Übersetzung für "Wettrüsten" in Englisch

Wer das befürchtete Wettrüsten gewinnt, ist unklar.
Who the winners will be in this dreaded arms race is unclear.
Europarl v8

Sie haben das Wettrüsten im Kalten Krieg aus erster Hand miterlebt.
You have experienced at first hand the arms race during the Cold War.
Europarl v8

In Teheran haben Ultimaten und Drohungen das nukleare Wettrüsten nur beschleunigt.
In Tehran, ultimatums and threats only serve to speed up the nuclear arms race.
Europarl v8

Als "Star-Wars-Abkömmling" droht dieses neue System ein massives neues Wettrüsten auszulösen.
This "Son of Star Wars" system threatens a massive new arms race.
Europarl v8

Wir möchten nicht in ein erneutes Wettrüsten zurückfallen.
We do not want to relapse into a fresh arms race.
Europarl v8

Nun bin auch ich skeptisch gegenüber einem Wettrüsten.
I too, however, am sceptical about an arms race.
Europarl v8

Es löste schlagartig ein Wettrüsten aus.
It exploded an arms race.
TED2020 v1

Eines davon ist, dass wir ein Wettrüsten und tödliche autonome Waffen vermeiden.
One is that we should avoid an arms race and lethal autonomous weapons.
TED2020 v1

Das Wettrüsten zwischen Ost und West hatte eine explosive Situation geschaffen.
The East-West arms race had created an explosive situation.
News-Commentary v14

Es handelt sich um eine Art Wettrüsten.
This is a kind of arms race.
News-Commentary v14

Doch war das Wettrüsten zur See 1912 vorbei, und Großbritannien hatte gewonnen.
But the naval arms race was over by 1912, and Britain had won.
News-Commentary v14

Russlands Anhäufung staatlicher Mittel zur Überwachung des Internets erinnert an ein Wettrüsten.
The Russian government’s accumulation of online censorship tools resembles an arms race.
GlobalVoices v2018q4

Uns steht ein neues Wettrüsten bevor, ein Wettlauf um Individuen mit Kräften.
There is a new arms race in our future -- the race for powered individuals.
OpenSubtitles v2018

Sprechen Sie über den Sieg beim Wettrüsten?
Talk about winning the arms race.
OpenSubtitles v2018

Und seien wir ehrlich, diese Computer-Sache ist ein Wettrüsten.
And let's face it, this computer situation is an arms race.
OpenSubtitles v2018

Sie sind der Schlüssel dafür, dass die USA das Wettrüsten gewinnen.
They are the key to the U.S. of A. winning the arms race.
OpenSubtitles v2018

Sein Energiewettlaufsollte das Wettrüsten in den Schatten stellen.
He was about to kick off an energy race that was gonna dwarf the arms race.
OpenSubtitles v2018

Die Umbrella Corporation hat ein Wettrüsten inszeniert.
The Umbrella Corporation built a new arms race.
OpenSubtitles v2018

Während Sie von Ihrem Wettrüsten profitieren?
While you profit from your arms race?
OpenSubtitles v2018

Wir dachten, wir könnten euch durch das Wettrüsten ruinieren.
We thought we could bankrupt you by raising the stakes in the arms race.
OpenSubtitles v2018