Übersetzung für "Abbiegevorgang" in Englisch
Das
Führungselement
umgibt
bevorzugterweise
mindestens
einen
Teil
der
Lanzette
bei
dem
Abbiegevorgang.
The
guide
element
can
surround
at
least
a
portion
of
the
lancet
during
the
bending
process.
EuroPat v2
Einem
Abbiegevorgang
geht
typischerweise
eine
anhaltende
Verzögerung
des
Fahrzeugs
voraus.
A
turn
maneuver
is
typically
preceded
by
persistent
deceleration
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Die
untere
Trajektorie
200
zeigt
einen
beispielhaften
90°
Abbiegevorgang.
The
lower
trajectory
200
shows
an
example
of
a
90°
turn-off
operation.
EuroPat v2
Der
Abbiegevorgang
des
LKW
wird
für
Fußgänger
und
Radfahrer
deutlich
leichter
erkennbar.
The
turning
process
of
the
truck
is
much
easier
for
pedestrians
and
cyclists
to
recognize.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Abbiegevorgang
punktgenau
erkennen
zu
können,
weist
das
Navigationssystem
vorzugsweise
einen
Richtungssensor
auf.
To
be
able
to
detect
the
turnoff
maneuver
with
pinpoint
accuracy,
the
navigation
system
preferably
has
a
direction
sensor.
EuroPat v2
Wird
der
Abbiegevorgang
erkannt,
so
wird
erneut
die
Wegstreckenzählung
bis
zum
nächsten
Abbiegepunkt
gestartet.
If
the
turnoff
maneuver
is
detected,
then
the
distance
calculation
to
the
next
turnoff
point
is
started
again.
EuroPat v2
Infolge
Wegfalls
besonderer
Abkantwerkzeuge
wird
der
Arbeitsaufwand
vor
Ort
vermindert
und
eine
schnellere
und
genauere
Montage
ermöglicht,
da
der
Abbiegevorgang
nicht
mehr
von
der
Arbeitsweise
und
Geschicklichkeit
einer
Person
abhängig
ist.
Since
special
bending
devices
are
not
needed
the
necessary
working
time
at
the
installation
site
is
reduced
resulting
in
a
facilitated
and
faster
mounting,
since
the
bending
step
is
no
longer
depending
on
the
working
method
and
skills
of
the
work
man.
EuroPat v2
Es
ist
daher
zusätzlich
ein
Formhalteorgan
erforderlich,
das
einen
Preßstempel
mit
konkaver
zylindrischer
Preßfläche
aufweist,
der
nach
dem
Abbiegevorgang
gegen
die
konvexe
Oberfläche
des
gebogenen
Plattenbereiches
gedrückt
wird.
Accordingly,
a
shape
retention
device
is
additionally
required.
The
shape
retention
device
includes
a
pressing
die
having
a
concave
cylindrical
pressing
surface
which,
after
the
bending
procedure,
is
pressed
against
the
convex
surface
of
the
bent
sheet
portion.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
die
Brandsohle
im
Bereich
der
Biegezonen
aber
auch
korrespondierende
Zwischenstücke
aus
volumenkompressiblem
Material
aufweisen,
um
einen
Restbetrag
von
Stauchkräften
aufzunehmen,
so
daß
dem
Abbiegevorgang
von
der
Brandsohle
her
kein
unerwünschter,
zusätzlicher
Widerstand
entgegengesetzt
wird.
Basically,
the
insole
in
the
flexible
area
or
areas
can
also
include
intermediate
pieces
made
of
a
volume-compressible
material
to
absorb
enough
of
the
remaining
compressive
forces
that
the
bending
process
of
the
insole
is
not
counteracted
by
unwanted
additional
resistance.
EuroPat v2
Durch
die
ungewöhnliche
Biegefähigkeit
der
Laufsohle
in
der
bzw.
in
den
Biegezonen
wird
der
weitere
Vorteil
erzielt,
daß
alle
Stollen,
Krallen
oder
Spikes
im
Vordersohlenbereich
beim
Abbiegevorgang
relativ
lange
mit
dem
Boden
verhaftet
sind
und
dann
ziemlich
schnell
und
praktisch
senkrecht,
d.
h.
ohne
nennenswerte
Kraftanstrengung
aus
dem
Boden
herausgezogen
werden,
so
daß
eine
Beschädigung
von
Laufbahnen
oder
Rasenflächen,
vorzugsweise
durch
die
hinteren
Stollen,
Krallen
oder
Spikes
im
Vordersohlenbereich
weitgehend
vermieden
und
der
Kraftaufwand
für
das
hierfür
erforderliche
Losbrechmoment
stark
vermindert
wird.
