Übersetzung für "Widersprüchlichkeit" in Englisch

In diesem Punkt herrscht eine tiefe Widersprüchlichkeit in der europäischen Politik.
Here there is a telling inconsistency in European policy.
Europarl v8

Diese Widersprüchlichkeit kann noch nicht einmal im Namen der Effizienz gerechtfertigt werden.
This inconsistency cannot even be justified in the name of efficiency.
Europarl v8

Die "Euroglobalisten" treffen hier auf ihre eigene Widersprüchlichkeit.
The Euro-internationalists have to face up to their contradictions in this respect.
Europarl v8

Hierin liegt die Widersprüchlichkeit dessen, was Sie erklärt haben.
That is where the contradiction in your statement lies.
Europarl v8

Die erwähnte Widersprüchlichkeit durchzieht weitere Bereiche.
The contradictoriness I have mentioned runs like a thread through other areas.
Europarl v8

Doch damit werden die Verwirrung und die Widersprüchlichkeit nur noch größer.
This, however, does nothing but increase the confusion and the contradictions.
Europarl v8

Dies sieht nach einem Musterbeispiel politischer Widersprüchlichkeit aus.
This looks like a prime example of inconsistency in policymaking.
News-Commentary v14

Ich fand eine sehr wichtige Widersprüchlichkeit.
I'm convinced that I've discovered a very important inconsistency.
OpenSubtitles v2018

Ich habe über die Widersprüchlichkeit unserer Zivilisation nachgedacht.
I was thinking of the inconsistency of civilization.
OpenSubtitles v2018

Diese Situation verdeutlicht, welche Widersprüchlichkeit sich aus der Fortdauer der Übergangszeit ergibt.
This shows how contradictory it is for the transitional period to continue.
EUbookshop v2

Die „Euroglobalisten" treffen hier auf ihre eigene Widersprüchlichkeit.
The Euro-internationalists have to face up to their contradictions in this respect.
EUbookshop v2

Das künstlerische Konzept will "die Widersprüchlichkeit der iranischen Gesellschaft zutage fördern".
The artistic concept is "to reveal the contradictions of Iranian society".
ParaCrawl v7.1

Die Widersprüchlichkeit des Textes wird in seinen „guten“ Momenten bewiesen.
The inconsistency of the text is obvious in its ‘good’ moments.
ParaCrawl v7.1

Für "Confrontations" setzen sich Formafantasma mit der Widersprüchlichkeit von Kohle auseinander.
For "Confrontations", Formafantasma investigates the contradictions of charcoal.
ParaCrawl v7.1

Carrolls weitere Rationalisierung dieser offensichtlichen Widersprüchlichkeit hält einer genauen Prüfung nicht stand.
Carroll's further rationalization of the apparent inconsistency does not stand up to close scrutiny.
ParaCrawl v7.1

Die Widersprüchlichkeit des Textes wird in seinen "guten" Momenten bewiesen.
The inconsistency of the text is obvious in its 'good' moments.
ParaCrawl v7.1

Auch das einzelne Werk wird durch seine Widersprüchlichkeit bestimmt.
Individual works are equally contradictory.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen die Widersprüchlichkeit der Gebete der Reue kennen.
You have to know the contradictoriness of the prayers of repentance.
ParaCrawl v7.1

Die chinesische Revolution von 1925–27 sollte die Widersprüchlichkeit dieser Position klar aufzeigen.
The Chinese revolution of 1925-27 was decisively to expose the contradictions in this.
ParaCrawl v7.1