Übersetzung für "Wirtshaus" in Englisch
Im
andern
Wirtshaus
war
Nummer
zwei
in
geheimnisvolles
Dunkel
gehüllt.
In
the
less
ostentatious
house,
No.
2
was
a
mystery.
Books v1
Zu
Liedolsheim
gehören
das
Dorf
Liedolsheim
und
Wirtshaus
und
Gehöft
Dettenheim.
Liedolsheim
includes
the
village
of
Liedolsheim
and
the
inn
and
farm
of
Dettenheim.
Wikipedia v1.0
Die
Gastwirtschaft
war
schon
zu
Klosterzeiten
Wirtshaus
und
gehörte
dem
Kloster.
It
was
already,
in
the
days
of
the
monastery,
a
tavern,
and
belonged
to
the
Cloister.
Wikipedia v1.0
In
Hefersweiler
gibt
es
einen
Blumenladen,
eine
Bäckerei
und
ein
Wirtshaus.
Hefersweiler
has
a
?ower
shop,
a
bakery
and
an
inn.
Wikipedia v1.0
Wir
haben
uns
in
einem
Wirtshaus
getroffen.
We
met
in
an
inn.
Tatoeba v2021-03-10
Dann
reiten
Sie
damit
zum
Wirtshaus.
Well,
you
shall
ride
her
to
the
inn.
OpenSubtitles v2018
Liebling,
vergangene
Nacht
kamen
sie
ins
Wirtshaus,
die
Gestapo.
Liebling,
last
night
they
came
to
inn,
the
gestapo.
OpenSubtitles v2018
Wir
frühstückten
in
einem
kleinen
Wirtshaus.
We
take
our
first
breakfast
in
an
inn.
OpenSubtitles v2018
Trink
du
nur
im
Wirtshaus,
wenn
der
Falke
zurückkehrt.
Drink
at
the
tavern
with
your
own
kind
the
day
the
Hawk
comes
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
seh
dich
später
im
Wirtshaus.
I'll
meet
you
at
the
tavern.
OpenSubtitles v2018
Johannes
und
ich
waren
im
Wirtshaus.
My
friend
Johannes
visited
me
at
the
inn.
OpenSubtitles v2018
Und
dazu
muss
er
heute
Abend
zum
Wirtshaus
gehen.
In
order
to
give
them
that
information,
he'll
be
going
to
the
inn
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
angehalten,
um
das
Wirtshaus
zu
fotografieren.
I
was
cycling
through
the
village
and
felt
compelled
to
stop
and
make
a
study
or
two
of
the
inn.
OpenSubtitles v2018
Wer
waren
diese
schrecklich
aussehende
Rebellen
im
Wirtshaus?
These
terrible-looking
men
in
the
inn...
Were
they
rebels?
OpenSubtitles v2018
Links
die
Post,
rechts
ist
das
Wirtshaus.
Well,
they're
in
the
same
house.
On
the
left
is
the
post
office
and
on
the
right
is
the
"Tavern
by
the
Post"
OpenSubtitles v2018
Da
sind
sogar
die
Leute
noch
aus
dem
Wirtshaus
rübergekommen,
du.
You
can't
even
imagine
the
jubilation.
And
then
the
people
from
the
tavern
came
over
too.
lt
was
so
nice!
OpenSubtitles v2018
Im
Wirtshaus
im
Spessart,
da
mauern
wir
sie
ein!
In
the
tavern
in
the
Spessart
-
we'll
inmure
them
there.
OpenSubtitles v2018
Wieso
hat
ein
mieses
Wirtshaus
wie
dieses
eine
Kapelle?
How
does
it
happen
a
wretched
tavern
like
this...
can
boast
a
chapel?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vor
ein
paar
Tagen
gegen
ihn
im
Wirtshaus
gekämpft.
I
fought
with
him
at
the
tavern
a
few
days
back.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sich
ein
Zimmer
im
Wirtshaus
genommen.
He
rented
a
room
at
the
inn.
OpenSubtitles v2018
Bevor
du
in
ein
Wirtshaus
gehst,
will
ich
dich
sprechen.
Before
you
take
yourself
away
to
an
inn,
I
wish
to
speak
with
you.
OpenSubtitles v2018
War
er
wieder
mit
dir
im
Wirtshaus?
Was
he
with
you
again
in
the
tavern?
OpenSubtitles v2018