Übersetzung für "Zitrusgewächs" in Englisch

Der Schlüssel zu einem glücklichen Zitrusgewächs ist Dünger.
The key to happy citrus is a fertilizer.
OpenSubtitles v2018

Nahrungsmittel berichtet wurden, gehören Schuld der Acacia gaumeri, Mais und Zitrusgewächs.
Foods reported include guilt of Acacia gaumeri, maize and Citrus.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise ist es vielleicht Zitrusgewächs natsudaidai.
Possibly it may be Citrus natsudaidai.
ParaCrawl v7.1

Aber da Innovationen gemacht wurden, sie hinzugefügt mehr Zitrusgewächs auf ihre Top-Noten abgesehen von der ursprünglichen Zitrone, Hesperiden und Bergamotte.
But as innovations were made, they added more citrus on its top notes aside from the original lemon, hesperides, and bergamot.
ParaCrawl v7.1

Riviera Peljesac ist am wärmsten Gebiet an der kroatischen Küste, in dem ein Duftgarten des Mediterranes voll mit Mandeln, Nüssen, Feigen, Hagebutte, Zitrusgewächs und Kiwi blüht.
Pelješac offers a plateful of world-famous oysters Pelješac Riviera is perhaps the warmest area of the Croatian littoral, an aromatic garden filled with almonds, nuts, figs, pomegranates, citrus fruits and kiwis.
ParaCrawl v7.1

Die Xylella fastidiosa, deren Anwesenheit zum ersten Mal in Spanien hat gerade in drei Kirschbäume verwurzelt in Mallorca wurde, ist ein Bakterium für Kulturpflanzen wie Oliven letalen Wirkungen, Zitrusgewächs, Obst, la an, Oliven- oder Mandel.
The Xylella fastidiosa, whose presence for the first time in Spain has just been located in three cherry trees rooted in Mallorca, is a bacterium lethal effects for crops such as olives, citrus, fruit, la at, olive or almond.
ParaCrawl v7.1

Dieses typische Landwirtschaftsdorf mit seiner traditionellen Ernten von Zitrusgewächs und Olive, bietet verschiedene Stellen von interesse an: el charco de las palomas, der Aquädukt bei El Real und die Pfarrbezirkskirche de la Virgen de la Cabeza.
This typical farming village, set amongst the traditional crops of citrus and olive, offers various sites of particular interest: el charco (village pond) de las palomas, the aqueduct at El Real, and the parroquia (parish church) de la Virgen de la Cabeza.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch die Inspiration hinter die neue Prada-Varianten, die wegen der leichten Düften und Zitrusgewächs süße mit jeder Spray einzigartig sind.
It is also the inspiration behind the new Prada variants which are unique because of the light scents and citrus sweetness with every spray.
ParaCrawl v7.1

Er trat in die Insel Mallorca und hat tödliche Auswirkungen auf die Kulturpflanzen wie Oliven, Zitrusgewächs, Obst, Rebe oder Mandel.
He entered the island of Mallorca and has lethal effects on crops such as olives, citrus, fruit, vine or almond.
ParaCrawl v7.1

Der Duft selbst ist ein sehr fruchtiges und zingy Parfüm, die sehr viel von der citrus Duft mit Grüntee selbst ein bisschen wie ein Rücksitz zu Zitrusgewächs platzen geleitet wird.
The scent itself is a very fruity and zingy perfume, which is very much led by the citrus scent with the green tea itself taking a bit of a back seat to the citrus burst.
ParaCrawl v7.1

Es hat eine sehr scharfe fruchtige Mischung, fast Zitrusgewächs wie, mit einem weichen floralen Unterton.
It has a very crisp fruity blend, almost citrus like, with a soft floral undertone.
ParaCrawl v7.1

Xylella fastidiosa hat die Insel Mallorca eingetragen und hat tödliche Auswirkungen auf die Kulturpflanzen wie Oliven, Zitrusgewächs, Obst, Rebe oder Mandel....
Xylella fastidiosa has entered the island of Mallorca and has lethal effects on crops such as olives, citrus, fruit, vine or almond....
ParaCrawl v7.1

Ein Nasen esprime aromi intensiviert, reinigen, erfreulich und raffinierten Aromen, mit einem Hauch von Apfel starten, Pfirsich und Mandel, gefolgt von Aromen von Ananas, Zitrusgewächs, Besen, Hagedorn, Birne und susina.
A naso esprime aromi intensi, clean, pleasing and refined aromas that start with hints of apple, peach and almond followed by aromas of pineapple, Citrus, broom, hawthorn, pear and susina.
ParaCrawl v7.1