Übersetzung für "Wehrkreis" in Englisch
Wir
haben
Verbindung
zu
Wehrkreis
Elf
verloren.
We've
lost
contact
with
District
11.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
dass
in
Ihrem
Wehrkreis
alles
unter
Kontrolle
ist?
I
trust
everything
in
your
district
is
under
control?
OpenSubtitles v2018
Der
Befehlshaber
im
Wehrkreis
V
war
gleichzeitig
Kommandeur
der
5.
Division.
The
commander
of
the
Wehrkreis
V
was
simultaneously
the
commander
of
the
5th
Division.
WikiMatrix v1
Infanterie-Division
wurde
im
November
1940
als
Teil
der
12.
Aufstellungswelle
in
Fallingbostel
im
Wehrkreis
XI
aufgestellt.
The
111th
Infantry
Division
was
formed
on
6
November
1940
as
part
of
the
12th
Wave
at
Fallingbostel
in
Military
District
XI.
WikiMatrix v1
Weiters
war
Huber
politischer
Referent
des
Gauleiters
Baldur
von
Schirach
und
dessen
Vertreter
als
Reichsverteidigungskommissar
für
den
Wehrkreis
XVII.
In
addition,
Huber
was
political
adviser
to
the
Gauleiter
Baldur
von
Schirach
and
his
representative
as
Defense
of
the
Reich
Commissioner
for
the
Military
District
XVII.
Wikipedia v1.0
Im
Spätherbst
1944
wurde
Huber
auf
Betreiben
Ernst
Kaltenbrunners
zum
Befehlshaber
der
Sicherheitspolizei
und
des
SD
im
Wehrkreis
XVII
(hinaus-)befördert.
In
late
autumn
1944,
Huber
was
promoted
by
Ernst
Kaltenbrunner
to
be
the
Commander
of
the
SiPo
and
SD
in
the
Military
District
XVII.
Wikipedia v1.0
Im
Befehl
vom
31.
Juli
1920
zur
Verminderung
des
Heeres
(an
die
im
Friedensvertrag
von
Versailles
festgelegten
Obergrenzen)
wurde
festgelegt,
in
jedem
Wehrkreis
bis
zum
1.
Oktober
1920
eine
Division
aufzustellen.
In
the
Order
of
31
July
1920
for
the
Reduction
of
the
Army
(to
comply
with
the
upper
limits
on
the
size
of
the
military
contained
in
the
Treaty
of
Versailles),
it
was
determined
that
in
every
Wehrkreis
(military
district)
a
division
would
be
established
by
1
October
1920.
WikiMatrix v1
Am
1.
März
1943
wurde
Keitel
zum
Kommandieren
General
des
stellvertretenden
Generalkommandos
XX.
Armeekorps
und
Befehlshaber
im
Wehrkreis
XX
in
Danzig
ernannt.
On
March
1,
1943
Keitel
was
appointed
commanding
general
of
the
Deputy
Commanding
General
XX
Army
Corps
and
commander
in
the
military
district
in
XX
Danzig.
WikiMatrix v1
Ab
Anfang
Dezember
1939
führte
sie
die
Aufsicht
über
die
DRK-Lazarette
im
Wehrkreis
III
(Berlin-Brandenburg).
By
December
1939,
she
was
supervising
the
Red
Cross
hospitals
in
Military
District
III
(Berlin-Brandenburg).
WikiMatrix v1
Ab
April
1940
übernahm
die
Ordnungspolizei
die
Villa
als
Hauptquartier
für
den
Wehrkreis
VI,
der
das
ganze
heutige
Nordrhein-Westfalen
mitsamt
der
Region
um
Osnabrück
und
Teilen
Belgiens
umfasste.
In
1940
the
Ordnungspolizei
(Uniformed
Police)
moved
into
the
Villa
and
made
it
the
headquarters
of
the
sixth
military
district,
which
contained
the
whole
of
North
Rhine-Westphalia
and
the
area
around
the
nearby
city
of
Osnabrück
and
parts
of
Belgium.
WikiMatrix v1
Seit
Kriegsbeginn
am
1.
September
1939
war
er
„Reichsverteidigungskommissar“
für
Schlesien
(Wehrkreis
VIII).
From
the
outbreak
of
the
Second
World
War
on
1
September
1939
he
was
also
Reich
Defence
Commissar
for
Silesia
(Defence
District
VIII).
WikiMatrix v1
Zu
Kriegsbeginn
im
September
1939
wurde
Murr
zum
Reichsverteidigungskommissar
im
Wehrkreis
V
ernannt,
was
ihm
einen
Machtzuwachs
bescherte.
When
war
began
in
September
1939,
Murr
was
appointed
Reich
Defense
Commissar
of
Defense
District
V,
which
brought
him
enormous
power.
WikiMatrix v1
Wehrkreis
Dreizehn
ist
unser.
District
13
is
ours.
OpenSubtitles v2018
Als
Verbindungsoffizier
im
Wehrkreis
XX
diente
zu
dieser
Zeit
Oberstleutnant
Hasso
von
Boehmer,
der
durch
seinen
Freund
Henning
von
Tresckow
für
den
militärischen
Widerstand
um
die
Gebrüder
Stauffenberg
gewonnen
wurde.
The
liaison
officer
in
the
military
district
XX
at
the
time
was
Lieutenant
Colonel
Hasso
von
Boehmer,
who
by
his
friend
Henning
von
Tresckow
for
his
resistance
to
Adolf
Hitler,
recruited
the
brothers
Stauffenberg
to
carry
out
the
assassination
of
Hitler.
WikiMatrix v1
Außer
den
Sammel-
und
Durchgangslagern
kurz
hinter
der
Front
gab
es
in
jedem
Wehrkreis
mehrere
Oflags
(Offizierlager)
und
Stalags
(Stammlager
für
Mannschaftsdienstgrade
und
Unteroffiziere)
sowie
Tausende
von
Arbeitskommandos
bei
Firmen
und
in
der
Land-
und
Forstwirtschaft.
Except
for
the
collection
camps
and
transit
camps
just
behind
the
front,
in
every
military
district
there
were
several
Oflags
(officers
camps)
and
Stalags
(camps
for
non-commissioned
officers)
as
well
as
thousands
of
Arbeitskommandos
(sub-camps
of
prisoner-of-war
camps
for
holding
prisoners
of
war
of
lower
ranks)
who
were
working
in
industries
and
on
farms
and
in
forestry.
ParaCrawl v7.1
Oberster
Chef
für
die
Angelegenheiten
der
Kriegsgefangenen
im
Wehrkreis
I
war
zunächst
Generalleutnant
Hubert
Gercke
(verstorben
1942),
später
folgten
ihm
Generaloberst
(Leutnant)
Oskar
von
Beneckendorff
und
von
Hindenburg
mit
den
Stellvertretern
Major
Ulrich
Erdtmann
und
Rittmeister
Perdant.
In
Military
Defence
District
I,
at
the
beginning,
Lieutenant
General
Hubert
Gecke
(died
in
1942)
was
in
charge
of
prisoner
of
war
affairs,
who
was
succeeded
by
Colonel
General
Oscar
von
Beneckendorff
und
von
Hindenburg,
his
deputies
–
Major
Ulrich
Erdtmann
and
Rittmeister
Perdant.
ParaCrawl v7.1