Übersetzung für "Wellenleiter" in Englisch

Der gebrochene Wellenleiter wird uns am Tag 1.000 Barren Latinum kosten.
That broken waveguide is going to cost us 1,000 bars of latinum a day.
OpenSubtitles v2018

Zugriff auf die EPS-Zufuhr nehmen und den Wellenleiter überladen.
All you have to do is access the EPS feed and overload the waveguide.
OpenSubtitles v2018

Ein derart ausgebildeter Übergang vom dritten Wellenleiter zur koaxialen Leitung ist besonders breitbandig.
A transition of this type from the third waveguide to the coaxial line is of a particularly broad-band nature.
EuroPat v2

Zwischen Wellenleiter 1 und Substrat 2 kann sich eine Trennschicht 7 befinden.
Between the waveguide 1 and the substrate 2 a buffer layer 7 can be provided.
EuroPat v2

Diese Wellenleiter weisen unterschiedliche Länge und gebogene Abschnitte mit gleichem Radius auf.
These waveguides have different lengths and bent sections having the same radius.
EuroPat v2

Benachbarte Wellenleiter sind in ihrer Länge um 17,54 µm verschieden.
Neighboring waveguides differ by 17.54 ?m in length.
EuroPat v2

Im Beispiel ist dies der Wellenleiter 120, der im Verzweigungspunkt 115 endet.
In the example, this is the waveguide 120 that ends in the branch point 115.
EuroPat v2

In den Wellenleiter 12 ist dort ein Phasenmodulator 32 eingeschaltet.
In FIG. 3, a phase modulator 32 is provided in the waveguide 12.
EuroPat v2

Bei Oß=0 darf aus dem Wellenleiter kein elliptisch polarisiertes Licht austreten.
When ??=0 no elliptically polarized light may emit from the waveguide.
EuroPat v2

Grundbaustein der integrierten Optik ist die wellenleitende Struktur, insbesondere der planare Wellenleiter.
The basic component in integrated optics is the waveguiding structure, in particular the planar waveguide.
EuroPat v2

Ein Lichtbündel von der Lichtquelle 10 wird auf einen Wellenleiter 12 geleitet.
A light beam from this light source 10 is directed to a waveguide 12.
EuroPat v2

Die Wellenleiter werden mit einer Schichtdicke von 0,1 bis 0,3 µm erzeugt.
The waveguides are produced with a layer thickness of generally 0.1-0.3 ?m.
EuroPat v2

Der dritte Wellenleiter ist als Parallelplattenleitung ausgebildet.
The third waveguide is in the form of a parallel plate line.
EuroPat v2

Derartige Gläser sind als Mantelgläser für optische Wellenleiter geeignet.
Such types of glass can suitably be used as cladding glasses for optical waveguides.
EuroPat v2

Mit WL ist der Wellenleiter bezeichnet, mit S das Substrat.
WL denotes the waveguide, S denotes the substrate.
EuroPat v2

Gemäß dem vorstehend beschriebenen Ausführungsbeispiel kann ein Wellenleiter einfach oder mehrfach gewinkelt sein.
In accordance with the embodiment described above, a waveguide may be angled once or a number of times.
EuroPat v2

Diese obere Mantelschicht 4 begrenzt den Wellenleiter 3 auch lateral und in Längsrichtung.
The upper jacket layer 4 also limits the waveguide laterally and in the longitudinal direction.
EuroPat v2

Durch Stromzufuhr kann der Wellenleiter 3 als aktive Schicht zur Strahlungserzeugung betrieben werden.
When current is applied, the waveguide 3 can be operated as an active layer for generating radiation.
EuroPat v2