Übersetzung für "Abbildungsmaßstab" in Englisch

Diese Beziehung gilt für den Abbildungsmaßstab im Mittelpunkt der Spiegeloberfläche.
This involves the magnification obtained at the midpoint of the mirror surface of the system.
TildeMODEL v2018

Es sei nochmals hervorgehoben, daß der Abbildungsmaßstab der Aufnahmen konstant bleibt.
It should again be stressed that the image recorded on the film is of constant size.
EUbookshop v2

Der Abbildungsmaßstab der Linsenkombination 1/5 ändert sich dabei nur wenig.
Thereby, the imaging scale of the lens combination 1, 5 is only slightly changed.
EuroPat v2

Der Abbildungsmaßstab ist ebenso wie die Bildposition vom Teilnehmeranschluß her steuerbar.
The reproduction scale, like the image position, can be controlled from the subscriber point.
EuroPat v2

Auch dieses Korrekturglied verändert den Abbildungsmaßstab der Wechselobjektive.
This correction member also changes the linear magnification of the interchangeable objectives.
EuroPat v2

Die Abbildungsoptik hat einen einstellbaren Abbildungsmaßstab.
The imaging or focussing optics have an adjustable image scale.
EuroPat v2

Der hier auftretende Abbildungsmaßstab ist mit a' bezeichnet.
The object-to-image ratio that occurs here is identified by a'.
EuroPat v2

Der Abbildungsmaßstab kann senkrecht und parallel zur Ausfallsebene unterschiedlich gewählt werden.
Different image scales can be selected vertically and parallel to the exit plane.
EuroPat v2

Der Abbildungsmaßstab der Feldwabenabbildung wird dadurch nicht verändert.
The image scale of the field raster element projection is thus not changed.
EuroPat v2

Das muß durch einen zunehmenden Abbildungsmaßstab kompensiert werden.
This must be compensated for through increasing imaging scale.
EuroPat v2

Der Konkavspiegel hat bevorzugt einen vergrößernden Abbildungsmaßstab.
The concave mirror is preferred to have positive magnification.
EuroPat v2

Zur homogenen Ausleuchtung muß dann von Schale zu Schale der Abbildungsmaßstab geändert werden.
For homogeneous illumination, the reduction ratio must thus be changed from one shell to another.
EuroPat v2

Der Abbildungsmaßstab m der Abbildungsoptik 12 wird vorzugsweise folgendermaßen gewählt: EPMATHMARKEREP mit:
Imaging scale m of imaging optics 12 may be selected as follows:
EuroPat v2

Der Abbildungsmaßstab bezeichnet das Größenverhältnis zwischen dem Abbild und dem Objekt.
The image scale defines the scale between the image and the object.
ParaCrawl v7.1

Der Abbildungsmaßstab des Objektivs betrug 0,139 und lag damit weit oberhalb des Mindestwertes.
The image scale of the lens was 0.139 and was therefore much higher than the minimum value.
ParaCrawl v7.1

Verringert man den Abstand, wird der Abbildungsmaßstab größer.
Shortening the distance makes the image scale greater.
ParaCrawl v7.1

Es ist allerdings ebenso möglich, eine Abbildung mit einem verkleinernden Abbildungsmaßstab durchzuführen.
In any event, it is also possible to perform such projection at a reduced projection scale.
EuroPat v2

Bei der 300mm- Einstellung erzielen Sie einen maximalen Abbildungsmaßstab von 1:2,9!
With that 300mm-setting you achieve a maximum image scale from 1:2,9!
ParaCrawl v7.1

Effekt: Der Abbildungsmaßstab wird vergrößert, dadurch auch die Schärfentiefe verkleinert.
Effect: Magnification is increased and the depth of field is reduced.
ParaCrawl v7.1

Bei Mikroskopen ermöglicht der konstante Abbildungsmaßstab eine bequeme Scharfeinstellung.
With microscopes the constant image scale allows easy focus.
ParaCrawl v7.1

Bei Bedarf wird außerdem ein Abbildungsmaßstab berücksichtigt.
If necessary, an imaging scale is also taken into account.
EuroPat v2

Der Abbildungsmaßstab des Optikadapters 5 ist im vorliegenden Ausführungsbeispiel 3,7 zu 1 gewählt.
The imaging scale of the optical adapter 5 is selected to be 3.7 to 1 in the present embodiment.
EuroPat v2

Der gewählte Abbildungsmaßstab bestimmt dabei die Größe des Messfeldes und die Auflösung.
In this, the chosen imaging scale determines the size of the measuring field and the resolution.
EuroPat v2

Der gewählte Abbildungsmaßstab bestimmt dabei die Größe des Messfelds und die Auflösung.
In this, the size of the measuring area and the resolution are determined by the chosen image scale.
EuroPat v2

Das Stablinsensystem kann insbesondere einen Abbildungsmaßstab im Bereich von 0,5 bis 2 aufweisen.
The rod lens system can in particular have a magnification factor in the range of from 0.5 to 2.
EuroPat v2