Übersetzung für "Wirtschaftseinheit" in Englisch
Außerdem
soll
die
Sichtbarkeit
des
Euro-Gebiets
als
relativ
neue
Wirtschaftseinheit
verbessert
werden.
Moreover,
as
regards
the
euro
area,
there
is
a
need
to
enhance
the
visibility
of
this
relatively
new
economic
entity.
TildeMODEL v2018
Die
betreffende
Wirtschaftseinheit
unterlag
nämlich
nie
den
üblichen
Steuervorschriften.
Indeed,
the
respective
economic
entity
has
never
been
subject
to
standard
corporate
income
tax
rules.
DGT v2019
Die
Europäische
Union
ist
gemessen
an
der
Produktionskapazität
die
größte
Wirtschaftseinheit
der
Welt.
The
Union's
productive
capacity
now
makes
it
the
world's
largest
economic
entity.
EUbookshop v2
Die
EU
ist
gemessen
an
der
Produktionskapazität
die
größte
Wirtschaftseinheit
der
Welt.
The
Unions
productive
capacity
now
makes
it
the
world's
^gest
economic
entity.
EUbookshop v2
Für
die
Bauernschaft
ist
die
Familie
die
Wirtschaftseinheit
der
Kleinbauernwirtschaft.
For
the
peasantry,
the
family
is
the
economic
unit
of
small-scale
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
Stalin
war
an
der
Erhaltung
Deutschlands
als
Wirtschaftseinheit
interessiert.
Stalin
in
particular
was
keen
to
preserve
Germany’s
economic
unity.
ParaCrawl v7.1
Sehe
ich
die
EU
als
Wirtschaftseinheit,
dann
bin
ich
enttäuscht.
Looking
at
the
EU
as
an
economic
unity,
I
am
disappointed.
ParaCrawl v7.1
Für
viele
Kleinbetriebe
ist
die
"S"
Korporation
die
Wirtschaftseinheit
der
Wahl.
For
many
small
businesses,
the
"S"
corporation
is
the
business
entity
of
choice.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
eine
exportorientierte
Wirtschaftseinheit,
und
als
Europäer
brauchen
wir
den
chinesischen
Markt.
We
are
an
export-oriented
economic
unit,
and
we
Europeans
need
the
Chinese
market.
Europarl v8
Technologie-
und
Produktionspotential
dem
der
neuen
Wirtschaftseinheit
entspricht,
ist
keine
Marktbeherrschung
zu
befürchten.
Regional
aid
which
has
existed
since
1990
and
is
designed
to
encourage
the
start-up
and
expansion
of
small
businesses.
EUbookshop v2
Tochtergesellschaften
mit
ihrer
Muttergesellschaft
eine
Wirtschaftseinheit
bilden
und
ihr
Marktverhalten
nicht
selbst
bestimmen
können.
This
meant
that
the
subsidiaries
formed,with
the
parent
company,
a
single
economic
unit
within
which
they
could
not
determine
independently
theirconduct
on
the
market.
EUbookshop v2
Nach
Artikel
3
Absatz
2
muß
das
Gemeinschaftsunternehmen
auf
Dauer
alle
Funktionen
einer
selbständigen
Wirtschaftseinheit
erfüllen.
Article
3(2)
provides
that
the
joint
venture
must
perform,
on
a
lasting
basis,
all
the
functions
ol
an
autonomous
economic
entity.
EUbookshop v2
Wir
sprechen
hier
nicht
übre
eine
einzelne,
dominierende
Wirtschaftseinheit
oder
Organisation,
die
dies
kontrolliert.
We
are
not
talking
about
a
single,
dominated,
economic
entity
or
organization
to
control
this.
ParaCrawl v7.1
Es
genügt
vielmehr,
dass
der
Bundesgesetzgeber
problematische
Entwicklungen
für
die
Rechts-
und
Wirtschaftseinheit
erwarten
darf.
It
is
sufficient
if
the
federal
legislature
could
otherwise
expect
problematic
developments
for
the
legal
and
economic
unity
of
the
country.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zweck
prüfte
die
Kommission,
ob
die
VVG-Kosten
und
die
Gewinne,
die
diese
Wirtschaftseinheit
für
den
Inlandsmarkt
verzeichnete,
zuverlässig
waren.
To
this
end,
the
Commission
examined
whether
the
SG&A
incurred
and
the
profit
realised
by
the
unique
exporting
producer
on
the
domestic
market
constituted
reliable
data.
DGT v2019
In
den
Verträgen
geht
es
um
eine
wirtschaftliche
und
monetäre
Einheit,
und
so
wird
sie
auch
beschrieben,
aber
die
Währungseinheit
wurde
vor
der
Wirtschaftseinheit
umgesetzt.
The
treaties
talked
about
economic
and
monetary
union,
and
it
was
described
as
such,
but
monetary
union
was
implemented
before
economic
union.
Europarl v8
Daher
wird
bestätigt,
dass
die
Geschäftseinheit,
die
die
ALS-Regelung
in
Anspruch
nahm
und
die
Geschäftseinheiten,
die
die
betroffene
Ware
herstellten,
im
UZ
eine
Wirtschaftseinheit
(Rechtssubjekt)
bildeten.
To
that
end,
it
is
confirmed
that
during
the
IP,
the
business
unit
which
benefited
from
the
ALS
scheme
and
the
business
units
which
manufactured
the
product
concerned,
formed
one
legal
economic
entity.
DGT v2019
Und
auch
die
Familie
wird
-
als
grundlegende
Wirtschaftseinheit
und
Grundelement
der
sozialen
Struktur
-
ein
Pol
der
Umverteilung
sein.
The
family,
as
the
basic
economic
and
social
unit,
is
another
fundamental
pole
of
redistribution.
Europarl v8
Wie
dem
Verfahrenseröffnungsbeschluss
zu
entnehmen
ist,
betrifft
dieses
Verfahren
die
Unternehmensgruppe
FT
in
ihrer
Eigenschaft
als
eine
einzige
Wirtschaftseinheit.
As
indicated
in
the
opening
decision,
the
present
proceeding
concerns
the
France
Télécom
group
as
a
single
economic
entity.
DGT v2019