Übersetzung für "Wettrüsten" in Englisch
Wer
das
befürchtete
Wettrüsten
gewinnt,
ist
unklar.
Who
the
winners
will
be
in
this
dreaded
arms
race
is
unclear.
Europarl v8
Sie
haben
das
Wettrüsten
im
Kalten
Krieg
aus
erster
Hand
miterlebt.
You
have
experienced
at
first
hand
the
arms
race
during
the
Cold
War.
Europarl v8
In
Teheran
haben
Ultimaten
und
Drohungen
das
nukleare
Wettrüsten
nur
beschleunigt.
In
Tehran,
ultimatums
and
threats
only
serve
to
speed
up
the
nuclear
arms
race.
Europarl v8
Als
"Star-Wars-Abkömmling"
droht
dieses
neue
System
ein
massives
neues
Wettrüsten
auszulösen.
This
"Son
of
Star
Wars"
system
threatens
a
massive
new
arms
race.
Europarl v8
Wir
möchten
nicht
in
ein
erneutes
Wettrüsten
zurückfallen.
We
do
not
want
to
relapse
into
a
fresh
arms
race.
Europarl v8
Nun
bin
auch
ich
skeptisch
gegenüber
einem
Wettrüsten.
I
too,
however,
am
sceptical
about
an
arms
race.
Europarl v8
Es
löste
schlagartig
ein
Wettrüsten
aus.
It
exploded
an
arms
race.
TED2020 v1
Eines
davon
ist,
dass
wir
ein
Wettrüsten
und
tödliche
autonome
Waffen
vermeiden.
One
is
that
we
should
avoid
an
arms
race
and
lethal
autonomous
weapons.
TED2020 v1
Das
Wettrüsten
zwischen
Ost
und
West
hatte
eine
explosive
Situation
geschaffen.
The
East-West
arms
race
had
created
an
explosive
situation.
News-Commentary v14
Es
handelt
sich
um
eine
Art
Wettrüsten.
This
is
a
kind
of
arms
race.
News-Commentary v14
Doch
war
das
Wettrüsten
zur
See
1912
vorbei,
und
Großbritannien
hatte
gewonnen.
But
the
naval
arms
race
was
over
by
1912,
and
Britain
had
won.
News-Commentary v14
Russlands
Anhäufung
staatlicher
Mittel
zur
Überwachung
des
Internets
erinnert
an
ein
Wettrüsten.
The
Russian
government’s
accumulation
of
online
censorship
tools
resembles
an
arms
race.
GlobalVoices v2018q4
Uns
steht
ein
neues
Wettrüsten
bevor,
ein
Wettlauf
um
Individuen
mit
Kräften.
There
is
a
new
arms
race
in
our
future
--
the
race
for
powered
individuals.
OpenSubtitles v2018
Sprechen
Sie
über
den
Sieg
beim
Wettrüsten?
Talk
about
winning
the
arms
race.
OpenSubtitles v2018
Und
seien
wir
ehrlich,
diese
Computer-Sache
ist
ein
Wettrüsten.
And
let's
face
it,
this
computer
situation
is
an
arms
race.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
der
Schlüssel
dafür,
dass
die
USA
das
Wettrüsten
gewinnen.
They
are
the
key
to
the
U.S.
of
A.
winning
the
arms
race.
OpenSubtitles v2018
Sein
Energiewettlaufsollte
das
Wettrüsten
in
den
Schatten
stellen.
He
was
about
to
kick
off
an
energy
race
that
was
gonna
dwarf
the
arms
race.
OpenSubtitles v2018
Die
Umbrella
Corporation
hat
ein
Wettrüsten
inszeniert.
The
Umbrella
Corporation
built
a
new
arms
race.
OpenSubtitles v2018
Während
Sie
von
Ihrem
Wettrüsten
profitieren?
While
you
profit
from
your
arms
race?
OpenSubtitles v2018
Wir
dachten,
wir
könnten
euch
durch
das
Wettrüsten
ruinieren.
We
thought
we
could
bankrupt
you
by
raising
the
stakes
in
the
arms
race.
OpenSubtitles v2018