Übersetzung für "Wehrtechnik" in Englisch
Deutsche
Unternehmen
investierten
daraufhin
in
den
Bereichen
Energiewirtschaft,
Erdölraffinerie
und
Wehrtechnik.
German
companies
then
invested
in
the
fields
of
energy
management,
petroleum
refining
and
defense
technology.
WikiMatrix v1
In
vielen
Fällen
wird
in
der
Wehrtechnik
die
Verarbeitung
insensitiver
Sprengladungen
gefordert.
In
many
cases,
insensitive
explosive
charges
must
be
processed
in
military
technology.
EuroPat v2
Auf
dem
Gebiet
der
Wehrtechnik
bietet
die
BfU
AG
folgende
Leistungen
an:
The
BfU
AG
offers
the
following
services
in
the
field
of
defence
technology:
CCAligned v1
Während
des
Zweiten
Weltkrieges
ging
die
Produktion
überwiegend
in
die
Wehrtechnik.
During
the
Second
World
War,
production
was
mainly
used
for
defence
technology.
ParaCrawl v7.1
Eine
hohe
Innovationskraft
kennzeichnet
die
Wehrtechnik,
die
sich
aus
verschiedenen
Ingenieurwissenschaften
zusammensetzt.
Military
technology
is
characterized
by
great
innovation
comprised
of
various
engineering
sciences.
ParaCrawl v7.1
Die
Wachstumsinitiative
Luft-,
Raumfahrt
und
Wehrtechnik
leistete
wiederum
einen
entscheidenden
Beitrag
hierzu.
The
aerospace
and
defense
growth
initiative
again
made
a
decisive
contribution
to
this.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
künftigen
Partner
innerhalb
des
Bündnisses
erneuern
ihre
Wehrtechnik
bereits
mit
außereuropäischer
Hilfe.
Some
of
our
future
partners
in
the
alliance
are
already
upgrading
their
military
technology
with
non-European
help.
Europarl v8
Es
ist
daher
höchste
Zeit,
daß
der
Binnenmarkt
auf
den
Bereich
der
Wehrtechnik
ausgedehnt
wird.
It
is
therefore
high
time
that
the
single
market
was
extended
to
defence
equipment.
Europarl v8
Mannesmann
Demag
Krauss
Maffei
ist
aktiv
im
Bereich
Kunststoffmaschinen,
Turbinen,
Verfahrenstechnik
und
Wehrtechnik.
Demag
Krauss
Maffei
operates
in
the
plastics
machinery,
turbine,
production
technology
and
weapons
technology
sectors.
TildeMODEL v2018
Demag
Krauss
Maffei
ist
in
den
Bereichen
Kunststoffmaschinen,
Turbinen,
Verfahrenstechnik
und
Wehrtechnik
aktiv.
Demag
Krauss
Maffei
operates
in
the
plastics
machinery,
turbine,
production
technology
and
weapons
technology
sectors.
TildeMODEL v2018
Die
Gründe
liegen
beim
abermaligen
Basiseffekt
aus
dem
Solarbereich
und
den
Budgetkürzungen
in
der
Wehrtechnik.
The
reasons
are
further
base
effects
in
the
solar
market
and
budget
cuts
in
the
defence
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Broschüre
gibt
einen
Überblick
über
die
Einsatzmöglichkeiten
der
HUBER+SUHNER
Produkte
im
Bereich
Wehrtechnik.
The
new
brochure
provides
an
overview
of
HUBER+SUHNER
solutions
for
the
defence
market.
ParaCrawl v7.1
Atlas
Aerospace
ist
ein
führendes
technisches
Beratungs-
und
Handelsunternehmen
auf
dem
Gebiet
der
Wehrtechnik
in
Österreich.
Atlas
Aerospace
is
now
one
of
Austrias
leading
consulting
and
trading
firms
operating
in
the
field
of
defence
technology.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
rechnet
zudem
im
vierten
Quartal
mit
Aufträge
mit
beträchtlichem
Volumen
im
Bereich
Wehrtechnik.
The
company
also
anticipates
considerable
order
volume
in
the
defense
technology
field.
ParaCrawl v7.1
Mit
Rheinmetall
haben
wir
einen
führenden
Konzern
der
Wehrtechnik
mit
einem
einzigartigen
Produkt-portfolio
an
unserer
Seite.
