Übersetzung für "Abdeckscheibe" in Englisch

Zum weiteren Schutz des Empfängers 3 ist dieser mit einer Abdeckscheibe 32 abgedeckt.
For further protection, the receiver 3 is covered by a covering disk 32.
EuroPat v2

In der Geschlossen-Stellung hält die Abdeckscheibe 12 den Griff 3 in seiner Innenstellung.
In its closed-position, the covering disk 12 holds the handle 3 in its internal position.
EuroPat v2

Zwischen Trägerscheibe 44 und Abdeckscheibe 21 ist das Filterelement 17 angeordnet.
The filter element 17 is arranged between the carrier disk and the cover disk 21.
EuroPat v2

Die Abdeckscheibe 12 kann als glatte Scheibe ausgebildet sein oder optische Elemente aufweisen.
The cover plate 12 can be a smooth disk or be provided with optical elements.
EuroPat v2

Der Reflektor ist mit einer Abdeckscheibe 6 verschlossen.
The reflector 5 is closed with a closing disk or cover 6.
EuroPat v2

Eine Abdeckscheibe kann aber in gewissen Fällen vorteilhaft sein.
However, in some cases a covering disk may be advantageous.
EuroPat v2

Die Abdeckscheibe 4 ist aus farblosem Kunststoff oder Glas gefertigt.
The covering disc 4 is manufactured from transparent plastic or glass.
EuroPat v2

Dort ist die Abdeckscheibe mit Abstand zur Flüssigkristallzelle parallel dazu angeordnet.
The cover disk is disposed spaced apart from and parallel to the liquid crystal cell.
EuroPat v2

Abdeckscheibe aus Polycarbonat, Dekorring aus Kunststoff mit weiß satinierter Oberfläche.
Polycarbonate cover plate, plastic decorative ring with white satined surface.
ParaCrawl v7.1

Das Lager wird durch eine Abdeckscheibe vor Schmutz und Staub geschützt.
The bearing is protected against dirt and dust by a cover disc (shield).
ParaCrawl v7.1

Die Öffnung des Gehäuses 21 ist durch eine transparente Abdeckscheibe 22 verschlossen.
The opening of the housing 21 is closed by a transparent cover plate 22 .
EuroPat v2

Das Gehäuse ist mit einer Abdeckscheibe 4 abgedeckt.
The housing is covered by a cover plate 4 .
EuroPat v2

Auf diese Weise kann eine Verschmutzung der Abdeckscheibe 4 zuverlässig erkannt werden.
In this way, soiling of cover plate 4 may be recognized reliably.
EuroPat v2

Die Leuchteinheiten des Leuchtmoduls sind durch eine gemeinsame transparente Abdeckscheibe abgedeckt.
The lamp units of the lighting module are shielded by a common, transparent cover plate.
EuroPat v2

Die Abdeckscheibe 4 wird durch einen Abdeckring 6 im Heckteil 1 fixiert.
The cover disk 4 is secured in the base part 1 by a cover ring 6 .
EuroPat v2

Die Oberseite der Flügelzellenpumpe ist über die Abdeckscheibe und Dichtung 26 dichtend abgeschlossen.
The upper side of the vane pump is sealingly closed by the cover plate and the sealing 26 .
EuroPat v2

Nachfolgend wird die Turbinenscheibe zusammen mit der Abdeckscheibe ausgewuchtet.
Then the turbine disk is balanced together with the cover disk.
EuroPat v2

Die Abdeckscheibe 5 besteht aus Glas oder Kunststoff.
The cover plate 5 may be made of glass or plastic.
EuroPat v2

Diese vordere Abdeckscheibe wird vielfach an die erste Turbinenscheibe vormontiert.
This front cover disk in many cases is pre-assembled to the first turbine disk.
EuroPat v2

Die Abdeckscheibe 5 ist bspw. aus Glas oder Kunststoff gefertigt.
The cover plate 5 is made, for example, of glass or plastic.
EuroPat v2

Die Abdeckscheibe 5 ist aus einem transparenten Glas- oder Kunststoffmaterial gefertigt.
The cover plate 5 is made of a transparent glass or plastic material.
EuroPat v2

Figur 7 zeigt die Vorrichtung ohne Abdeckscheibe.
FIG. 7 shows the device without cover disc.
EuroPat v2

Sinnvollerweise ist dieser Auskoppelraum mit einer vorzugsweise transparenten Abdeckscheibe abgedeckt.
Appropriately, this decoupling bay is covered with a preferably translucent covering pane.
EuroPat v2

Das Licht der Leuchtmittel wird durch die Abdeckscheibe der Beleuchtungseinheit ausgestrahlt.
The light from the light-emitting means is emitted through the cover plate of the illumination unit.
EuroPat v2

Auf der Innenseite der Abdeckscheibe ist ein optischer Film aufgebracht.
An optical film is applied on the inside of the cover plate.
EuroPat v2

Durch das Weglassen einer Abdeckscheibe ist der Aufbau der Beleuchtungseinheit vereinfacht.
By omitting a cover plate, the construction of the illumination unit is simplified.
EuroPat v2