Due
to
the
extraordinary
flexibility
of
the
sole
in
the
flexible
area
or
areas,
another
advantage
will
also
be
obtained,
consisting
in
the
fact
that,
in
the
bending
process,
all
of
the
studs,
claws
or
spikes
in
the
front
sole
area
will
remain
attached
to
the
ground
for
a
relatively
long
period
and
will
then
be
extracted
from
the
ground
fairly
quickly
and
virtually
perpendicularly,
i.e.,
without
any
nominal
effort,
so
that
damage
to
race
tracks
and
turf
(caused
mainly
by
the
rear
studs,
claws
or
spikes
in
the
front
sole
area)
will
be
avoided
and
the
effort
required
for
the
break-away
moment
will
be
drastically
reduced.
EuroPat v2
Ist
die
berechnete
Differenz
kleiner
als
der
Vorgabewert,
d.
h.
der
Abstand
des
Fahrzeuges
zum
nächsten
Wegpunkt
unterschreitet
den
Vorgabewert,
so
wird
anschließend
in
Schritt
S5
die
Information
zu
dem
nächsten
Abbiegevorgang
ausgegeben.
If
the
calculated
difference
is
less
than
the
preset
value,
i.e.
the
distance
between
the
vehicle
and
the
next
turnoff
point
has
not
reached
the
preset
value,
the
information
about
the
next
turnoff
maneuver
is
subsequently
output
in
step
S
5
.
EuroPat v2
Durch
Auswertung
des
Ausgangssignals
des
Richtungssensors
kann
ein
Abbiegevorgang,
der
mit
einer
entsprechend
großen
Richtungsänderung
verknüpft
ist,
sicher
erkannt
werden.
Evaluation
of
the
output
signal
from
the
direction
sensor
permits
reliable
detection
of
a
turnoff
maneuver,
which
is
linked
to
an
appropriately
large
change
of
direction.
EuroPat v2
Ist
dies
der
Fall,
d.
h.
wurde
der
Abbiegevorgang
vorgenommen,
so
startet
die
Wegmessung
(Schritt
S3).
If
this
is
the
case,
i.e.
if
the
turnoff
maneuver
has
been
performed,
then
position
measurement
starts
(step
S
3).
EuroPat v2
Die
Entfernung
zu
dem
nächsten
Abbiegepunkt,
an
dem
ein
Abbiegevorgang
erfolgen
soll,
wird
durch
Vergleich
der
seit
dem
letzten
Abbiegepunkt
zurückgelegten
Entfernung
mit
einem
abgespeicherten
Wert
für
die
Straßenentfernung
zwischen
den
benachbarten
Abbiegepunkten
bestimmt.
The
distance
from
the
next
turnoff
point
at
which
a
turnoff
maneuver
is
to
be
effected
is
determined
by
comparing
the
distance
covered
since
the
last
turnoff
point
with
a
stored
value
for
the
road
distance
between
the
adjacent
turnoff
points.
EuroPat v2
Für
ein
Schutzfeld
48c
schließlich
werden
die
fernen
Stützpunkte
50
seitlich
nach
vorne
verschoben,
beispielsweise
vor
einem
Abbiegevorgang.
For
a
protected
field
48
c,
finally,
the
distant
sampling
points
50
are
pushed
laterally
to
the
front,
for
example
before
a
turning
procedure.
EuroPat v2
Insbesondere
wenn
ein
Abbiegevorgang
gewünscht
ist
und
ein
weiteres
Fahrzeug
vor
dem
Fahrzeug
steht,
wird
sich
zunächst
dieses
Fahrzeug
bewegen,
bevor
der
Fahrer
das
eigene
Fahrzeug
in
Bewegung
setzt.
Especially
when
a
turn-off
operation
is
intended
and
another
vehicle
is
standing
in
front
of
the
vehicle,
this
vehicle
will
move
first
before
the
driver
begins
to
move
his
own
vehicle.
EuroPat v2
Selbst
für
den
Fall,
dass
ein
geplantes
Fahrmanöver
als
Ausparkmanöver
erfasst
wird,
da
der
Blinker
betätigt
wird
und
sich
vor
und
hinter
dem
Fahrzeug
Objekte
befinden,
stellt
dies
im
Allgemeinen
kein
Problem
dar,
da
mit
dem
nachfolgenden
Fahrmanöver,
zum
Beispiel
einem
Abbiegevorgang
ein
Manöver
durchgeführt
wird,
das
auch
in
dem
Fall,
dass
das
Fahrmanöver
ein
Ausparkmanöver
gewesen
wäre,
zu
einem
Deaktivieren
des
Fahrtrichtungsanzeigers
führt.
