Übersetzung für "Wirtschaftseinheit" in Englisch

Außerdem soll die Sichtbarkeit des Euro-Gebiets als relativ neue Wirtschaftseinheit verbessert werden.
Moreover, as regards the euro area, there is a need to enhance the visibility of this relatively new economic entity.
TildeMODEL v2018

Die betreffende Wirtschaftseinheit unterlag nämlich nie den üblichen Steuervorschriften.
Indeed, the respective economic entity has never been subject to standard corporate income tax rules.
DGT v2019

Die Europäische Union ist gemessen an der Produktionskapazität die größte Wirtschaftseinheit der Welt.
The Union's productive capacity now makes it the world's largest economic entity.
EUbookshop v2

Die EU ist gemessen an der Produktionskapazität die größte Wirtschaftseinheit der Welt.
The Unions productive capacity now makes it the world's ^gest economic entity.
EUbookshop v2

Für die Bauernschaft ist die Familie die Wirtschaftseinheit der Kleinbauernwirtschaft.
For the peasantry, the family is the economic unit of small-scale agriculture.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere Stalin war an der Erhaltung Deutschlands als Wirtschaftseinheit interessiert.
Stalin in particular was keen to preserve Germany’s economic unity.
ParaCrawl v7.1

Sehe ich die EU als Wirtschaftseinheit, dann bin ich enttäuscht.
Looking at the EU as an economic unity, I am disappointed.
ParaCrawl v7.1

Für viele Kleinbetriebe ist die "S" Korporation die Wirtschaftseinheit der Wahl.
For many small businesses, the "S" corporation is the business entity of choice.
ParaCrawl v7.1

Wir sind eine exportorientierte Wirtschaftseinheit, und als Europäer brauchen wir den chinesischen Markt.
We are an export-oriented economic unit, and we Europeans need the Chinese market.
Europarl v8

Technologie- und Produktionspotential dem der neuen Wirtschaftseinheit entspricht, ist keine Marktbeherrschung zu befürchten.
Regional aid which has existed since 1990 and is designed to encourage the start-up and expansion of small businesses.
EUbookshop v2

Tochtergesellschaften mit ihrer Muttergesellschaft eine Wirtschaftseinheit bilden und ihr Marktverhalten nicht selbst bestimmen können.
This meant that the subsidiaries formed,with the parent company, a single economic unit within which they could not determine independently theirconduct on the market.
EUbookshop v2

Nach Artikel 3 Absatz 2 muß das Gemeinschaftsunternehmen auf Dauer alle Funktionen einer selbständigen Wirtschaftseinheit erfüllen.
Article 3(2) provides that the joint venture must perform, on a lasting basis, all the functions ol an autonomous economic entity.
EUbookshop v2

Wir sprechen hier nicht übre eine einzelne, dominierende Wirtschaftseinheit oder Organisation, die dies kontrolliert.
We are not talking about a single, dominated, economic entity or organization to control this.
ParaCrawl v7.1

Es genügt vielmehr, dass der Bundesgesetzgeber problematische Entwicklungen für die Rechts- und Wirtschaftseinheit erwarten darf.
It is sufficient if the federal legislature could otherwise expect problematic developments for the legal and economic unity of the country.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Zweck prüfte die Kommission, ob die VVG-Kosten und die Gewinne, die diese Wirtschaftseinheit für den Inlandsmarkt verzeichnete, zuverlässig waren.
To this end, the Commission examined whether the SG&A incurred and the profit realised by the unique exporting producer on the domestic market constituted reliable data.
DGT v2019

In den Verträgen geht es um eine wirtschaftliche und monetäre Einheit, und so wird sie auch beschrieben, aber die Währungseinheit wurde vor der Wirtschaftseinheit umgesetzt.
The treaties talked about economic and monetary union, and it was described as such, but monetary union was implemented before economic union.
Europarl v8

Daher wird bestätigt, dass die Geschäftseinheit, die die ALS-Regelung in Anspruch nahm und die Geschäftseinheiten, die die betroffene Ware herstellten, im UZ eine Wirtschaftseinheit (Rechtssubjekt) bildeten.
To that end, it is confirmed that during the IP, the business unit which benefited from the ALS scheme and the business units which manufactured the product concerned, formed one legal economic entity.
DGT v2019

Und auch die Familie wird - als grundlegende Wirtschaftseinheit und Grundelement der sozialen Struktur - ein Pol der Umverteilung sein.
The family, as the basic economic and social unit, is another fundamental pole of redistribution.
Europarl v8

Wie dem Verfahrenseröffnungsbeschluss zu entnehmen ist, betrifft dieses Verfahren die Unternehmensgruppe FT in ihrer Eigenschaft als eine einzige Wirtschaftseinheit.
As indicated in the opening decision, the present proceeding concerns the France Télécom group as a single economic entity.
DGT v2019