Übersetzung für "Zarathustra" in Englisch
In
der
Highschool
habe
ich
"Also
sprach
Zarathustra"
gelesen.
I
read
Zarathustra
in
high
school.
OpenSubtitles v2018
Also
sprach
Zarathustra,
und
seine
Augen
funkelten.
Thus
spake
Zarathustra,
and
his
eyes
sparkled.
ParaCrawl v7.1
Und
nochmals
schüttelte
Zarathustra
den
Kopf
und
wunderte
sich.
And
once
more
Zarathustra
shook
his
head
and
wondered.
ParaCrawl v7.1
Mit
solchen
Räthseln
und
Bitternissen
im
Herzen
fuhr
Zarathustra
über
das
Meer.
WITH
such
enigmas
and
bitterness
in
his
heart
did
Zarathustra
sail
o'er
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Einen
unzufriedenen,
leidenden
Gott
dachte
sich
Zarathustra.
Zarathustra
imagined
him
to
be
an
unsatisfied,
suffering
God.
ParaCrawl v7.1
Was
trieb
mich
doch
zu
den
Ärmsten,
oh
Zarathustra?
What
was
it
drove
me
to
the
poorest,
O
Zarathustra?
ParaCrawl v7.1
Schließlich
stellt
es
für
uns
der
Autor
des
Zarathustra?
Finally,
it
represents
for
us
the
author
of
Zarathustra?
ParaCrawl v7.1
Die
Zoroaster
ist
ebenso
die
Zarathustra
aufgerufen.
The
Zoroaster
is
likewise
called
the
Zarathustra.
ParaCrawl v7.1
Du
sagtest
die
Wahrheit,
Zarathustra.
"Thou
saidst
the
truth,
Zarathustra.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
alle
nicht
ganz
wörtlich
Friedrich
Nietzsches
Und
also
sprach
Zarathustra
entnommen.
They
are
all
taken
from
Friedrich
Nietzsche:
Und
also
sprach
Zarathustra.
ParaCrawl v7.1
Der
Narr
aber
redete
also
zu
Zarathustra:
And
the
fool
talked
thus
to
Zarathustra:
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
es,
was
er
durch
seinen
«Zarathustra»
verkündet.
This
it
is
what
he
propounds
through
his
Zarathustra
.
ParaCrawl v7.1
Lass
sie
fahren
und
fallen,
oh
Zarathustra,
und
klage
nicht!
Let
them
go
and
fall
away,
O
Zarathustra,
and
do
not
lament!
ParaCrawl v7.1
Das
Ich
des
Zarathustra
war
weggegangen.
The
Zarathustra-I
was
gone.
ParaCrawl v7.1
Doch
was
sagte
dir
einst
Zarathustra?
But
what
did
Zarathustra
once
say
unto
thee?
ParaCrawl v7.1
Als
Zarathustra
so
sprach,
zürnte
ihm
sein
Jünger,
aber
er
schwieg.
When
Zarathustra
so
spake,
his
disciple
resented
it,
but
was
silent.
ParaCrawl v7.1
Deine
Scham,
oh
Zarathustra,
ehrte
mich!
Thy
shame,
O
Zarathustra,
honoured
me!
ParaCrawl v7.1
Denn
siehe
doch,
oh
Zarathustra!
For
behold,
O
Zarathustra!
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
Zarathustra,
der
Gottlose:
wo
finde
ich
Meines-Gleichen?
I
am
Zarathustra
the
godless:
where
do
I
find
mine
equal?
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
Zarathustra,
der
Gottlose!
I
am
Zarathustra,
the
godless!"
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Freunden
der
Gleichheit
aller
Menschen
will
Zarathustra
nicht
sprechen.
Zarathustra
will
not
speak
to
the
friends
of
the
equality
of
all
mankind.
ParaCrawl v7.1
Zarathustra
aber
legte
seinen
Arm
um
ihn
und
führte
ihn
mit
sich
fort.
Zarathustra,
however,
put
his
arm
about
him,
and
led
the
youth
away
with
him.
ParaCrawl v7.1
Hier
aber
unterbrach
Zarathustra
den
schäumenden
Narren
und
hielt
ihm
den
Mund
zu.
Here,
however,
did
Zarathustra
interrupt
the
foaming
fool,
and
shut
his
mouth.
-
ParaCrawl v7.1