Übersetzung für "Wehrtechnik" in Englisch

Deutsche Unternehmen investierten daraufhin in den Bereichen Energiewirtschaft, Erdölraffinerie und Wehrtechnik.
German companies then invested in the fields of energy management, petroleum refining and defense technology.
WikiMatrix v1

In vielen Fällen wird in der Wehrtechnik die Verarbeitung insensitiver Sprengladungen gefordert.
In many cases, insensitive explosive charges must be processed in military technology.
EuroPat v2

Auf dem Gebiet der Wehrtechnik bietet die BfU AG folgende Leistungen an:
The BfU AG offers the following services in the field of defence technology:
CCAligned v1

Während des Zweiten Weltkrieges ging die Produktion über­wiegend in die Wehrtechnik.
During the Second World War, production was mainly used for defence technology.
ParaCrawl v7.1

Eine hohe Innovationskraft kennzeichnet die Wehrtechnik, die sich aus verschiedenen Ingenieurwissenschaften zusammensetzt.
Military technology is characterized by great innovation comprised of various engineering sciences.
ParaCrawl v7.1

Die Wachstumsinitiative Luft-, Raumfahrt und Wehrtechnik leistete wiederum einen entscheidenden Beitrag hierzu.
The aerospace and defense growth initiative again made a decisive contribution to this.
ParaCrawl v7.1

Einige der künftigen Partner innerhalb des Bündnisses erneuern ihre Wehrtechnik bereits mit außereuropäischer Hilfe.
Some of our future partners in the alliance are already upgrading their military technology with non-European help.
Europarl v8

Es ist daher höchste Zeit, daß der Binnenmarkt auf den Bereich der Wehrtechnik ausgedehnt wird.
It is therefore high time that the single market was extended to defence equipment.
Europarl v8

Mannesmann Demag Krauss Maffei ist aktiv im Bereich Kunststoffmaschinen, Turbinen, Verfahrenstechnik und Wehrtechnik.
Demag Krauss Maffei operates in the plastics machinery, turbine, production technology and weapons technology sectors.
TildeMODEL v2018

Demag Krauss Maffei ist in den Bereichen Kunststoffmaschinen, Turbinen, Verfahrenstechnik und Wehrtechnik aktiv.
Demag Krauss Maffei operates in the plastics machinery, turbine, production technology and weapons technology sectors.
TildeMODEL v2018

Die Gründe liegen beim abermaligen Basiseffekt aus dem Solarbereich und den Budgetkürzungen in der Wehrtechnik.
The reasons are further base effects in the solar market and budget cuts in the defence industry.
ParaCrawl v7.1

Die neue Broschüre gibt einen Überblick über die Einsatzmöglichkeiten der HUBER+SUHNER Produkte im Bereich Wehrtechnik.
The new brochure provides an overview of HUBER+SUHNER solutions for the defence market.
ParaCrawl v7.1

Atlas Aerospace ist ein führendes technisches Beratungs- und Handelsunternehmen auf dem Gebiet der Wehrtechnik in Österreich.
Atlas Aerospace is now one of Austrias leading consulting and trading firms operating in the field of defence technology.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen rechnet zudem im vierten Quartal mit Aufträge mit beträchtlichem Volumen im Bereich Wehrtechnik.
The company also anticipates considerable order volume in the defense technology field.
ParaCrawl v7.1

Mit Rheinmetall haben wir einen führenden Konzern der Wehrtechnik mit einem einzigartigen Produkt-portfolio an unserer Seite.
"With Rheinmetall", he adds, "we're teamed with a top defence technology group with a unique range of products.
ParaCrawl v7.1

Das Joint Venture trägt dem weltweit stark wachsenden Bedarf an lokaler Infrastruktur für Wehrtechnik Rechnung.
The joint venture responds to rapidly growing international demand for local defence technology infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen rechnet zudem im vierten Quartal mit Aufträgen von beträchtlichem Volumen im Bereich Wehrtechnik.
The company also anticipates considerable order volume in the defense technology field.
ParaCrawl v7.1

Viele Entwicklungen aus der Wehrtechnik haben auch in der zivilen Nutzung ihren festen Platz gefunden.
Many military technology developments have also found their firm place in civil life.
ParaCrawl v7.1

Diese neue Broschüre gibt einen Überblick über die Einsatzmöglichkeiten der HUBER+SUHNER Produkte im Bereich Wehrtechnik.
The new brochure provides an overview of HUBER+SUHNER solutions for the defence market.
ParaCrawl v7.1

In der Wehrtechnik sind die Kabel in Radaranlagen und in der elektronischen Kampfführung im Einsatz.
In the defence sector, the cables are used in radar equipment and in electronic warfare.
ParaCrawl v7.1

Zweitens, was die Frage der Wehrtechnik angeht, wie wir im Deutschen sagen würden, müssen wir dringend zusammenarbeiten, um nicht hinter unsere Konkurrenten zurückzufallen.
Secondly, as far as defence technology is concerned, or Wehrtechnik , as we would say in German, there is an urgent need for us to cooperate so that we do not fall behind our competitors.
Europarl v8

Für die Durchführung zuständige Stelle: Auswärtiges Amt, bei der Überwachung des Projekts unterstützt vom Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung.
Implementing entity: Federal Ministry of Foreign Affairs (Auswärtiges Amt), assisted in monitoring the project by the Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung.
DGT v2019

Es ist an der Zeit für die Europäische Union und die Mitgliedstaaten, gemäß Artikel 45 des Vertrages über die Europäische Union ein groß angelegtes Forschungsprogramm im Bereich der Wehrtechnik sowie natürlich auch der Mehrzweckausrüstung in Erwägung zu ziehen.
The time has come for the European Union and the Member States, under Article 45 of the Treaty on European Union, to consider a major research programme in the field of defence equipment and, of course, dual use equipment.
Europarl v8

Man könnte sich sicher fragen, ob denn die Regierung des Vereinigten Königreiches ihrer Verantwortung, die Wehrtechnik des Landes in einem gewarteten Zustand zu halten, nachgekommen ist und ob denn den Menschen im Vereinigten Königreich bewusst ist, dass wegen dieses Zwischenfalls und wegen der Rückbeorderung anderer Atom-U-Boote unsere Küsten derzeit ­ so vermeldet es jedenfalls die Gerüchteküche ­ von einem U-Boot aus Deutschland verteidigt werden.
One might well ask whether the government of the United Kingdom has exercised its responsibility in that regard to keep its defence equipment properly maintained, and indeed whether people in the UK are aware that, because of this incident, and the withdrawal of other nuclear submarines, our shores are currently being defended - rumour has it - by a U-boat from Germany.
Europarl v8