Übersetzung für "Zuckerwerk" in Englisch

Gretel, du bist so süß wie mein Zuckerwerk.
Gretel, you are so sweet, just like my candies.
OpenSubtitles v2018

Mit Süßigkeiten, Back- und Zuckerwerk zieht man keine Kinder zu gesunden Menschen.
Children are not raised healthily by being fed sweets, cakes and sweetmeats.
ParaCrawl v7.1

Unter den Arkaden in Morelia und Pátzcuaro wird an kleinen Ständen Zuckerwerk verkauft.
Under the arcades in Morelia and Pátzcuaro vendors sell sweet things.
ParaCrawl v7.1

Dieses Rezept und vor allem dieses Zuckerwerk hat nicht auf der typischen irischen abendlichen Tafel.
This recipe and above all this sweets shouldn't be missing on typical Irish evening table.
ParaCrawl v7.1

Melasse wird im Zuckerwerk produziert.
Molasses is produced in the sugar factory.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Set können die Kinder in einer Süßigkeiten-Küche experimentieren und sich eigenes Zuckerwerk herstellen.
With this kit, children can experiment in a candy kitchen and make your own sugar factory .
ParaCrawl v7.1

Benutze ein feuchtes Tuch auf der Rückseite, um das Zuckerwerk einfacher zu lösen!
Use a damp cloth on the back to loosen the sugar work easier!
ParaCrawl v7.1

Um sie so nahe heranzulocken, dass sie sie fressen konnte, baute sie ein wunderschönes Haus aus Lebkuchen und Zuckerwerk.
To lure them close enough so that she could eat them, she constructed a beautiful house made out of gingerbread and candy.
OpenSubtitles v2018

In Peking neuerdings nicht mehr, auch wenn sie dort aus Zuckerwerk bestehen: Die kürzlich eröffnete Konditorei Black Swan" bietet Backwaren höchsten Niveaus.
This is no longer the case in Beijing, even though they are sweetmeats: the recently opened "Black Swan" patisserie offers bakery goods made to the highest standards.
ParaCrawl v7.1

Das Weihnachtsmanndorf liegt am Polarkreis und hält für seine Besucher mehr festliche Freuden bereit, als sie Zuckerwerk naschen können.
Santa Claus Village, located on and under the Arctic Circle, offers visitors more festive fun than they can shake a candy cane at.
ParaCrawl v7.1

In Peking neuerdings nicht mehr, auch wenn sie dort aus Zuckerwerk bestehen: Die kürzlich eröffnete Konditorei „Black Swan" bietet Backwaren höchsten Niveaus.
This is no longer the case in Beijing, even though they are sweetmeats: the recently opened "Black Swan" patisserie offers bakery goods made to the highest standards.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich weinten einige Kinder regelrecht und mussten mit Zuckerwerk getröstet werden, und der Großinquisitor selbst war so ergriffen, dass er nicht umhin konnte, zu Don Pedro zu bemerken, es erscheine ihm ungeheuerlich, dass Geschöpfe, die einfach aus Holz und gefärbtem Wachs gemacht wären und mechanisch durch Drähte bewegt würden, so unglücklich sein und so schrecklichen Missgeschicken begegnen könnten.
Indeed some of the children really cried, and had to be comforted with sweetmeats, and the Grand Inquisitor himself was so affected that he could not help saying to Don Pedro that it seemed to him intolerable that things made simply out of wood and coloured wax, and worked mechanically by wires, should be so unhappy and meet with such terrible misfortunes.
ParaCrawl v7.1

Auch Backwaren, insbesondere Konditorwaren sind zu kühlen, damit ein Austrocknungsprozeß verlangsamt wird und auch z. B. Verzierungen und Überzüge aus Schokolade oder dergleichen Zuckerwerk, nicht verlaufen oder sogar schmelzen.
Baked goods such as pastries have to be cooled as well so that the drying-out process can be slowed down, and ornaments and coatings made of chocolate or sugar will not run or melt.
EuroPat v2

