Übersetzung für "Zitrusgewächs" in Englisch
Der
Schlüssel
zu
einem
glücklichen
Zitrusgewächs
ist
Dünger.
The
key
to
happy
citrus
is
a
fertilizer.
OpenSubtitles v2018
Nahrungsmittel
berichtet
wurden,
gehören
Schuld
der
Acacia
gaumeri,
Mais
und
Zitrusgewächs.
Foods
reported
include
guilt
of
Acacia
gaumeri,
maize
and
Citrus.
ParaCrawl v7.1
Möglicherweise
ist
es
vielleicht
Zitrusgewächs
natsudaidai.
Possibly
it
may
be
Citrus
natsudaidai.
ParaCrawl v7.1
Aber
da
Innovationen
gemacht
wurden,
sie
hinzugefügt
mehr
Zitrusgewächs
auf
ihre
Top-Noten
abgesehen
von
der
ursprünglichen
Zitrone,
Hesperiden
und
Bergamotte.
But
as
innovations
were
made,
they
added
more
citrus
on
its
top
notes
aside
from
the
original
lemon,
hesperides,
and
bergamot.
ParaCrawl v7.1
Riviera
Peljesac
ist
am
wärmsten
Gebiet
an
der
kroatischen
Küste,
in
dem
ein
Duftgarten
des
Mediterranes
voll
mit
Mandeln,
Nüssen,
Feigen,
Hagebutte,
Zitrusgewächs
und
Kiwi
blüht.
Pelješac
offers
a
plateful
of
world-famous
oysters
Pelješac
Riviera
is
perhaps
the
warmest
area
of
the
Croatian
littoral,
an
aromatic
garden
filled
with
almonds,
nuts,
figs,
pomegranates,
citrus
fruits
and
kiwis.
ParaCrawl v7.1
Die
Xylella
fastidiosa,
deren
Anwesenheit
zum
ersten
Mal
in
Spanien
hat
gerade
in
drei
Kirschbäume
verwurzelt
in
Mallorca
wurde,
ist
ein
Bakterium
für
Kulturpflanzen
wie
Oliven
letalen
Wirkungen,
Zitrusgewächs,
Obst,
la
an,
Oliven-
oder
Mandel.
The
Xylella
fastidiosa,
whose
presence
for
the
first
time
in
Spain
has
just
been
located
in
three
cherry
trees
rooted
in
Mallorca,
is
a
bacterium
lethal
effects
for
crops
such
as
olives,
citrus,
fruit,
la
at,
olive
or
almond.
ParaCrawl v7.1
Dieses
typische
Landwirtschaftsdorf
mit
seiner
traditionellen
Ernten
von
Zitrusgewächs
und
Olive,
bietet
verschiedene
Stellen
von
interesse
an:
el
charco
de
las
palomas,
der
Aquädukt
bei
El
Real
und
die
Pfarrbezirkskirche
de
la
Virgen
de
la
Cabeza.
This
typical
farming
village,
set
amongst
the
traditional
crops
of
citrus
and
olive,
offers
various
sites
of
particular
interest:
el
charco
(village
pond)
de
las
palomas,
the
aqueduct
at
El
Real,
and
the
parroquia
(parish
church)
de
la
Virgen
de
la
Cabeza.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
die
Inspiration
hinter
die
neue
Prada-Varianten,
die
wegen
der
leichten
Düften
und
Zitrusgewächs
süße
mit
jeder
Spray
einzigartig
sind.
It
is
also
the
inspiration
behind
the
new
Prada
variants
which
are
unique
because
of
the
light
scents
and
citrus
sweetness
with
every
spray.
ParaCrawl v7.1
Er
trat
in
die
Insel
Mallorca
und
hat
tödliche
Auswirkungen
auf
die
Kulturpflanzen
wie
Oliven,
Zitrusgewächs,
Obst,
Rebe
oder
Mandel.
He
entered
the
island
of
Mallorca
and
has
lethal
effects
on
crops
such
as
olives,
citrus,
fruit,
vine
or
almond.
ParaCrawl v7.1
Der
Duft
selbst
ist
ein
sehr
fruchtiges
und
zingy
Parfüm,
die
sehr
viel
von
der
citrus
Duft
mit
Grüntee
selbst
ein
bisschen
wie
ein
Rücksitz
zu
Zitrusgewächs
platzen
geleitet
wird.
The
scent
itself
is
a
very
fruity
and
zingy
perfume,
which
is
very
much
led
by
the
citrus
scent
with
the
green
tea
itself
taking
a
bit
of
a
back
seat
to
the
citrus
burst.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
eine
sehr
scharfe
fruchtige
Mischung,
fast
Zitrusgewächs
wie,
mit
einem
weichen
floralen
Unterton.
It
has
a
very
crisp
fruity
blend,
almost
citrus
like,
with
a
soft
floral
undertone.
ParaCrawl v7.1
Xylella
fastidiosa
hat
die
Insel
Mallorca
eingetragen
und
hat
tödliche
Auswirkungen
auf
die
Kulturpflanzen
wie
Oliven,
Zitrusgewächs,
Obst,
Rebe
oder
Mandel....
Xylella
fastidiosa
has
entered
the
island
of
Mallorca
and
has
lethal
effects
on
crops
such
as
olives,
citrus,
fruit,
vine
or
almond....
ParaCrawl v7.1
Ein
Nasen
esprime
aromi
intensiviert,
reinigen,
erfreulich
und
raffinierten
Aromen,
mit
einem
Hauch
von
Apfel
starten,
Pfirsich
und
Mandel,
gefolgt
von
Aromen
von
Ananas,
Zitrusgewächs,
Besen,
Hagedorn,
Birne
und
susina.
A
naso
esprime
aromi
intensi,
clean,
pleasing
and
refined
aromas
that
start
with
hints
of
apple,
peach
and
almond
followed
by
aromas
of
pineapple,
Citrus,
broom,
hawthorn,
pear
and
susina.
ParaCrawl v7.1