Übersetzung für "Zentaur" in Englisch
Da
sitzt
ein
wunderschöner
Zentaur,
in
Gedanken
versunken.
There
is
a
beautiful
centaur
sitting
thoughtfully
over
there.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
der
Inbegriff
eines
Zentaur.
You're
a
positive
centaur.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
hier
nichts
verloren,
Zentaur.
You
have
no
business
here,
centaur.
OpenSubtitles v2018
Der
Zentaur
hat
einen
weiteren
Turm
und
einen
größeren
Frachtraum
zu
bieten.
The
Centaur
has
more
guns.
The
Centaur
has
a
decent
cargo
hold.
ParaCrawl v7.1
Der
Zentaur
stellt
die
Situation
eines
Menschen
mit
einem
Tierkörper
dar.
A
centaur
is
a
situation
of
man
intertwined
with
a
beastly
form.
ParaCrawl v7.1
Klangerzeugende
Mischung
aus
Zentaur
und
Einkaufswagen
trifft
auf
Bass-spezialisierten
Roboter.
A
sound-making
mixture
of
centaur
and
shopping
cart
meets
a
robot
specialized
on
bass
ParaCrawl v7.1
Im
Lauf
der
Zeit
wird
der
Zentaur
schließlich
zu
einem
Menschen.
Eventually
through
time
the
centaur
form
is
transformed
into
a
human
form.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Tod
hat
sich
der
Zentaur
Hiron
ins
Sternbild
des
Strelitzen
verwandelt.
After
death
centaur
Hiron
has
turned
to
constellation
of
the
Sagittarius.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Zentaur,
1995
entdeckt,
erreicht
beinahe
Jupiter.
This
centaur,
discovered
in
1995,
almost
reaches
Jupiter.
ParaCrawl v7.1
Aber
aus
der
ganzen
Menge
zhelaju@shchih
hat
der
Zentaur
allen
etwas
Mensch
gewählt.
But
zhelajuyoshchih
the
centaur
has
chosen
all
from
all
set
some
person.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Hauptsache
-
verhielt
sich
der
Zentaur
dobrozhela@tel'no
zu
den
Menschen.
But
the
most
important
thing
-
the
centaur
dobrozhelayotelno
concerned
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Kugel
rechts
springt
auf
und
hinaus
kommt
ein
Zentaur
.
The
globe
on
the
right
will
explode
and
reveal
a
centaur
.
ParaCrawl v7.1
Das
Legionssymbol
war
der
Zentaur.
The
legion
emblem
was
the
centaur.
WikiMatrix v1
Zu
den
Monstern
gehören
die
lernäische
Hydra,
Kerberos,
Geryon
und
Nessos
der
Zentaur.
Monsters
include
the
Lernaean
Hydra,
Kerberos,
Geryon,
and
Nessos
the
centaur.
ParaCrawl v7.1
Dort
tief
in
der
Grotte
von
Mazo-Cruz
mir
wartete
ein
fremd
"Zentaur"...
There,
at
the
bottom
of
the
cave
of
Mazo-Cruz,
strange
"a
centaur
awaited
me"...
ParaCrawl v7.1
Weiter
in
der
Mitte
des
Sternbilds
»Zentaur«
befindet
sich
noch
ein
weiteres
spektakuläres
Objekt.
Further
to
the
centre
of
»Centaur«
another
spectacular
object
can
be
spotted.
ParaCrawl v7.1
Der
Zentaur
will
dafür
rächen,
dass
der
Skorpion
Jäger
Oriona
tödlich
gestochen
hat.
The
centaur
wishes
to
revenge
that
the
Scorpion
has
mortally
stung
the
hunter
of
Orion.
ParaCrawl v7.1
Der
Große
Zentaur
galoppierte
noch
am
selben
Tage
mit
einem
neuen
Ziel
aus
Omexe.
The
great
centaur
galloped
out
of
Omexe
that
day
with
a
new
goal.
ParaCrawl v7.1
Im
Zustand
des
Zentaur
sind
Mensch
und
Tier
noch
eins,
von
der
Tiernatur
dominiert.
In
the
state
of
the
centaur
man
and
animal
are
still
one,
dominated
by
the
animal
nature.
ParaCrawl v7.1
Eintausch
kleiner
WESTERLY
(SEITE
23
oder
ZENTAUR
26)
kann
unverbindlich
besprochen
werden.
Trade-in
smaller
WESTERLY
(PAGEANT
23
or
CENTAUR
26)
can
be
discussed
without
obligation.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
er
ein
Zentaur
war,
so
galt
Chiron
doch
als
guter
Doktor
und
Astronom.
Although
an
centaur
Chiron
has
been
a
good
doctor
and
astronomer.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
in
die
entwickelte
Form
eines
Tieres
herunterkommt,
wird
er
ein
Zentaur.
When
he
descends
into
the
evolved
form
of
a
beast,
he
tends
to
be
a
centaur.
ParaCrawl v7.1