Übersetzung für "Zielvorstellung" in Englisch
Nun
ist
es
Sache
der
Bosnier,
diese
Zielvorstellung
Wirklichkeit
werden
zu
lassen.
It
is
now
up
to
the
Bosnian
people
to
make
the
vision
come
true.
Europarl v8
Europa
braucht
eine
klare
Zielvorstellung
im
Hinblick
auf
eine
wettbewerbsfähigere
Wirtschaft.
Europe
needs
a
clear
vision
for
a
more
competitive
economy.
Europarl v8
Meine
langfristige
Zielvorstellung
für
diese
drei
Bereiche
ist
eigentlich
recht
unkompliziert.
My
long-term
vision
for
these
three
areas
is
really
quite
uncomplicated.
Europarl v8
Lassen
Sie
das
unsere
Zielvorstellung
sein.
Let's
make
this
our
goal
line
stand.
OpenSubtitles v2018
Die
Zielvorstellung
ist
eine
möglichst
breite
partizipative
Demokratie.
The
objective
is
to
have
as
broad
a
public
participation
as
possible.
WikiMatrix v1
Unser
Dank
für
die
wegweisende
Umsetzung
unserer
Zielvorstellung
gilt:
Our
thanks
to
the
pioneering
implementation
of
our
vision
goes
to:
CCAligned v1
Die
Zielvorstellung
lag
bei
€15.000
innerhalb
von
30
Tagen.
The
target
was
at
€15,000
in
30
days.
ParaCrawl v7.1
Diese
grundlegende
Zielvorstellung
wird
häufig
in
einer
strategischen
Stoßrichtung
konkretisiert.
This
fundamental
objective
is
often
concretized
in
a
strategic
direction.
ParaCrawl v7.1
Zusammenfassung:
Dies
ist
die
Zielvorstellung
des
Kunden
und
daher
auch
Ihre
Zielvorgabe!
In
summary:
It’s
the
objective
of
the
client,
therefore
your
objective
too
!
CCAligned v1
Zielvorstellung
wird
nur
für
Ihre
Firma
organisiert;
Target
performance,
organized
only
for
your
company;
CCAligned v1
Zielvorstellung
ist
die
Mitgliedschaft
der
Länder
des
Westbalkans
in
der
Europäischen
Union.
The
goal
is
Union
membership
for
the
countries
of
the
Western
Balkans.
ParaCrawl v7.1
Ein
ökologischer
Anbau
der
Produkte
galt
als
anstrebbare
Zielvorstellung.
An
organic
farming
the
products
was
considered
anstrebbare
vision.
ParaCrawl v7.1
Unter
Berücksichtigung
Ihrer
Zielvorstellung
planen
wir
konkrete
Aktionen.
We
will
plan
firm
actions
on
the
basis
of
your
career
objectives.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
der
Zielvorstellung
maximaler
Transparenz.
This
reflects
the
vision
of
maximum
transparency.
ParaCrawl v7.1
Es
fehlt
immer
noch
eine
klare
Zielvorstellung
für
das
künftige
Verhältnis
zur
EU.
There
is
still
no
clear
objective
regarding
the
country's
future
relationship
with
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Der
Erfolg
hängt
von
der
kontinuierlichen
Anwendungsdauer
und
der
persönlichen
Zielvorstellung
ab.
Successful
penile
enlargement
depends
on
a
continoued
application
and
the
individual
enlargement
objective.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
Ultimative
Zielvorstellung
des
Wesens
an
der
Spitze
der
pyramidenhaften
Nahrungskette.
This
is
the
Ultimate
Objective
of
the
Being
at
the
apex
of
the
pyramidal
food
chain.
ParaCrawl v7.1
Beide
Formen
von
Solidarität
sind
eng
verknüpft
mit
der
Zielvorstellung
eines
Weltgemeinwohls.
Both
forms
of
solidarity
are
closely
linked
to
the
vision
of
a
world-wide
common
good.
ParaCrawl v7.1
Wir
benötigen
aber
eine
langfristige
Zielvorstellung
für
die
Zukunft,
für
die
Zukunft
der
Landwirtschaft.
We
require
long-term
vision
for
the
future,
for
the
future
of
agriculture.
Europarl v8