Sprach der Jäger: "Sieht Er, Herr Wirt, da hab ich Brot, Fleisch, Zugemüs, Zuckerwerk und Wein, wie es der König hat, nun will ich mit meinen Tieren Mahlzeit halten," und setzte sich hin, aß und trank und gab dem Hasen, dem Fuchs, dem Wolf, dem Bär und dem Löwen auch davon zu essen und zu trinken und war guter Dinge, denn er sah, daß ihn die Königstochter noch lieb hatte.
The huntsman said, "Behold, sir host, here have I bread, meat, vegetables, confectionery and wine such as the King has, and now I will dine with my animals," and he sat down and ate and drank, and gave the hare, the fox, the wolf, the bear, and the lion also to eat and to drink, and was joyful, for he saw that the King's daughter still loved him.
ParaCrawl v7.1

August Beecker Kirmes 5 Tage Fans von wilden Fahrgeschäften und buntem Zuckerwerk kommen auf der größten Kirmes des Niederrheins in Duisburg voll auf ihre Kosten.
August Beecker Kirmes 5 days Fans of wild rides and colorful sugar candy can get their fill at the Lower Rhine's biggest fun fair in Duisburg.
ParaCrawl v7.1

Das Weihnachtsmanndorf liegt am Polarkreis und hält mehr festliche Freuden für seine Besucher bereit, als sie Zuckerwerk naschen können.
Santa Claus Village, located on and under the Arctic Circle, offers visitors more festive fun than they can shake a candy cane at.
ParaCrawl v7.1

In Peking neuerdings nicht mehr, auch wenn sie dort aus Zuckerwerk bestehen: Die kürzlich eröffnete Konditorei Black Swan bietet Backwaren höchsten...
This is no longer the case in Beijing, even though they are sweetmeats: the recently opened "Black Swan" patisserie offers bakery goods made to the highest...
ParaCrawl v7.1

In Peking neuerdings nicht mehr, auch wenn sie dort aus Zuckerwerk bestehen: Die kürzlich eröffnete Konditorei „Black Swan“ bietet Backwaren höchsten Niveaus.
This is no longer the case in Beijing, even though they are sweetmeats: the recently opened "Black Swan" patisserie offers bakery goods made to the highest standards.
ParaCrawl v7.1

Fans von wilden Fahrgeschäften und buntem Zuckerwerk kommen auf der größten Kirmes des Niederrheins in Duisburg voll auf ihre Kosten.
Fans of wild rides and colorful sugar candy can get their fill at the Lower Rhine’s biggest fun fair in Duisburg.
ParaCrawl v7.1

Äpfel und Nüsse, Austern, Lebkuchen und Zuckerwerk wurde angeboten, konsumiert und brachten so den Besitzern des Globe ein ordentliches Zusatzeinkommen.
Apples and nuts, oysters, ginger bread and sweets were also offered, consumed and thus generated a decent pin money for the owners of the Globe.
ParaCrawl v7.1

Nun stiegen sie herauf, wie der Löwe aber aus dem Keller ins Freie kam, schwankte er hin und her und war ein wenig trunken, und der Mundschenk musste ihm den Wein bis vor die Tür tragen. Da nahm der Löwe den Henkelkorb in das Maul und brachte ihn seinem Herrn. Sprach der Jäger: "Sieht Er, Herr Wirt, da hab ich Brot, Fleisch, Zugemüs, Zuckerwerk und Wein, wie es der König hat, nun will ich mit meinen Tieren Mahlzeit halten", und setzte sich hin, aß und trank und gab dem Hasen, dem Fuchs, dem Wolf, dem Bär und dem Löwen auch davon zu essen und zu trinken und war guter Dinge, denn er sah, daß ihn die Königstochter noch lieb hatte.
The huntsman said, "Behold, sir host, here have I bread, meat, vegetables, confectionery and wine such as the King has, and now I will dine with my animals," and he sat down and ate and drank, and gave the hare, the fox, the wolf, the bear, and the lion also to eat and to drink, and was joyful, for he saw that the King's daughter still loved him.
ParaCrawl v7.1