Even
if
a
scheduled
driving
maneuver
is
detected
as
leaving
a
parking
space
due
to
the
fact
that
the
turn
signal
indicator
is
actuated
and
objects
are
situated
in
front
of
and
behind
the
vehicle,
this
generally
does
not
pose
a
problem
since
the
subsequent
driving
maneuver,
such
as
a
turn-off
operation,
leads
to
a
deactivation
of
the
turn
signal
indicator
even
if
that
driving
maneuver
had
been
a
maneuver
for
the
purpose
of
leaving
a
parking
space.
EuroPat v2
Typische
Manöverinformationen,
die
durch
ein
Kraftfahrzeug
übermittelt
werden,
sind
beispielsweise
ein
geplanter
Spurwechsel,
ein
geplanter
Abbiegevorgang
oder
Ähnliches.
Typical
maneuver
information
transmitted
by
a
motor
vehicle
may
include,
for
example,
a
planned
lane
change,
a
planned
turn
and
the
like.
EuroPat v2
Dazu
wird
regelmäßig
die
aktuelle
Fahrzeugposition
ermittelt
und
mit
der
berechneten
Route
abgeglichen
und
für
den
Fall,
dass
ein
Fahrmanöver,
wie
etwa
ein
Abbiegevorgang
zum
Befolgen
der
Route,
erforderlich
wird,
ein
entsprechender
Hinweis
an
den
Benutzer
ausgegeben.
For
this
purpose,
the
current
vehicle
position
is
regularly
determined
and
compared
with
the
calculated
route,
and
in
the
event
that
a
driving
maneuver
such
as
a
turning
action
is
required
to
follow
the
route,
an
indication
thereof
is
output
to
the
user.
EuroPat v2
Außer
der
Beeinflussung
einer
Fahrgeschwindigkeit
bzw.
einer
Beschleunigung
oder
Verzögerung
der
Mitglieder
der
Gruppe
können
auch
andere
Manöver,
wie
ein
Spurwechsel
oder
ein
Abbiegevorgang,
etwa
zur
Nutzung
einer
Ausweichstrecke
oder
zum
grüppchenweise
Überholen,
zwischen
den
Mitgliedern
der
Gruppe
koordiniert
sein.
Besides
the
influencing
of
a
driving
speed
and
an
acceleration
or
deceleration
of
the
members
of
the
group,
other
maneuvers,
such
as
lane
change
or
a
turning-off
process,
perhaps
for
utilizing
an
avoidance
path
or
for
little
group-wise
passing,
may
also
be
coordinated
among
the
members
of
the
group.
EuroPat v2
Das
zweite
Signal
120
ist
auch
aufgrund
der
übereinstimmenden
Herkunft
vom
Signalgeber
106
und/oder
aufgrund
des
gemeinsamen
Grundsignals
112
eindeutig
und
in
kurzer
Zeit
als
Warnmeldung
vom
Fahrer
erkannt
und
dem
Spurwechselvorgang
oder
Abbiegevorgang
zugeordnet.
The
second
signal
120
is
also
unambiguously
and
quickly
recognized
as
a
warning
message
by
the
driver
and
is
associated
with
the
lane-change
process
or
turning
process,
due
to
the
same
origin
from
the
signal
transmitter
106
and/or
due
to
the
shared
basic
signal
112
.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
bei
einer
Geradeausfahrt
die
darzustellende
Information
für
das
Sichtfeld
des
Hauptspiegels
in
einem
ersten
Gebiet
auf
der
Bildsensorfläche
liegen,
während
diese
Information
bei
einer
Kurvenfahrt,
wie
beispielsweise
einem
Abbiegevorgang,
in
einem
zweiten
Gebiet
auf
der
Bildsensorfläche
liegen
kann.
While
driving
straight
ahead,
for
example,
the
information
to
be
displayed
may
be
provided
in
a
first
region
of
the
image
sensor
surface
for
the
field
of
vision
of
the
main
mirror,
while,
when
driving
along
a
curve,
i.e.
when
turning,
this
information
may
be
provided
in
a
second
portion
of
the
image
sensor
surface.
EuroPat v2
Zum
anderen
ist
der
bodennahe
Abschnitt
des
Kragens
durch
den
Abbiegevorgang
prakfisch
nicht
beeinflusst
und
kann
damit
ausreichend
anliegend
am
Rohr
ausgebildet
werden.
