Übersetzung für "Zofe" in Englisch
Als
Reaktion
ermordet
Claudin
die
Biancarolli
und
ihre
Zofe
nach
der
nächsten
Vorstellung.
The
next
night
Claudin
enters
Biancarolli's
dressing
room
and
kills
her
and
her
maid.
Wikipedia v1.0
Frau
Biancarolli
und
ihre
Zofe
wurden
ermordet.
Madame
Biancarolli
and
her
maid
have
been
murdered.
Murdered?
OpenSubtitles v2018
Da
ich
von
ihr
nichts
erfuhr
machte
ich
der
Zofe
den
Hof.
I've
made
so
little
progress
I've
been
reduced
to
her
maid.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Longley,
führen
Sie
Lady
Barbara
und
ihre
Zofe
zum
Kabelgatt.
Mr.
Longley,
conduct
Lady
Barbara
and
her
maid
to
the
cable
tier.
OpenSubtitles v2018
Sir,
ich
bin
Fähnrich,
keine
Zofe.
Sir,
I'm
a
Midshipman,
not
a
lady's
maid!
OpenSubtitles v2018
Warum
solltest
du
keinen
Friseur
und
keine
Zofe
haben?
Why
shouldn't
you
have
a
hairdresser
and
a
lady's
maid?
OpenSubtitles v2018
Was
hältst
du
von
deiner
Zofe?
What
about
your
chambermaid?
OpenSubtitles v2018
Die
Zofe
hat
leider
heute
Ausgang.
Sorry,
it's
the
maid's
night
off.
This
is
pretty
horrible.
OpenSubtitles v2018
Mein
Göttergatte
hat
meine
Zofe,
meine
Köchin
und
alle
unsere
Diener
hingeschickt.
My
wonderful
husband
has
sent
my
maid,
my
cook
and
all
of
our
servants
to
the
opera.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Zofe
gebärt
in
ihrem
Zimmer?
But
her
maid
is
giving
birth
in
her
bedroom.
OpenSubtitles v2018
Aber
Ihre
Lordschaft
käme
doch
nicht
ohne
eine
Zofe
aus.
But
Your
Ladyship
couldn't
manage
without
a
maid.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
nicht
wirklich
ohne
eine
Zofe
sein,
oder?
You
don't
really
mean
to
manage
without
a
lady's
maid,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt
muss
ich
eine
neue
Zofe
suchen.
But
it
means
I
shall
have
to
find
a
new
maid.
OpenSubtitles v2018
Ich
hasse
es,
eine
Zofe
degradiert
zu
sehen.
Which
isn't
right.
I
do
so
hate
to
see
a
lady's
maid
downgraded.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
heißt
ja,
niemand
ist
missgünstiger
als
eine
Zofe.
Though
they
do
say
there's
no
one
so
jealous
as
a
lady's
maid.
OpenSubtitles v2018
Die
Zofe
meiner
Mutter
gab
sie
mir
als
Hochzeitsgeschenk.
My
mother's
maid
gave
it
to
me
as
a
wedding
present.
OpenSubtitles v2018
Und
diese
fabelhafte
Kreatur
gibt
eine
feine
Zofe
ab.
And
this
marvelous
creature.
Can
you
believe
it?
She'll
make
a
fine
lady's
maid.
OpenSubtitles v2018
Um
mich
kurz
zu
fassen:
man
hat
eine
Zofe
meiner
Frau
umgebracht.
To
be
frank...
one
of
my
wife's
chambermaids
has
been
killed.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
die
Wahrheit
oder
die
Antwort
Ihrer
Zofe?
Do
you
want
me
to
answer
truthfully
or
like
a
lady's
maid?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nicht
dumm,
er
wird
eine
Zofe
glücklich
machen.
He's
well
mannered.
A
lucky
maid
will
have
him.
OpenSubtitles v2018
Das
bricht
den
Kodex
einer
Zofe.
It's
breaking
the
code
of
a
lady's
maid.
OpenSubtitles v2018
Um
6
Uhr...
als
meine
erste
Zofe
mich
weckte.
At
6
am...
when
my
head
chambermaid
came
to
wake
me.
OpenSubtitles v2018
Was
können
Sie
mir
über
die
erste
Zofe
der
Herzogin
sagen?
What
can
you
tell
me
about
the
Duchess'
chambermaid?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
fragen,
wer
eine
Zofe
sucht.
I
only
wanted
to
know
who
was
looking
for
a
lady's
maid.
OpenSubtitles v2018
Cora
bestand
darauf,
dass
ich
ohne
Zofe
komme.
Cora
insisted
I
come
without
a
maid.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
noch
nie
mit
einer
Zofe
gereist.
I
have
never
travelled
with
a
maid.
OpenSubtitles v2018