Übersetzung für "Weltverbesserer" in Englisch

Wie gesagt, wir sind keine Weltverbesserer.
As I said, we are not do-gooders.
Europarl v8

Geschichtenerzähler sind oft Weltverbesserer, so wie ich und Sie.
Storytellers are often do-gooders like me and, I suspect, yourselves.
TED2020 v1

Ich war noch nie wirklich ein Weltverbesserer, Nick.
I've never been much of a do-gooder, Nick.
OpenSubtitles v2018

Diese Weltverbesserer sind armselige Versager, jeder einzelne von ihnen.
Those do-gooders are all a bunch of pitiful losers. Every last one of'em!
OpenSubtitles v2018

Diese Handfesseln sind zu eng, ihr widerwärtigen Weltverbesserer!
These manacles are too tight, you miserable oppressive do-gooders.
OpenSubtitles v2018

Ja, er ist ein Weltverbesserer.
Yeah,he's,uh,he's a do-gooder.
OpenSubtitles v2018

Blödsinnige Weltverbesserer erzählen im Fernsehen, wie schädlich sie sei.
Half-baked, goggle-boxed do-gooders telling everybody it's bad for you.
OpenSubtitles v2018

Sie sind keine Weltverbesserer, sondern Versager.
They're not do-gooders, they're fuck-ups...
OpenSubtitles v2018

Ich bin eine Gesetzloser, kein Weltverbesserer.
I chose to live as an outlaw, not to change the world.
OpenSubtitles v2018

Ich bin kein Weltverbesserer, und lasse ihn liegen.
I'm no improver of the world, so I'll let him lie here.
OpenSubtitles v2018

Nur eine Tragödie deckt die Weltverbesserer auf.
Nothing like a tragedy to bring out the do-gooders.
OpenSubtitles v2018

Gemeinsam erschaffen wir ein globales Lexikon der Weltverbesserer.
Together we are creating the encyclopaedia of global change makers.
CCAligned v1

Weltverbesserer, dachte Arnie Kott beim Lesen des Artikels.
Do-gooders, Arnie Kott thought as he read the article.
ParaCrawl v7.1

Du willst...... zu einem kleinen Weltverbesserer werden?
So you want...... to make the world a better place?
ParaCrawl v7.1

Werde ich wirklich zum Klima- und Weltverbesserer?
Will I really become a climate and world improver?
CCAligned v1

Wir sind ein hochmotiviertes und engagiertes Team voller Weltverbesserer und Meeresliebhaber .
We are a highly motivated and committed team, full of world-improvers and ocean-lovers.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet: Weltverbesserer sind Realisten!"
That means: do-gooders are realists!"
ParaCrawl v7.1

Nun sind wir keine Weltverbesserer, aber auch nicht blind.
Now, we are not do-gooders, but not blind as well.
ParaCrawl v7.1

Unterstützung bekommt der Tierexperte dabei vom Weltverbesserer im Rauten-Pullunder, Comedian Olaf Schubert.
The animal expert will be assisted by the do-gooder in the diamond-patterned pullunder, comedian Olaf Schubert.
ParaCrawl v7.1

Ich dachte, bei dem Flüchtlingskram gäbe es nur Weltverbesserer, aber hier ergeben sich Geschäftsoptionen.
You know, I thought this refugee stuff was all do-gooders, but eh... there's some business opportunities here, huh?
OpenSubtitles v2018

Er ist so ein Weltverbesserer.
Heh. He's such a do-gooder.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein chronischer Weltverbesserer, der glaubt, mit allem fertig zu werden.
What I mean is that he's a chronic do-gooder... who thinks that he can handle anything.
OpenSubtitles v2018