Übersetzung für "Abbaubereich" in Englisch
Im
Saargebiet
werden
auch
im
Abbaubereich
überwiegend
Schienenflurbahnen
eingesetzt.
In
the
Saar
floormounted
systems
are
also
used
in
winning
workings.
EUbookshop v2
An
das
Vorfeld
3
schliesst
sich
ein
eigentlicher
Abbaubereich
9
an.
Adjoining
the
apron
area
3
is
an
actual
stripping
area
9.
EuroPat v2
Diese
werden
im
Abbaubereich
9
beladen
und
in
der
Verwertungsvorrichtung
2
entladen.
These
vehicles
are
loaded
in
the
stripping
area
9
and
unloaded
in
the
recycling
installation
2.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Abbaubereich
9
und
dem
Vorfeld
3
wird
ein
Tunnel
30,
beispielsweise
bestehend
aus
Kunststoff-Elementen,
aufgebaut,
welcher
eine
Förderbandanlage
31
beherbergt
und
luftdicht
von
der
Aussenwelt
abschliesst.
Between
the
stripping
area
9
and
the
apron
area
3,
a
tunnel
30
is
built
which
consists,
for
example,
of
plastic
elements
and
which
accommodates
and
seals
from
the
outside
world
a
conveyor
belt
mechanism
31.
EuroPat v2
Der
Tunnel
30
dient
beispielsweise
gleichzeitig
als
Leitungsrohr
für
die
vom
Abbaubereich
9
abgepumpte
Luft
und
ist
entsprechend
dimensioniert.
The
tunnel
30
is,
for
example,
used
at
the
same
time
as
a
pipeline
for
the
air
that
is
pumped
out
of
the
stripping
area
9,
and
is
dimensioned
accordingly.
EuroPat v2
Die
genannten
Drainage-Lanzen
19,
20
werden
zur
Ausführung
des
erfindungsgemässen
Verfahrens
im
Abbaubereich
9
der
Mülldeponie
1
vorzugsweise
von
allen
zugänglichen
Seiten
in
die
Sohlenregion
der
Mülldeponie
1
eingebracht.
In
order
to
carry
out
the
process
in
accordance
with
the
invention
in
the
stripping
area
9
of
the
sanitary
landfill
1,
the
above-mentioned
drainage
lances
19,
20
are
inserted,
preferably
from
all
accessible
sides,
into
the
floor
area
of
the
sanitary
landfill
1.
EuroPat v2
Wenn
bei
fortschreitendem
Abbau
der
Mülldeponie
1
die
Distanz
zwischen
dem
Abbaubereich
9
und
der
Verwertungsvorrichtung
2
und
ihrem
Vorfeld
3
grösser
wird,
werden
sowohl
die
erfindungsgemässe
Vorrichtung
als
auch
das
erfindungsgemässe
Verfahren
diesem
Umstande
angepasst.
When
in
the
course
of
the
ongoing
stripping
of
the
sanitary
landfill
1,
the
distance
between
the
stripping
area
9
and
the
recycling
installation
2
and
its
apron
area
3
becomes
larger,
both
the
installation
in
accordance
with
the
invention
as
well
as
the
process
in
accordance
with
the
invention
are
adapted
to
these
conditions.
EuroPat v2
Der
Abbaubereich
9
mit
seinen
beweglichen
Stützen
10
schiebt
sich
verfahrensgemäss
weiter
von
der
Verwertungsvorrichtung
2
weg.
The
stripping
area
9
with
its
movable
supports
10
moves
itself,
in
accordance
with
the
invention,
further
away
from
the
recycling
installation
2.
EuroPat v2
In
den
Fällen
aber,
in
denen
auf
eine
betriebliche
Weiterverwendung
der
Strecken
im
Hangenden
eines
Abbaubetriebes
nicht
verzichtet
werden
kann,
muß
beim
Unterbauen
mit
einem
Zustrom
von
Methan
gerechnet
werden,
der
in
der
Regel
zu
einer
Verringerung
der
Ausgasung
im
Abbaubereich
führt.
However,
in
cases
where
further
operational
use
of
the
roadway
in
the
roof
of
a
working
cannot
be
dispensed
with,
when
underworking
takes
place
an
inflow
of
methane
must
be
expected,
which
as
a
rule
leads
to
a
reduction
in
the
gas
emission
in
the
working
district.
EUbookshop v2
Die
Diamantbohrungen
erprobten
eine
aussichtsreiche
Stratigraphie
östlich
und
westlich
des
zuvor
gemeldeten
Abschnitts
aus
BM-17-005,
der
10,94
Meter
mit
16,97
%
Zink,
656,7
g/t
Silber,
8,52
%
Blei
und
0,76
g/t
Gold
südlich
der
primären
Abbaubereich
e
der
Mine
Östra
Silvberg
durchteufte
(siehe
Boreal-Pressemeldung
vom
28.