On
the
other
hand,
the
near-bottom
section
of
the
collar
is
virtually
not
affected
by
the
bending
process
and
can
thereby
be
formed
lying
sufficiently
against
the
tube.
EuroPat v2
Diese
Korrelation
beschreibt
die
Reaktion
des
Fahrers
auf
das
Verlassen
des
vorausfahrenden
Fahrzeugs
von
der
aktuellen
Fahrbahn
durch
den
Abbiegevorgang,
der
vom
Fahrer
des
Kraftfahrzeugs
zu
einer
Beschleunigung
genutzt
wird,
um
beispielsweise
die
vorherige
Fahrgeschwindigkeit
wieder
zu
erreichen.
This
correlation
describes
the
reaction
of
the
driver
to
the
exiting
of
the
vehicle
driving
ahead
from
the
current
roadway
as
a
result
of
the
maneuver
of
turning
off
the
road,
which
is
used
by
the
driver
of
the
motor
vehicle
for
acceleration,
for
example,
to
reach
the
previous
speed
again.
EuroPat v2
Wie
sich
aus
der
obigen
Beschreibung
des
Moduls
1
zu
Ermittlung
der
eigenfahrzeugspezifischen
Fahreraktivität
ergibt,
kommt
dieses
Modul
1
bei
einem
Abbiegevorgang
eines
vorausfahrenden
Fahrzeugs
F2
aufgrund
der
geringen
Änderung
von
Lenkradwinkelgeschwindigkeit
4
und
Querbeschleunigung
5,
sowie
einem
kleinen
Gaspedalgradienten
7
und
einer
geringen
Längsbeschleunigung
8
bzw.
geringem
Bremsen
zum
Schluss,
dass
es
sich
wahrscheinlich
um
einen
inaktiven
Fahrer
handelt,
was
aber
für
diesen
Abbiegefall
des
Vorderfahrzeugs
F2
gerade
nicht
zwangsläufig
zutreffen
muss.
As
is
apparent
from
the
above
description
of
the
module
1
with
respect
to
the
determination
of
the
driver's
activity
which
is
specific
to
the
vehicle
in
question,
in
the
event
of
a
maneuver
for
turning
off
the
road
of
a
vehicle
F
2
driving
ahead
this
module
1
comes
to
the
conclusion,
owing
to
the
small
change
in
the
steering
wheel
angle
speed
4
and
the
lateral
acceleration
5
as
well
as
a
small
accelerator
pedal
gradient
7
and
a
low
longitudinal
acceleration
8
or
low
braking,
that
the
driver
is
probably
inactive,
which,
however,
does
not
necessarily
actually
have
to
apply
to
this
case
of
turning
off
the
road
by
the
vehicle
F
2
driving
ahead.
EuroPat v2
Obwohl
die
Verzögerungsphase
VF2
des
Vorderfahrzeuges
zeitlich
noch
nicht
beendet
ist,
betätigt
der
Fahrer
bei
ungefähr
t
=
29
ms
wieder
das
Gaspedal,
da
er
erkannt
hat,
dass
das
Vorderfahrzeug
den
Abbiegevorgang
fast
beendet
hat.
Although
the
deceleration
phase
VF
2
of
the
vehicle
in
front
is
chronologically
not
yet
ended,
the
driver
activates
the
accelerator
pedal
again
at
approximately
t=29
ms,
since
the
driver
has
recognized
that
the
vehicle
in
front
has
almost
ended
the
maneuver
for
turning
off
the
road.
EuroPat v2
Das
Grundsignal
(beispielsweise
das
Blinker-Ticken)
ist
ein
Signal,
das
jeder
Fahrer
automatisiert
dem
beabsichtigten
Spurwechselvorgang
oder
Abbiegevorgang
zuordnet.
The
basic
signal
(for
example,
the
ticking
of
the
turn
indicator)
is
a
signal
which
each
driver
automatically
associates
with
the
intended
lane-change
process
or
turning
process.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
100
kann
Zusatzfunktionen
ausführen,
beispielsweise
wenn
das
Setzten
des
Fahrtrichtungsanzeigers
105
vergessen
wird
und
der
Fahrer
trotzdem
zum
Fahrspurwechsel
und/oder
Abbiegevorgang
ansetzt.
The
device
100
can
carry
out
auxiliary
functions,
for
example
when
it
has
been
forgotten
to
set
the
turn-signal
lamp
105
and
the
driver
nevertheless
begins
to
change
lanes
or
initiates
the
turning
process.
EuroPat v2