Übersetzung für "Wiederkäuer" in Englisch
Die
Krankheit
befällt
Wiederkäuer
wie
Rinder,
Schafe
und
Ziegen.
It
is
a
disease
that
affects
ruminants
such
as
cattle,
sheep
and
goats.
Europarl v8
Die
Blauzungenkrankheit
ist
eine
Tierseuche,
die
Wiederkäuer
befällt.
Bluetongue
is
a
disease
affecting
ruminants.
Europarl v8
Tiermehl
für
Wiederkäuer
ist
natürlich
Tabu.
As
far
as
ruminants
are
concerned,
it
goes
without
saying
that
meat
and
bone
meals
are
taboo.
Europarl v8
Würde
sie
wollen,
dass
wir
Fischabfälle
an
Wiederkäuer
verfüttern?
Would
they
want
us
to
go
back
to
feeding
fish
discards
to
ruminants?
Europarl v8
Unserer
Ansicht
nach
sollte
an
Wiederkäuer
kein
tierisches
Protein
verfüttert
werden.
Our
view
is
that
ruminants
should
not
be
fed
animal
protein.
Europarl v8
Allerdings
stellt
an
Wiederkäuer
verfüttertes
Fischmehl
nach
wie
vor
ein
Risiko
dar.
However,
fishmeal
fed
to
livestock
still
poses
a
threat.
Europarl v8
Fischmehl
ist
eine
reiche
Proteinquelle
und
für
Tiere
einschließlich
Wiederkäuer
extrem
nahrhaft.
Fishmeal
is
a
rich
source
of
protein
and
it
is
extremely
nourishing
to
animals,
including
ruminants.
Europarl v8
Die
Verfütterung
von
Fischmehl
an
Wiederkäuer
ist
vor
allem
mit
zwei
Problemen
verbunden.
There
are
two
main
issues
concerning
feeding
fishmeal
to
ruminants.
Europarl v8
Der
Seelenfrieden
der
Wiederkäuer
wird
schon
durch
den
Rinderwahnsinn
erschüttert.
The
peace
of
mind
of
ruminants
is
already
being
disturbed
by
mad
cow
disease.
Europarl v8
Wir
füttern
weiterhin
Wiederkäuer
in
unseren
Ländern
und
verspeisen
sie.
We
continue
to
feed
ruminants
and
eat
them
in
our
countries.
Europarl v8
Bisher
gibt
es
noch
kein
EU-Referenzlaboratorium
für
Pest
der
kleinen
Wiederkäuer.
An
EU
reference
laboratory
for
peste
des
petits
ruminants
does
not
yet
exist.
DGT v2019
Bei
Ausbrüchen
der
Pest
der
kleinen
Wiederkäuer
werden
präzise
Untersuchungs-
und
Diagnoseergebnisse
benötigt.
The
outbreaks
of
peste
des
petits
ruminants
call
for
precise
analytical
and
diagnostic
results.
DGT v2019
Wiederkäuer
gelten
jedoch
nicht
als
mit
Equiden
oder
Kaninchen
verwandt.
However,
ruminants
shall
not
be
considered
to
be
related
to
either
Equidae
or
rabbits.
DGT v2019
Landwirtschaftliche
Betriebe,
die
Wiederkäuer
und
andere
Tierarten
halten
(Risiko
der
Kreuzfütterung)
Farms
keeping
ruminants
and
other
species
(risk
of
cross
feeding)
DGT v2019
Diese
bewährte
Umweltmanagementpraxis
ist
nur
für
Wiederkäuer
relevant.
This
BEMP
is
broadly
applicable
to
both
ruminants
and
monogastric
livestock
and
is
mostly
relevant
to
intensive
farming
systems.
DGT v2019
Dieser
Eintrag
sollte
von
Rindern
und
Schafen
auf
alle
Wiederkäuer
erweitert
werden.
That
entry
should
be
extended
from
bovine
and
ovine
species
to
all
ruminants.
DGT v2019
Zu
diesen
Faktoren
gehören
Vektorart,
Klimabedingungen
und
Haltungsart
der
empfänglichen
Wiederkäuer.
Those
factors
include
the
vector
species,
climate
conditions
and
the
type
of
husbandry
of
the
susceptible
ruminants.
DGT v2019
Die
Behörde
hat
diese
Schlussfolgerung
von
Milchkühen
auf
alle
Wiederkäuer
extrapoliert.
The
Authority
extrapolated
this
conclusion
from
dairy
cows
to
all
ruminants.
DGT v2019
Gegebenenfalls
sind
für
laktierende
Wiederkäuer
und/oder
Legehennen
gesonderte
Untersuchungen
vorzulegen.
Where
appropriate
separate
feeding
studies
for
lactating
ruminant
and/or
laying
poultry
shall
be
submitted.
DGT v2019
Dieser
Eintrag
für
Diethylenglykolmonoethylether
sollte
auf
alle
Wiederkäuer
erweitert
werden.
The
entry
for
diethylene
glycol
monoethyl
ether
should
be
extended
to
include
all
ruminants.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
müssen
die
Verfütterung
von
aus
Säugetiergewebe
gewonnen
Futtermitteln
an
Wiederkäuer
untersagen.
Member
States
shall
prohibit
the
feeding
of
protein
derived
from
mammalian
tissues
to
ruminant
species.
TildeMODEL v2018
Schafe
und
Ziegen
sind
Wiederkäuer,
meist
mit
einer
wirtschaftlich
bedingten
kurzen
Lebensdauer.
Sheep
and
goats
are
ruminants
mostly
with
a
short
economic
life
span.
TildeMODEL v2018
Die
Verfütterung
von
aus
Säugetieren
gewonnenen
Proteinen
an
Wiederkäuer
ist
verboten.
The
feeding
to
ruminants
of
protein
derived
from
mammals
is
prohibited.
TildeMODEL v2018