Februar
2018).
Diamond
drilling
tested
prospective
stratigraphy
east
and
west
of
a
previously
reported
intercept
from
BM-1
7
-005,
which
returned
10.94
metres
of
16.97%
zinc,
656.7
g/t
silver,
8.52%
lead
and
0.76
g/t
gold
south
of
the
main
Östra
Silvberg
mine
workings
(see
Boreal
News
Release
dated
February
28,
2018).
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe
für
einen
Erfolg
Sowohl
der
HP
16000
als
der
HP
25000
sind
Hämmer,
die
eine
erhebliche
Produktivität
gewährleisten,
und
aus
diesem
Grund
werden
sie
erfolgreich
auf
der
ganzen
Welt
eingesetzt:
diese
Modelle
werden
auch
besonders
geschätzt
auf
dem
Abbaubereich,
da
sie
eine
gute
Alternative
für
den
Sprengstoff
hinsichtlich
Produktivität
und
Arbeitskosten
darstellen.
Both
the
HP
16000
and
the
HP
25000
are
breakers
that
guarantee
exceptional
productivity,
and
for
this
reason
they
are
operated
with
success
worldwide;
these
models
are
also
highly
appreciated
in
the
mining
sector
because
they
are
a
valid
alternative
to
blasting
when
it
comes
to
productivity
and
operating
costs
thus
changing
the
perspective
when
it
comes
to
profitabily.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
Nunnanlahden
Uuni
hat
das
alleinige
Schürfrecht
am
Vorkommen
des
dauerhaften
Mammutti-Specksteins
(Abbaubereich:
Nunnanlahti
Nr.
3159).
The
Nunnanlahden
Uuni
Group
has
exclusive
rights
to
a
deposit
of
the
durable
Mammutti
soapstone
type
(Mining
concession:
Nunnanlahti
no.
3159).
ParaCrawl v7.1
Der
Abbaubereich
ist
hierbei
am
vorderen
Ende
des
Bohrkopfs
vorgesehen
und
steht
im
direkten
Kontakt
mit
dem
abzubauenden
Erdreich.
Here,
the
excavation
area
is
provided
at
the
front
end
of
the
drill
head
and
is
in
direct
contact
with
the
earth
to
be
excavated.
EuroPat v2
Durch
die
schwenkbare
Anordnung
zumindest
eines
der
Fräsräder
kann
bei
besonders
kompakter
Ausführung
der
Fräsvorrichtung
ein
besonders
großer
Abbaubereich
überstrichen
werden.
As
a
result
of
the
pivotable
arrangement
of
at
least
one
of
the
cutting
wheels,
in
the
case
of
a
particularly
compact
construction
of
the
cutting
fixture
a
particularly
large
working
area
can
be
covered.
EuroPat v2
Diese
neuen
kleinen
Erzkörper
auf
Sohle
1070
kamen
weder
im
oberen
Teil
der
Mine
nahe
des
Erzkörpers
Central
noch
im
Abbaubereich
Mascota
vor.
These
new
small
ore
bodies
on
the
1070
level
were
not
present
in
the
upper
part
of
the
mine
near
the
Central
orebody
nor
in
the
Mascota
mining
area
.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
Nunnanlahden
Uuni
hat
das
alleinige
Schürfrecht
am
Vorkommen
der
hitzebeständigen
Mammutti-Specksteinart
(Abbaubereich:
Nunnanlahti
Nr.
3159).
The
Nunnanlahden
Uuni
group
has
exclusive
rights
to
a
deposit
of
durable
Mammutti
soapstone
(Mining
concession:
Nunnanlahti
no.
3159).
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zur
Mineralisierung
im
Abbaubereich,
wo
das
Gold
im
Grundgestein
mit
Quarz-Karbonat-Pyrit-Erzgängen
eingebettet
ist,
kommt
das
Gold
in
der
Zone
West
gemeinsam
mit
Pyrit,
Kupferkies
und
Bornit
vor,
lagert
in
stark
deformiertem
und
alteriertem
intermediären
bis
felsischen
Vulkanoklastengestein
und
wird
von
den
geologischen
Strukturen
der
Verwerfung
Cadillac
Break
und
der
Granit-Intrusivformation
Callahan
beeinflusst.
In
contrast
with
the
mine
area
mineralization,
where
gold
is
hosted
with
quartz-carbonate-pyrite
veins,
gold
in
the
West
Zone
is
hosted
with
pyrite,
chalcopyrite
and
bornite,
in
strongly
deformed
and
altered
intermediate
to
felsic
volcaniclastic
rocks,
within
the
geological
influence
of
the
Cadillac
Break
shear
zone
and
the
Callahan
granitic
intrusive
stock.
ParaCrawl v7.1