Übersetzung für "Winterfell" in Englisch

Pferden und Hunden wuchs ein dichteres Winterfell als je zuvor.
Horses and dogs were becoming shaggy-haired as never before.
OpenSubtitles v2018

Hunden und Pferden wächst dichteres Winterfell als je zuvor.
The horses and dogs are growin' shaggy-haired like never before.
OpenSubtitles v2018

Ich sah ihn in den Flammen, kämpfend in Winterfell.
I saw him in the flames fighting at Winterfell.
OpenSubtitles v2018

Es heißt, Sansa sei aus Winterfell geflohen.
My friends in the North tell me Sansa has escaped Winterfell.
OpenSubtitles v2018

Ramsay empfing einen Raben, bevor ich aus Winterfell flüchtete.
Ramsay received a raven before I escaped Winterfell.
OpenSubtitles v2018

Stannis machte hier Rast, auf seinem Weg nach Winterfell.
Stannis camped here on his way to Winterfell.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen jetzt nach Winterfell marschieren, solange wir noch können.
We have to march on Winterfell now while we still can.
OpenSubtitles v2018

Ramsay Bolton kann nicht gestattet werden, Winterfell zu behalten.
Ramsay Bolton cannot be allowed to keep Winterfell, my lady.
OpenSubtitles v2018

Solange die Boltons Winterfell halten, bleibt der Norden geteilt.
As long as the Boltons hold Winterfell, the North is divided.
OpenSubtitles v2018

Wie bist du zurück nach Winterfell gekommen?
How did you get back to Winterfell?
OpenSubtitles v2018

Du bist jetzt Lord von Winterfell.
You're Lord of Winterfell now.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nie Lord von Winterfell sein.
I can never be Lord of Winterfell.
OpenSubtitles v2018

Winterfell ist uns nicht einfach in den Scho gefallen.
Winterfell didn't just fall into our hands.
OpenSubtitles v2018

Ich sah Euren Vater einst in Winterfell.
I saw your father once at Winterfell.
OpenSubtitles v2018

Ist das wirklich die einzige Abschrift in Winterfell?
You're sure this is the only copy in Winterfell?
OpenSubtitles v2018

Eine Schönheit wartet augf mich in Winterfell.
I have a beauty waiting for me back in Winterfell.
OpenSubtitles v2018

Die Lady von Winterfell zu sein.
To be the Lady of Winterfell.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten Winterfell nie verlassen sollen.
We never should have left Winterfell.
OpenSubtitles v2018

Ein Mädchen ist Arya Stark von Winterfell und ich gehe nach Hause.
A girl is Arya Stark of Winterfell and I'm going home.
OpenSubtitles v2018

Es war sicher nicht einfach für Euch in Winterfell aufzuwachsen.
It was complicated for you, I'm sure, growing up at Winterfell.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid die Lady von Winterfell.
You're the Lady of Winterfell.
OpenSubtitles v2018

Wir sind wieder hier in Winterfell, wegen mir.
We're standing in Winterfell again because of me.
OpenSubtitles v2018

Ich habe hier hunderte Männer in Winterfell, alle sind mir treu ergeben.
I have hundreds of men here at Winterfell, all loyal to me.
OpenSubtitles v2018

Warum seid Ihr in Winterfell, Lord Umber?
Why have you come to Winterfell, Lord Umber?
OpenSubtitles v2018

Ihr solltet nicht mit mir nach Winterfell kommen müssen.
You shouldn't have to come to Winterfell with me.
OpenSubtitles v2018

Mit welcher Armee hat sie vor, Winterfell einzunehmen?
With what army does she plan on taking Winterfell?
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht genügen Männer, um ihr zu helfen Winterfell einzunehmen.
I don't have enough men to help her take Winterfell.
OpenSubtitles v2018

So nenne es die Starks von Winterfell, eh?
That's what the Starks of Winterfell call it, eh?
OpenSubtitles v2018