Übersetzung für "Abbildungsmaßstab" in Englisch
Diese
Beziehung
gilt
für
den
Abbildungsmaßstab
im
Mittelpunkt
der
Spiegeloberfläche.
This
involves
the
magnification
obtained
at
the
midpoint
of
the
mirror
surface
of
the
system.
TildeMODEL v2018
Es
sei
nochmals
hervorgehoben,
daß
der
Abbildungsmaßstab
der
Aufnahmen
konstant
bleibt.
It
should
again
be
stressed
that
the
image
recorded
on
the
film
is
of
constant
size.
EUbookshop v2
Der
Abbildungsmaßstab
der
Linsenkombination
1/5
ändert
sich
dabei
nur
wenig.
Thereby,
the
imaging
scale
of
the
lens
combination
1,
5
is
only
slightly
changed.
EuroPat v2
Der
Abbildungsmaßstab
ist
ebenso
wie
die
Bildposition
vom
Teilnehmeranschluß
her
steuerbar.
The
reproduction
scale,
like
the
image
position,
can
be
controlled
from
the
subscriber
point.
EuroPat v2
Auch
dieses
Korrekturglied
verändert
den
Abbildungsmaßstab
der
Wechselobjektive.
This
correction
member
also
changes
the
linear
magnification
of
the
interchangeable
objectives.
EuroPat v2
Die
Abbildungsoptik
hat
einen
einstellbaren
Abbildungsmaßstab.
The
imaging
or
focussing
optics
have
an
adjustable
image
scale.
EuroPat v2
Der
hier
auftretende
Abbildungsmaßstab
ist
mit
a'
bezeichnet.
The
object-to-image
ratio
that
occurs
here
is
identified
by
a'.
EuroPat v2
Der
Abbildungsmaßstab
kann
senkrecht
und
parallel
zur
Ausfallsebene
unterschiedlich
gewählt
werden.
Different
image
scales
can
be
selected
vertically
and
parallel
to
the
exit
plane.
EuroPat v2
Der
Abbildungsmaßstab
der
Feldwabenabbildung
wird
dadurch
nicht
verändert.
The
image
scale
of
the
field
raster
element
projection
is
thus
not
changed.
EuroPat v2
Das
muß
durch
einen
zunehmenden
Abbildungsmaßstab
kompensiert
werden.
This
must
be
compensated
for
through
increasing
imaging
scale.
EuroPat v2
Der
Konkavspiegel
hat
bevorzugt
einen
vergrößernden
Abbildungsmaßstab.
The
concave
mirror
is
preferred
to
have
positive
magnification.
EuroPat v2
Zur
homogenen
Ausleuchtung
muß
dann
von
Schale
zu
Schale
der
Abbildungsmaßstab
geändert
werden.
For
homogeneous
illumination,
the
reduction
ratio
must
thus
be
changed
from
one
shell
to
another.
EuroPat v2
Der
Abbildungsmaßstab
m
der
Abbildungsoptik
12
wird
vorzugsweise
folgendermaßen
gewählt:
EPMATHMARKEREP
mit:
Imaging
scale
m
of
imaging
optics
12
may
be
selected
as
follows:
EuroPat v2
Der
Abbildungsmaßstab
bezeichnet
das
Größenverhältnis
zwischen
dem
Abbild
und
dem
Objekt.
The
image
scale
defines
the
scale
between
the
image
and
the
object.
ParaCrawl v7.1
Der
Abbildungsmaßstab
des
Objektivs
betrug
0,139
und
lag
damit
weit
oberhalb
des
Mindestwertes.
The
image
scale
of
the
lens
was
0.139
and
was
therefore
much
higher
than
the
minimum
value.
ParaCrawl v7.1
Verringert
man
den
Abstand,
wird
der
Abbildungsmaßstab
größer.
Shortening
the
distance
makes
the
image
scale
greater.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
allerdings
ebenso
möglich,
eine
Abbildung
mit
einem
verkleinernden
Abbildungsmaßstab
durchzuführen.
In
any
event,
it
is
also
possible
to
perform
such
projection
at
a
reduced
projection
scale.
EuroPat v2
Bei
der
300mm-
Einstellung
erzielen
Sie
einen
maximalen
Abbildungsmaßstab
von
1:2,9!
With
that
300mm-setting
you
achieve
a
maximum
image
scale
from
1:2,9!
ParaCrawl v7.1
Effekt:
Der
Abbildungsmaßstab
wird
vergrößert,
dadurch
auch
die
Schärfentiefe
verkleinert.
Effect:
Magnification
is
increased
and
the
depth
of
field
is
reduced.
ParaCrawl v7.1
Bei
Mikroskopen
ermöglicht
der
konstante
Abbildungsmaßstab
eine
bequeme
Scharfeinstellung.
With
microscopes
the
constant
image
scale
allows
easy
focus.
ParaCrawl v7.1
Bei
Bedarf
wird
außerdem
ein
Abbildungsmaßstab
berücksichtigt.
If
necessary,
an
imaging
scale
is
also
taken
into
account.
EuroPat v2
Der
Abbildungsmaßstab
des
Optikadapters
5
ist
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
3,7
zu
1
gewählt.
The
imaging
scale
of
the
optical
adapter
5
is
selected
to
be
3.7
to
1
in
the
present
embodiment.
EuroPat v2
Der
gewählte
Abbildungsmaßstab
bestimmt
dabei
die
Größe
des
Messfeldes
und
die
Auflösung.
In
this,
the
chosen
imaging
scale
determines
the
size
of
the
measuring
field
and
the
resolution.
EuroPat v2
Der
gewählte
Abbildungsmaßstab
bestimmt
dabei
die
Größe
des
Messfelds
und
die
Auflösung.
In
this,
the
size
of
the
measuring
area
and
the
resolution
are
determined
by
the
chosen
image
scale.
EuroPat v2
Das
Stablinsensystem
kann
insbesondere
einen
Abbildungsmaßstab
im
Bereich
von
0,5
bis
2
aufweisen.
The
rod
lens
system
can
in
particular
have
a
magnification
factor
in
the
range
of
from
0.5
to
2.
EuroPat v2