Übersetzung für "Wellenleiter" in Englisch
Der
gebrochene
Wellenleiter
wird
uns
am
Tag
1.000
Barren
Latinum
kosten.
That
broken
waveguide
is
going
to
cost
us
1,000
bars
of
latinum
a
day.
OpenSubtitles v2018
Zugriff
auf
die
EPS-Zufuhr
nehmen
und
den
Wellenleiter
überladen.
All
you
have
to
do
is
access
the
EPS
feed
and
overload
the
waveguide.
OpenSubtitles v2018
Ein
derart
ausgebildeter
Übergang
vom
dritten
Wellenleiter
zur
koaxialen
Leitung
ist
besonders
breitbandig.
A
transition
of
this
type
from
the
third
waveguide
to
the
coaxial
line
is
of
a
particularly
broad-band
nature.
EuroPat v2
Zwischen
Wellenleiter
1
und
Substrat
2
kann
sich
eine
Trennschicht
7
befinden.
Between
the
waveguide
1
and
the
substrate
2
a
buffer
layer
7
can
be
provided.
EuroPat v2
Diese
Wellenleiter
weisen
unterschiedliche
Länge
und
gebogene
Abschnitte
mit
gleichem
Radius
auf.
These
waveguides
have
different
lengths
and
bent
sections
having
the
same
radius.
EuroPat v2
Benachbarte
Wellenleiter
sind
in
ihrer
Länge
um
17,54
µm
verschieden.
Neighboring
waveguides
differ
by
17.54
?m
in
length.
EuroPat v2
Im
Beispiel
ist
dies
der
Wellenleiter
120,
der
im
Verzweigungspunkt
115
endet.
In
the
example,
this
is
the
waveguide
120
that
ends
in
the
branch
point
115.
EuroPat v2
In
den
Wellenleiter
12
ist
dort
ein
Phasenmodulator
32
eingeschaltet.
In
FIG.
3,
a
phase
modulator
32
is
provided
in
the
waveguide
12.
EuroPat v2
Bei
Oß=0
darf
aus
dem
Wellenleiter
kein
elliptisch
polarisiertes
Licht
austreten.
When
??=0
no
elliptically
polarized
light
may
emit
from
the
waveguide.
EuroPat v2
Grundbaustein
der
integrierten
Optik
ist
die
wellenleitende
Struktur,
insbesondere
der
planare
Wellenleiter.
The
basic
component
in
integrated
optics
is
the
waveguiding
structure,
in
particular
the
planar
waveguide.
EuroPat v2
Ein
Lichtbündel
von
der
Lichtquelle
10
wird
auf
einen
Wellenleiter
12
geleitet.
A
light
beam
from
this
light
source
10
is
directed
to
a
waveguide
12.
EuroPat v2
Die
Wellenleiter
werden
mit
einer
Schichtdicke
von
0,1
bis
0,3
µm
erzeugt.
The
waveguides
are
produced
with
a
layer
thickness
of
generally
0.1-0.3
?m.
EuroPat v2
Der
dritte
Wellenleiter
ist
als
Parallelplattenleitung
ausgebildet.
The
third
waveguide
is
in
the
form
of
a
parallel
plate
line.
EuroPat v2
Derartige
Gläser
sind
als
Mantelgläser
für
optische
Wellenleiter
geeignet.
Such
types
of
glass
can
suitably
be
used
as
cladding
glasses
for
optical
waveguides.
EuroPat v2
Mit
WL
ist
der
Wellenleiter
bezeichnet,
mit
S
das
Substrat.
WL
denotes
the
waveguide,
S
denotes
the
substrate.
EuroPat v2
Gemäß
dem
vorstehend
beschriebenen
Ausführungsbeispiel
kann
ein
Wellenleiter
einfach
oder
mehrfach
gewinkelt
sein.
In
accordance
with
the
embodiment
described
above,
a
waveguide
may
be
angled
once
or
a
number
of
times.
EuroPat v2
Diese
obere
Mantelschicht
4
begrenzt
den
Wellenleiter
3
auch
lateral
und
in
Längsrichtung.
The
upper
jacket
layer
4
also
limits
the
waveguide
laterally
and
in
the
longitudinal
direction.
EuroPat v2
Durch
Stromzufuhr
kann
der
Wellenleiter
3
als
aktive
Schicht
zur
Strahlungserzeugung
betrieben
werden.
When
current
is
applied,
the
waveguide
3
can
be
operated
as
an
active
layer
for
generating
radiation.
EuroPat v2