Übersetzung für "Zwischenstadium" in Englisch
Es
handelt
sich
vielleicht
nur...
um
ein
Zwischenstadium
im
Wachstumsprozess.
It
may
simply
be...
an
intermediate
stage
of
growth.
OpenSubtitles v2018
Die
Arbeiten
sind
bereits
angelaufen
und
sollen
im
Jahr
2004
ein
Zwischenstadium
erreichen:
However,
the
work
has
already
started
and
an
intermediate
stage
will
be
reached
in
2004:
EUbookshop v2
Ein
Zwischenstadium
dieser
Rück-Verformung
ist
in
Fig.
4
dargestellt.
An
intermediate
stage
of
this
deformation
is
shown
in
FIG.
4.
EuroPat v2
Die
Aushärtung
kann
bei
Bedarf
aber
auch
in
einem
Zwischenstadium
erfolgen.
The
hardening
can
also
occur
in
the
intermediate
stage
as
needed.
EuroPat v2
Das
Gelenk
wird
in
diesem
Zwischenstadium
schwergängig,
was
manchmal
erwünscht
ist.
The
joint
in
this
intermediate
stage
is
hard
to
move,
which
is
often
desirable.
EuroPat v2
Das
Zwischenstadium
ist
in
dem
unteren
Bild
IV
abgebildet.
The
intermediate
stage
is
depicted
in
the
lower
diagram
IV.
EuroPat v2
Sie
stecken
also
in
einer
Art
Zwischenstadium
fest?
So
all
these
people
are
stuck
in
some,
like,
ghostly
limbo?
OpenSubtitles v2018
Dieses
Zwischenstadium
ist
in
der
Fig.
8
dargestellt.
This
intermediate
stage
is
shown
in
FIG.
8
.
EuroPat v2
Ein
Zwischenstadium
dieser
Bewegung
ist
in
Fig.
An
intermediate
stage
of
this
movement
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Syllabic
Schreiben
stellt
ein
Zwischenstadium
zwischen
ideographischem
und
alphabetischem
Schreiben
dar.
Syllabic
writing
represents
an
intermediate
stage
between
ideographic
and
alphabetic
writing.
ParaCrawl v7.1
Drittens
befinden
wir
uns
eigentlich
in
einem
Zwischenstadium
in
der
Mitte
des
Vierten
Rahmenprogramms.
Thirdly,
we
are
in
fact
in
a
transitional
phase,
in
the
middle
of
the
fourth
framework
programme.
Europarl v8
Mit
dieser
Bestimmung
soll
die
Beschaffenheit
des
Käses
in
einem
Zwischenstadium
des
Reifeprozesses
näher
beschrieben
werden.
The
purpose
of
this
provision
is
to
specify
the
appearance
of
the
cheese
at
an
intermediate
maturing
stage.
DGT v2019
Es
ist,
wie
die
Weisen
es
ausdrücken,
ein
Zwischenstadium
zwischen
Sein
und
Nichtsein.
This
is
like
the
wise
men
say
one
intermediate
stage
between
being
and
not
be.
OpenSubtitles v2018
Er
bewilligte
in
diesem
Zwischenstadium
zusätzliche
Mittel
in
Höhe
von
48
689
359
RE.
At
this
intermediate
stage
the
Council
decided
on
a
total
increase
in
appropriations
of
48
689
359
u.a.
EUbookshop v2
Vorzugsweise
wird
der
Sandwich
in
diesem
Zwischenstadium
(ohne
Glasträger)
gelagert
oder
transportiert.
The
sandwich
is
preferably
stored
or
transported
in
this
intermediate
stage
(without
the
glass
base).
EuroPat v2
Das
Kriechen
ist
ein
wichtiges
Zwischenstadium
zwischen
dem
Sitzen
und
dem
Gehen
auf
allen
vieren.
Crawling
on
all
fours
—
is
the
important
intermediate
stage
between
sitting
and
walking.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sollte
die
zweite
Konferenz
der
Teilnehmer
als
ein
Zwischenstadium
betrachtet
werden,
das
dazu
gemeint
ist,
mehr
politische
Orientierung
über
diesen
Prozeß
zu
erreichen.
The
second
conference
of
the
parties
should
thus
be
regarded
as
an
intermediate
step
with
the
aim
of
giving
further
political
direction
to
this
process.
Europarl v8
Die
Diskussion
mit
der
Kommission
hat
zu
der
Entscheidung
geführt,
daß
ein
Zwischenstadium
eingeschaltet
werden
soll.
During
the
debate
with
the
Commission,
it
was
considered
appropriate
to
move
forward
to
an
intermediate
stage.
Europarl v8
Die
europäische
Ebene
stellt
nur
ein
Zwischenstadium
dar,
das
oftmals
zu
eng
ist,
um
die
weltweiten
Ströme
und
Netze
des
internationalen
Terrorismus
zu
erfassen.
The
European
level
is
only
an
intermediate
phase,
all
too
often
too
limited
to
lay
hold
of
the
global
circuits
and
networks
of
international
terrorism.
Europarl v8
In
ihrem
Bemühen,
die
Einführung
der
so
genannten
offenen
Koordinierungsmethode
als
Zwischenstadium
im
Hinblick
auf
die
vollständige
Konvergenz
der
von
den
Mitgliedstaaten
verfolgten
Asylpolitik
voranzutreiben,
ignoriert
die
Mitteilung
der
Kommission
völlig
die
humanitäre
Verantwortung,
von
der
die
entsprechenden
Regelungen
bestimmt
sein
sollten.
The
Commission
communication,
which
recommends
introducing
the
so-called
open
method
of
coordination
as
a
staging
post
on
the
road
to
complete
convergence
of
the
Member
States'
asylum
policies,
denies
to
all
intents
and
purposes
the
spirit
of
humanity
which
should
underpin
asylum
arrangements.
Europarl v8
Moskaus
Abneigung
gegen
eine
regelrechte
Invasion
außerhalb
der
Krim
hält
die
paramilitärischen
Gruppen
der
sogenannten
Region
"Neurussland"
in
einem
geopolitischen
und
rechtlichen
Zwischenstadium
gefangen.
Moscow’s
reluctance
to
wage
a
full-scale
invasion
outside
Crimea
has
left
the
paramilitary
groups
in
the
so-called
“Novorossiya”
region
in
a
geopolitical
and
legal
limbo.
GlobalVoices v2018q4
In
einem
Zwischenstadium
sollte
durch
Europäische
Kommission,
Europäisches
Parlament
und
Rat
positiv
darüber
befunden
werden,
ob
Harmonisierungen
in
den
vorgenannten
Bereichen
in
ausreichender
Weise
ergriffen
und
realisiert
wurden.
At
an
intermediate
stage,
the
European
Commission,
Parliament
and
Council
should
assess
whether
harmonisation
in
these
areas
has
made
sufficient
progress.
TildeMODEL v2018
In
einem
Zwischenstadium
sollte
durch
Europäische
Kommission,
Europäisches
Parlament
und
Rat
positiv
darüber
befunden
werden,
ob
Harmonisierungen
in
den
vorgenannten
Bereichen
in
ausreichender
Weise
ergriffen
und
realisiert
wurden.
At
an
intermediate
stage,
the
European
Commission,
Parliament
and
Council
should
assess
whether
harmonisation
in
these
areas
has
made
sufficient
progress.
TildeMODEL v2018