Übersetzung für "Zapfenstreich" in Englisch

Hier ist in fünf Minuten Zapfenstreich.
Well, last call here is in five minutes.
OpenSubtitles v2018

Ich stieg durch das Fenster, weil ich nach dem Zapfenstreich kam.
I came in through the window because I broke curfew.
OpenSubtitles v2018

Ja, das sind die Hörner, die den Zapfenstreich verkünden.
Yes, those are our bugles sounding retreat.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es geschafft, meinen Zapfenstreich... genau auf den Punkt.
I made it, my curfew -- right on the dot.
OpenSubtitles v2018

Er weiß, dass um 2 Zapfenstreich ist.
He knows there's a curfew at 0200 hours.
OpenSubtitles v2018

Heute bist du beim Zapfenstreich im Bett.
You're in bed tonight at lights out or else.
OpenSubtitles v2018

Die bizarre Geschichte von Schulmädchen die nach dem Zapfenstreich noch Ausgang haben.
The bizarre story of what happens when high school girls are allowed to stay out after curfew.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen aber wissen, dass er einen Zapfenstreich hat.
You know, he's got a curfew.
OpenSubtitles v2018

Kein Zapfenstreich, der dich auffordert, die Liebste zu verlassen.
No retreat telling you to leave your lover.
OpenSubtitles v2018

Wenn das ein entsprechend militärisches Begräbnis wäre, würde jemand einen Zapfenstreich spielen.
If this was a proper military funeral, we'd have somebody playing "Taps."
OpenSubtitles v2018

Es ist fast Mitternacht und das ist mein Zapfenstreich.
It's almost midnight,and that's my... curfew.
OpenSubtitles v2018

Andi, vergiss nicht den Zapfenstreich.
Andi, don't forget the curfew.
OpenSubtitles v2018

Es sind 30 Minuten nach Zapfenstreich.
It's 30 minutes past curfew.
OpenSubtitles v2018

Habe von Morgenappell bis Zapfenstreich zu tun.
Been going from reveille to taps.
OpenSubtitles v2018

Haben wir jetzt gelernt, was Zapfenstreich heißt?
Have we learned what curfew means?
OpenSubtitles v2018

Hintergrund und was ist ein Großer Zapfenstreich?
Background and what is a Great Tattoo?
CCAligned v1

Der große Zapfenstreich ist eine jährliche Musikveranstaltung in Rotterdam.
The Netherlands Military Tattoo is an annual show event in Rotterdam.
ParaCrawl v7.1

Unser Hostel ist Nichtraucher und es gibt keinen Zapfenstreich.
Our hostel is non-smoking and there is no curfew time.
ParaCrawl v7.1

Der abendliche Zapfenstreich entfällt (nicht aber das pünktliche Wecken morgens früh).
The retreat in the evening is left out (but not the punctual reveil in the morning).
ParaCrawl v7.1

Jede Nacht bei Zapfenstreich, werden wir auf dich anstoßen, und trinken einen Dottie Coronis.
And every night at last call, we'll have a toast, and drink to Dottie Coronis.
OpenSubtitles v2018

Weiterhin sehen Sie das Menentor, wo allabendlich der Zapfenstreich zu Ehren der Gefallenen stattfindet.
You will see Menin Gate, where the Last Post takes place every evening to honor the fallen.
ParaCrawl v7.1

Danach folgte das „Niederländische Dankgebet“ aus dem „Großen Österreichischen Zapfenstreich“.
This was followed by the “Dutch Prayer“ from the “Great Austrian Tattoo.“
ParaCrawl v7.1

Danach folgte das "Niederländische Dankgebet" aus dem "Großen Österreichischen Zapfenstreich".
This was followed by the "Dutch Prayer" from the "Great Austrian Tattoo."
ParaCrawl v7.1