"With
Rheinmetall",
he
adds,
"we're
teamed
with
a
top
defence
technology
group
with
a
unique
range
of
products.
ParaCrawl v7.1
Das
Joint
Venture
trägt
dem
weltweit
stark
wachsenden
Bedarf
an
lokaler
Infrastruktur
für
Wehrtechnik
Rechnung.
The
joint
venture
responds
to
rapidly
growing
international
demand
for
local
defence
technology
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
rechnet
zudem
im
vierten
Quartal
mit
Aufträgen
von
beträchtlichem
Volumen
im
Bereich
Wehrtechnik.
The
company
also
anticipates
considerable
order
volume
in
the
defense
technology
field.
ParaCrawl v7.1
Viele
Entwicklungen
aus
der
Wehrtechnik
haben
auch
in
der
zivilen
Nutzung
ihren
festen
Platz
gefunden.
Many
military
technology
developments
have
also
found
their
firm
place
in
civil
life.
ParaCrawl v7.1
Diese
neue
Broschüre
gibt
einen
Überblick
über
die
Einsatzmöglichkeiten
der
HUBER+SUHNER
Produkte
im
Bereich
Wehrtechnik.
The
new
brochure
provides
an
overview
of
HUBER+SUHNER
solutions
for
the
defence
market.
ParaCrawl v7.1
In
der
Wehrtechnik
sind
die
Kabel
in
Radaranlagen
und
in
der
elektronischen
Kampfführung
im
Einsatz.
In
the
defence
sector,
the
cables
are
used
in
radar
equipment
and
in
electronic
warfare.
ParaCrawl v7.1
Zweitens,
was
die
Frage
der
Wehrtechnik
angeht,
wie
wir
im
Deutschen
sagen
würden,
müssen
wir
dringend
zusammenarbeiten,
um
nicht
hinter
unsere
Konkurrenten
zurückzufallen.
Secondly,
as
far
as
defence
technology
is
concerned,
or
Wehrtechnik
,
as
we
would
say
in
German,
there
is
an
urgent
need
for
us
to
cooperate
so
that
we
do
not
fall
behind
our
competitors.
Europarl v8
Für
die
Durchführung
zuständige
Stelle:
Auswärtiges
Amt,
bei
der
Überwachung
des
Projekts
unterstützt
vom
Bundesamt
für
Wehrtechnik
und
Beschaffung.
Implementing
entity:
Federal
Ministry
of
Foreign
Affairs
(Auswärtiges
Amt),
assisted
in
monitoring
the
project
by
the
Bundesamt
für
Wehrtechnik
und
Beschaffung.
DGT v2019
Es
ist
an
der
Zeit
für
die
Europäische
Union
und
die
Mitgliedstaaten,
gemäß
Artikel
45
des
Vertrages
über
die
Europäische
Union
ein
groß
angelegtes
Forschungsprogramm
im
Bereich
der
Wehrtechnik
sowie
natürlich
auch
der
Mehrzweckausrüstung
in
Erwägung
zu
ziehen.
The
time
has
come
for
the
European
Union
and
the
Member
States,
under
Article
45
of
the
Treaty
on
European
Union,
to
consider
a
major
research
programme
in
the
field
of
defence
equipment
and,
of
course,
dual
use
equipment.
Europarl v8
Man
könnte
sich
sicher
fragen,
ob
denn
die
Regierung
des
Vereinigten
Königreiches
ihrer
Verantwortung,
die
Wehrtechnik
des
Landes
in
einem
gewarteten
Zustand
zu
halten,
nachgekommen
ist
und
ob
denn
den
Menschen
im
Vereinigten
Königreich
bewusst
ist,
dass
wegen
dieses
Zwischenfalls
und
wegen
der
Rückbeorderung
anderer
Atom-U-Boote
unsere
Küsten
derzeit
so
vermeldet
es
jedenfalls
die
Gerüchteküche
von
einem
U-Boot
aus
Deutschland
verteidigt
werden.
One
might
well
ask
whether
the
government
of
the
United
Kingdom
has
exercised
its
responsibility
in
that
regard
to
keep
its
defence
equipment
properly
maintained,
and
indeed
whether
people
in
the
UK
are
aware
that,
because
of
this
incident,
and
the
withdrawal
of
other
nuclear
submarines,
our
shores
are
currently
being
defended
-
rumour
has
it
-
by
a
U-boat
from
Germany.
Europarl v8