Übersetzung für "Abbaubereich" in Englisch

Im Saargebiet werden auch im Abbaubereich überwiegend Schienenflurbahnen eingesetzt.
In the Saar floormounted systems are also used in winning workings.
EUbookshop v2

An das Vorfeld 3 schliesst sich ein eigentlicher Abbaubereich 9 an.
Adjoining the apron area 3 is an actual stripping area 9.
EuroPat v2

Diese werden im Abbaubereich 9 beladen und in der Verwertungsvorrichtung 2 entladen.
These vehicles are loaded in the stripping area 9 and unloaded in the recycling installation 2.
EuroPat v2

Zwischen dem Abbaubereich 9 und dem Vorfeld 3 wird ein Tunnel 30, beispielsweise bestehend aus Kunststoff-Elementen, aufgebaut, welcher eine Förderbandanlage 31 beherbergt und luftdicht von der Aussenwelt abschliesst.
Between the stripping area 9 and the apron area 3, a tunnel 30 is built which consists, for example, of plastic elements and which accommodates and seals from the outside world a conveyor belt mechanism 31.
EuroPat v2

Der Tunnel 30 dient beispielsweise gleichzeitig als Leitungsrohr für die vom Abbaubereich 9 abgepumpte Luft und ist entsprechend dimensioniert.
The tunnel 30 is, for example, used at the same time as a pipeline for the air that is pumped out of the stripping area 9, and is dimensioned accordingly.
EuroPat v2

Die genannten Drainage-Lanzen 19, 20 werden zur Ausführung des erfindungsgemässen Verfahrens im Abbaubereich 9 der Mülldeponie 1 vorzugsweise von allen zugänglichen Seiten in die Sohlenregion der Mülldeponie 1 eingebracht.
In order to carry out the process in accordance with the invention in the stripping area 9 of the sanitary landfill 1, the above-mentioned drainage lances 19, 20 are inserted, preferably from all accessible sides, into the floor area of the sanitary landfill 1.
EuroPat v2

Wenn bei fortschreitendem Abbau der Mülldeponie 1 die Distanz zwischen dem Abbaubereich 9 und der Verwertungsvorrichtung 2 und ihrem Vorfeld 3 grösser wird, werden sowohl die erfindungsgemässe Vorrichtung als auch das erfindungsgemässe Verfahren diesem Umstande angepasst.
When in the course of the ongoing stripping of the sanitary landfill 1, the distance between the stripping area 9 and the recycling installation 2 and its apron area 3 becomes larger, both the installation in accordance with the invention as well as the process in accordance with the invention are adapted to these conditions.
EuroPat v2

Der Abbaubereich 9 mit seinen beweglichen Stützen 10 schiebt sich verfahrensgemäss weiter von der Verwertungsvorrichtung 2 weg.
The stripping area 9 with its movable supports 10 moves itself, in accordance with the invention, further away from the recycling installation 2.
EuroPat v2

In den Fällen aber, in denen auf eine betriebliche Weiterverwendung der Strecken im Hangenden eines Abbaubetriebes nicht verzichtet werden kann, muß beim Unterbauen mit einem Zustrom von Methan gerechnet werden, der in der Regel zu einer Verringerung der Ausgasung im Abbaubereich führt.
However, in cases where further operational use of the roadway in the roof of a working cannot be dispensed with, when underworking takes place an inflow of methane must be expected, which as a rule leads to a reduction in the gas emission in the working district.
EUbookshop v2

Die Diamantbohrungen erprobten eine aussichtsreiche Stratigraphie östlich und westlich des zuvor gemeldeten Abschnitts aus BM-17-005, der 10,94 Meter mit 16,97 % Zink, 656,7 g/t Silber, 8,52 % Blei und 0,76 g/t Gold südlich der primären Abbaubereich e der Mine Östra Silvberg durchteufte (siehe Boreal-Pressemeldung vom 28. Februar 2018).
Diamond drilling tested prospective stratigraphy east and west of a previously reported intercept from BM-1 7 -005, which returned 10.94 metres of 16.97% zinc, 656.7 g/t silver, 8.52% lead and 0.76 g/t gold south of the main Östra Silvberg mine workings (see Boreal News Release dated February 28, 2018).
ParaCrawl v7.1

Die Gründe für einen Erfolg Sowohl der HP 16000 als der HP 25000 sind Hämmer, die eine erhebliche Produktivität gewährleisten, und aus diesem Grund werden sie erfolgreich auf der ganzen Welt eingesetzt: diese Modelle werden auch besonders geschätzt auf dem Abbaubereich, da sie eine gute Alternative für den Sprengstoff hinsichtlich Produktivität und Arbeitskosten darstellen.
Both the HP 16000 and the HP 25000 are breakers that guarantee exceptional productivity, and for this reason they are operated with success worldwide; these models are also highly appreciated in the mining sector because they are a valid alternative to blasting when it comes to productivity and operating costs thus changing the perspective when it comes to profitabily.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe Nunnanlahden Uuni hat das alleinige Schürfrecht am Vorkommen des dauerhaften Mammutti-Specksteins (Abbaubereich: Nunnanlahti Nr. 3159).
The Nunnanlahden Uuni Group has exclusive rights to a deposit of the durable Mammutti soapstone type (Mining concession: Nunnanlahti no. 3159).
ParaCrawl v7.1

Der Abbaubereich ist hierbei am vorderen Ende des Bohrkopfs vorgesehen und steht im direkten Kontakt mit dem abzubauenden Erdreich.
Here, the excavation area is provided at the front end of the drill head and is in direct contact with the earth to be excavated.
EuroPat v2

Durch die schwenkbare Anordnung zumindest eines der Fräsräder kann bei besonders kompakter Ausführung der Fräsvorrichtung ein besonders großer Abbaubereich überstrichen werden.
As a result of the pivotable arrangement of at least one of the cutting wheels, in the case of a particularly compact construction of the cutting fixture a particularly large working area can be covered.
EuroPat v2

Diese neuen kleinen Erzkörper auf Sohle 1070 kamen weder im oberen Teil der Mine nahe des Erzkörpers Central noch im Abbaubereich Mascota vor.
These new small ore bodies on the 1070 level were not present in the upper part of the mine near the Central orebody nor in the Mascota mining area .
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe Nunnanlahden Uuni hat das alleinige Schürfrecht am Vorkommen der hitzebeständigen Mammutti-Specksteinart (Abbaubereich: Nunnanlahti Nr. 3159).
The Nunnanlahden Uuni group has exclusive rights to a deposit of durable Mammutti soapstone (Mining concession: Nunnanlahti no. 3159).
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zur Mineralisierung im Abbaubereich, wo das Gold im Grundgestein mit Quarz-Karbonat-Pyrit-Erzgängen eingebettet ist, kommt das Gold in der Zone West gemeinsam mit Pyrit, Kupferkies und Bornit vor, lagert in stark deformiertem und alteriertem intermediären bis felsischen Vulkanoklastengestein und wird von den geologischen Strukturen der Verwerfung Cadillac Break und der Granit-Intrusivformation Callahan beeinflusst.
In contrast with the mine area mineralization, where gold is hosted with quartz-carbonate-pyrite veins, gold in the West Zone is hosted with pyrite, chalcopyrite and bornite, in strongly deformed and altered intermediate to felsic volcaniclastic rocks, within the geological influence of the Cadillac Break shear zone and the Callahan granitic intrusive stock.
ParaCrawl v7.1