besitzen,
ist
es
möglich,
sich
den
Helm
im
Skiverleih
Yellow
Point
zu
leihen,
der
sich
nur
einige
Schritte
von
Ihrer
Abfahrtsstelle
im
Stadtzentrum
befindet.
If
you
do
not
have
a
helmet,
you
can
borrow
it
at
the
ski
rental
Yellow
Point,
which
is
located
just
a
few
steps
from
the
departure
place
in
the
town
centre.
ParaCrawl v7.1
Das
Alpen
Hotel
Corona
liegt
in
einer
wunderbaren
Panoramalage
in
Vigo
di
Fassa,
wenige
Schritte
vom
die
Rolltreppe,
die
zur
Abfahrtsstelle
der
Seilbahn
Rosengarten
fÃ1?4hrt.
Alpen
Hotel
Corona
rises
in
a
wonderful
panoramic
position
in
Vigo
di
Fassa,
only
a
few
steps
away
from
the
cableway
boarding
platform
Catinaccio
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mit
einem
planmäßigen
Sammelservice
fahren,
müssen
Sie
10
Minuten
vor
dem
Transfer
an
der
Abfahrtsstelle
eintreffen.
If
you
are
travelling
on
a
scheduled
shared
service,
you
will
need
to
arrive
10
minutes
at
the
boarding
point
before
the
time
the
transfer
takes
place.
ParaCrawl v7.1
Vorher
waren
die
Abfahrtsstelle
der
Kehlsteinbusse
und
die
Parkplätze
vom
Hintereck
an
die
Stelle
des
2001
abgerissenen
Platterhofs
(Hotel
General
Walker)
verlegt
worden.
Previously
the
bus
stop
of
the
Eagle's
Nest
busses
and
the
parking
lots
on
the
Hintereck
had
been
moved
to
the
location
of
the
Platterhof
demolished
in
2001
(Hotel
General
Walker).
ParaCrawl v7.1
Bitte
benutzen
Sie
diese
E-Mail
als
Ihr
"Shopping
Express®
Ticket"
und
zeigen
Sie
sie
an
der
Abfahrtsstelle
vor.
Please
use
this
as
your
"Shopping
Express®
Ticket"
and
present
this
at
the
departure
point.
ParaCrawl v7.1