Übersetzung für "Zentaur" in Englisch

Da sitzt ein wunderschöner Zentaur, in Gedanken versunken.
There is a beautiful centaur sitting thoughtfully over there.
OpenSubtitles v2018

Du bist der Inbegriff eines Zentaur.
You're a positive centaur.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt hier nichts verloren, Zentaur.
You have no business here, centaur.
OpenSubtitles v2018

Der Zentaur hat einen weiteren Turm und einen größeren Frachtraum zu bieten.
The Centaur has more guns. The Centaur has a decent cargo hold.
ParaCrawl v7.1

Der Zentaur stellt die Situation eines Menschen mit einem Tierkörper dar.
A centaur is a situation of man intertwined with a beastly form.
ParaCrawl v7.1

Klangerzeugende Mischung aus Zentaur und Einkaufswagen trifft auf Bass-spezialisierten Roboter.
A sound-making mixture of centaur and shopping cart meets a robot specialized on bass
ParaCrawl v7.1

Im Lauf der Zeit wird der Zentaur schließlich zu einem Menschen.
Eventually through time the centaur form is transformed into a human form.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Tod hat sich der Zentaur Hiron ins Sternbild des Strelitzen verwandelt.
After death centaur Hiron has turned to constellation of the Sagittarius.
ParaCrawl v7.1

Dieser Zentaur, 1995 entdeckt, erreicht beinahe Jupiter.
This centaur, discovered in 1995, almost reaches Jupiter.
ParaCrawl v7.1

Aber aus der ganzen Menge zhelaju@shchih hat der Zentaur allen etwas Mensch gewählt.
But zhelajuyoshchih the centaur has chosen all from all set some person.
ParaCrawl v7.1

Aber die Hauptsache - verhielt sich der Zentaur dobrozhela@tel'no zu den Menschen.
But the most important thing - the centaur dobrozhelayotelno concerned people.
ParaCrawl v7.1

Die Kugel rechts springt auf und hinaus kommt ein Zentaur .
The globe on the right will explode and reveal a centaur .
ParaCrawl v7.1

Das Legionssymbol war der Zentaur.
The legion emblem was the centaur.
WikiMatrix v1

Zu den Monstern gehören die lernäische Hydra, Kerberos, Geryon und Nessos der Zentaur.
Monsters include the Lernaean Hydra, Kerberos, Geryon, and Nessos the centaur.
ParaCrawl v7.1

Dort tief in der Grotte von Mazo-Cruz mir wartete ein fremd "Zentaur"...
There, at the bottom of the cave of Mazo-Cruz, strange "a centaur awaited me"...
ParaCrawl v7.1

Weiter in der Mitte des Sternbilds »Zentaur« befindet sich noch ein weiteres spektakuläres Objekt.
Further to the centre of »Centaur« another spectacular object can be spotted.
ParaCrawl v7.1

Der Zentaur will dafür rächen, dass der Skorpion Jäger Oriona tödlich gestochen hat.
The centaur wishes to revenge that the Scorpion has mortally stung the hunter of Orion.
ParaCrawl v7.1

Der Große Zentaur galoppierte noch am selben Tage mit einem neuen Ziel aus Omexe.
The great centaur galloped out of Omexe that day with a new goal.
ParaCrawl v7.1

Im Zustand des Zentaur sind Mensch und Tier noch eins, von der Tiernatur dominiert.
In the state of the centaur man and animal are still one, dominated by the animal nature.
ParaCrawl v7.1

Eintausch kleiner WESTERLY (SEITE 23 oder ZENTAUR 26) kann unverbindlich besprochen werden.
Trade-in smaller WESTERLY (PAGEANT 23 or CENTAUR 26) can be discussed without obligation.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn er ein Zentaur war, so galt Chiron doch als guter Doktor und Astronom.
Although an centaur Chiron has been a good doctor and astronomer.
ParaCrawl v7.1

Wenn er in die entwickelte Form eines Tieres herunterkommt, wird er ein Zentaur.
When he descends into the evolved form of a beast, he tends to be a centaur.
ParaCrawl v7.1