Übersetzung für "Wintermonat" in Englisch

Denn der erste Wintermonat war der Beginn eures seelischen Wachstums unter schwersten Bedingungen.
The first winter month was the beginning of your spirituall growth under heaviest conditions.
ParaCrawl v7.1

Während der langen Wintermonat zeichnet sie den rauhen Alltag und die Tätigkeiten dieser Bergführer–und–bauernfamilien fest.
Over the long winter months, she made daily notes on the hard life and activities of the farming/mountain guide families.
ParaCrawl v7.1

Ich will uns nicht niedere Beweggründe durch so etwas wie den enormen Finderlohn unterstellen, doch ich dachte mir, du möchtest vielleicht dem 17. konsekutiven Wintermonat "Adieu" sagen und mir für eine Woche in sonnige Gefilde folgen.
Now, I'm not suggesting we be motivated by anything as vulgar as an enormous finder's fee, but I just thought you might like to bid adieu to our 17th straight month of winter and join me in sunnier climes for a week. That sounds fun.
OpenSubtitles v2018

Deinem Vorschlag, den du Uns im vorigen Jahr durch die Gesandtschaft mit Mar Bar Savma sahura an der Spitze überbringen liessest: 'wenn die Heere des Il Khan gegen Ägypten ins Feld ziehen, werden auch wir von hier aus ins Feld ziehen und in gemeinsamer Operation (im Rücken des Feindes) angreifen' haben wir zugestimmt und (demgemäss) beschlossen, unter Meldung an den Himmel im letzten Wintermonat des Tigerjahrs (1290) aufzusitzen und am 15. des ersten Frühlingsmonats (1291) vor Damaskus abzusitzen.
Last year you sent your ambassadors led by Mar Bar Sawma telling Us: "if the soldiers of the Il-Khan ride in the direction of Misir (Egypt) we ourselves will ride from here and join you", which words We have approved and said (in reply) "praying to Tengri (Heaven) We will ride on the last month of winter on the year of the tiger and descend on Dimisq (Damascus) on the 15th of the first month of spring."
WikiMatrix v1

Der Dezember gilt als der Wintermonat auf der Insel, und das Klima bleibt während dieser Zeit mild.
December is considered to be the winter month on the island, and the climate stays mild during this time.
ParaCrawl v7.1

Für unsere leuchtenden Hightlights, die Teil eines fantastischen Artworks von den Typejockeys sind und etwas Licht in den Wintermonat bringen, suchten wir uns ein hochweißes Recyclingpapier aus.
For our glowing highlights, part of a fantastic artwork by Typejockeys that bring light into this winter month, we selected a bright-white recycling paper.
ParaCrawl v7.1

In jedem Wintermonat (und im März) werden etwas Tage des abscheulichen feuchten Wetters oder kurz, aber der harten Krimfröste mit dem durchbohrenden nordöstlichen Wind mit den Wochen des ausgezeichneten klaren Wetters mit den Temperaturen bis zu +20 Grad abgewechselt.
In each winter month (and in March) some days of disgusting crude weather or short, but rigid Crimean frosts with a penetrating northeast wind alternate with weeks of an excellent fair weather with temperatures to +20 degrees.
ParaCrawl v7.1

Der Wintermonat August war ungewöhnlich mild und brachte den Küstengebieten längere Perioden mit warmem Ostwindwetter und Sandstürmen.
The winter month of August was unusually mild and also provided long spells of hot east wind weather for the coastal areas, including sand storms.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie alle beabsichtigt sind, den ersten Wintermonat zu wählen, seien Sie darin überzeugt, dass weder Sie sich selbst, noch Ihr Partner zur Kategorie rewniwzew verhalten – werden sich andernfalls die ähnlichen Konflikte beschleunigen.
If all of you intend to choose the first winter month, be sure that neither you, nor your partner do not treat the category of jealous men – otherwise the similar conflicts will become frequent.
ParaCrawl v7.1

Die letzten Monate des Jahres schienen ihre Plätze getauscht zu haben, der November war ein Wintermonat mit hohem Schnee, Dezember ein Herbstmonat, dunkel und ohne Schnee.
The last months of the year seemed to have changed places, November was a winter month with thick snow, December an autumn month, dark and without snow.
ParaCrawl v7.1

Wer im Restaurant Sitzleder entwickelt, sollte sich ebenda über die Fahrzeiten der Sunnegga-Bahn informieren. Je nach Wintermonat fährt die letzte Bahn relativ früh ins Tal.
Walkers tempted to linger at one of the restaurants should check the timetable of the Sunnegga funicular: the last train down can be relatively early in winter, depending on the month.
ParaCrawl v7.1

Der Februar, wie es ihm eben angebracht ist, wird uns zum Eintritt des Frühlings vorbereiten. Ja, werden in den dritten Wintermonat und die Fröste, sowohl der Schnee, als auch des Windes, aber nach der Fastnachtswoche wird der Frühling die Rechte betreten.
In the third decade of January there will come the real Bitter cold. February as it is also necessary to it, will prepare us for approach of spring. Yes, will be in the third winter month and frosts, both snow, and winds, but after Maslenitsa the spring will come into the own.
ParaCrawl v7.1