Übersetzung für "Abbremsung" in Englisch

Kurz gesagt, durch die Abbremsung der sich bewegenden Partikel.
In short, by slowing down moving particles.
TED2020 v1

Die Abbremsung des Anhängers wird nach folgender Formel berechnet:
The braking rate of the trailer is calculated according to the following formula:
DGT v2019

Die vorgeschriebene Abbremsung (zMALS) für beladene Kraftfahrzeuge ist:
The braking test shall be conducted with the engine disconnected and idling, and with the vehicle laden.
DGT v2019

Für die vorgeschriebene Abbremsung (zMALS) für beladene Fahrzeuge gilt Folgendes:
From an initial vehicle speed of 55 km/h, the maximum braking rate (zAL) shall be measured with full cycling of the anti-lock braking system and based on the average value of three tests, as in paragraph 1.1.3 of this appendix, using the time taken for the speed to reduce from 45 km/h to 15 km/h, according to the following formula:
DGT v2019

Bevorzugt wird das Nachlaufvolumen jeweils während der Abbremsung des unmittelbar vorausgehenden Ausstoßvorganges gemessen.
The volume of the terminal mass is preferably determined during braking of the immediately preceding dispensing step.
EuroPat v2

Bevorzugt kommt der Ausstoßvorgang am Endpunkt der Abbremsung jeweils zum Stillstand.
The dispensing step preferably comes to a standstill at the end of the braking step.
EuroPat v2

Die Forderungen für Beschleunigung und Abbremsung können mittels eines geeigneten Bezugsfrequenzprofiles erfüllt werden.
The acceleration and braking requirements can be fulfilled with a suitable reference frequency profile.
EuroPat v2

In jedem Fall trägt die jeweils überbremste Achse überproportional zur Abbremsung bei.
In their case, whichever axle is overbraked contributes disproportionately to the deceleration by braking.
EuroPat v2

Damit wird sichergestellt, daß keine Abbremsung gegen den Antrieb der Hydrostatik erfolgt.
Thereby it is ensured that no braking occurs against the drive of the hydrostatics.
EuroPat v2

Diese "ideale" Bremskraftverteilung ändert sich mit der Abbremsung jedoch sehr stark.
However, this "ideal" brake force distribution varies very markedly with the deceleration by braking.
EuroPat v2

Im Idealfall ist die Bremskraft immer proportional der Abbremsung und der dynamischen Achslast.
In the ideal case, the brake force is always proportional to the deceleration by braking and the dynamic axle load.
EuroPat v2

Die Abbremsung des Ankers 6 erfolgt innerhalb der Abbremszeit 29 (Fig.
The braking action of the armature 6 is performed during the braking time period 29 (FIG.
EuroPat v2

In dieser Stellung des Dämpfungskolbens 13 ist somit die Abbremsung beendet.
In this position of the damping piston 13 the braking action is thus completed.
EuroPat v2

Die Abbremsung z ist als Abszisse und die Differenzdrehzahl ds als Ordinate aufgetragen.
The braking z is entered as the abscissa and the difference speed ds is entered as the ordinate.
EuroPat v2

Dadurch wird eine kräftige aber ruckfreie sanfte Abbremsung der Eigenrotation des Bombletgeschosses bewirkt.
This produces a strong but jerk-free, soft braking of the inherent rotation of the bomblet projectile.
EuroPat v2

Analog kann bei der Abbremsung z vorgegangen werden.
An analogous procedure can be adopted for the braking z.
EuroPat v2

Die Zeit der Abbremsung des fallenden Produktstromes kann nur empirisch angenähert ermittelt werden.
The time to slow down the falling stream of product can be determined only by empirical approximation.
EuroPat v2

O'Neill, bereiten Sie sich auf... eine extreme Abbremsung vor.
O'Neill, prepare yourself for... extreme deceleration.
OpenSubtitles v2018

Vorteilhafterweise wird bei der Abbremsung der Werkzeugmaschine nicht direkt in das Werkzeug eingegriffen.
When braking the machine tool, there is advantageously no direct engagement with the tool.
EuroPat v2

Im Bereich dieses Totwegs erfolgt noch keine Abbremsung des Fahrzeugs.
Within the range of this dead distance, the vehicle is not braked.
EuroPat v2

Die bestmögliche Bremsbestückung und Abbremsung Ihres Fahrzeugs wird dadurch gewährleistet.
The best possible brake suite and the most effective braking for your vehicle are assured.
ParaCrawl v7.1