Übersetzung für "Zahlenspiel" in Englisch

Dein Wünschen und Dumm-Nennen hält niemanden vom Zahlenspiel ab.
You wishing and calling it foolish ain't gonna stop folks from playing the numbers.
OpenSubtitles v2018

Außerdem hat das Zahlenspiel manchmal sein Gutes.
Besides, some good things come from playing numbers.
OpenSubtitles v2018

Und du sagst, das Zahlenspiel tue den Leuten Gutes.
Talking about what numbers do for people.
OpenSubtitles v2018

Und bis ich dort bin, muss ich das Zahlenspiel mitmachen.
And until I get there, I have to play the numbers game.
OpenSubtitles v2018

Sie versuchen diese Fälle also durch so etwas wie ein Zahlenspiel zu lösen.
You're trying to solve these cases by using what is essentially a child's game.
OpenSubtitles v2018

Ich sag dir, mit Mädels in Europa ist es reines Zahlenspiel.
With European girls, it's just a numbers game.
OpenSubtitles v2018

Du weißt wie es da draussen ist, es ist ein Zahlenspiel.
You know what it's like out there, it's a numbers game.
OpenSubtitles v2018

Über das Zahlenspiel anlässlich der ANA ist ein ausführlicher Artikel bei CoinWeek erschienen.
With the ANA number mystery deals an lengthy article published in CoinWeek.
ParaCrawl v7.1

Kannst du deine Gegner in diesem lustigen Zahlenspiel überlisten?
Can you trick your opponents in this funny number game?
ParaCrawl v7.1

Die Armen auszubilden ist mehr als nur ein Zahlenspiel, sagt Shukla Bose.
Educating the poor is more than just a numbers game, says Shukla Bose.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns folgendes Zahlenspiel durchführen:
Let's do the following numbers game:
ParaCrawl v7.1

Was das angeht, ist das ein Zahlenspiel.
In that respect, it's a numbers game.
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie und klicken Sie auf das Zahlenspiel mit der Maus gizgi.
Locate and click on the numbers game with the mouse gizgi.
ParaCrawl v7.1

Keno Keno ist ein äußerst beliebtes Zahlenspiel.
Keno Keno is a very popular numbers game.
ParaCrawl v7.1

Das Zahlenspiel um die angeblichen jüdischen Verluste ist in der Tat ärgerlich.
The numbers game of alleged Jewish losses is indeed a vexing one.
ParaCrawl v7.1

So ist das Geschäft… und es ist ja nur ein Zahlenspiel.
This is business… and it’s just a numbers game.
ParaCrawl v7.1

Mit den klaren Cut-off-Kriterien beenden wir ein unwissenschaftliches, endloses Zahlenspiel, den Hokuspokus um Grenzwertsetzung.
We will end this unscientific, never-ending game of numbers, this hocus-pocus surrounding limit-setting, with the clear cut-off criteria.
Europarl v8

Erst das Zahlenspiel, dann, wie der Mann sein Restaurant führt, und schließlich Cory.
First, it's the numbers, then it's the way the man run his restaurant, then you done got on Cory.
OpenSubtitles v2018

Für das Zahlenspiel 2048 mussten zwei Computer so programmiert werden, dass sie gegeneinander spielen konnten.
Two computers had to be programmed to play the number game 2048 against each other.
ParaCrawl v7.1

Was steckt hinter diesem Zahlenspiel?
What lies behind these figures?
CCAligned v1

Es ist wirklich ein Zahlenspiel.
It’s a numbers game really.
ParaCrawl v7.1

Diese haben natürlich rein theoretischen Wert, denn es geht gewissermaßen um ein internes Zahlenspiel des Europäischen Parlaments, d.h. um einen Kompromiß zwischen dem Ausschuß für Forschung, technologische Entwicklung und Energie und dem Haushaltsausschuß auf der Grundlage des von der Kommission eingebrachten Haushaltsvorentwurfs.
Clearly, these are purely theoretical figures as they relate to a sort of game within the European Parliament which has produced a compromise between the Committee on Research, Technological Development and Energy and the Committee on Budgets based on the preliminary draft budget tabled by the Commission.
Europarl v8

Wir müssen aufpassen, dass wir nicht vom Ausschussverfahren zu einem Zahlenspiel kommen und dass die kleinsten Regionen nicht allein für den Wandel zahlen.
We must guarantee that we do not jump from comitology into a numbers game and that the smallest regions are not made to foot the whole bill for the change.
Europarl v8

Mit dieser Formulierung spiele ich an auf das Zahlenspiel, das hier aufkam, etwa das Verhältnis 1:19 zwischen den in Japan von den europäischen Produzenten abgesetzten Automobilen und japanischen Automobilen, die in Europa abgesetzt werden.
I am referring to the juggling here today with figures, such as the ratio 1:19 of the European-made cars sold in Japan and Japanese-made cars sold in Europe.
EUbookshop v2

Ich konnte letzte Nacht nicht schlafen, weil ich ständig an dieses Zahlenspiel denken musste, das wir...
I couldn't sleep last night because I kept remembering this number game that we...
OpenSubtitles v2018