Übersetzung für "Wasserscheide" in Englisch

Die Kanalbehörden schützen ihre Wasserscheide und ihren globalen Handel mit Nachdruck.
The canal authorities are using force to protect their watershed and global commerce.
TED2020 v1

Manchmal operiert das gleiche Unternehmen auf beide Seiten dieser Wasserscheide.
Sometimes the same company operates on both sides of the divide.
News-Commentary v14

Diese Bergkette markiert die Wasserscheide zwischen den Einzugsgebieten der Flüsse Krishna und Kaveri.
A range of hills rising to nearly crosses it from north to south, forming the watershed between the systems of the Krishna and the Kaveri.
Wikipedia v1.0

Über die Strec de Vignun verläuft die Europäische Wasserscheide.
The European Watershed runs across the Strec de Vignun pass.
Wikipedia v1.0

Mit dem Überschreiten der pontischen Wasserscheide wird das Klima sofort trockener.
South of the Pontic watershed the climate immediately gets drier.
Wikipedia v1.0

Im Gemeindegebiet verläuft die Wasserscheide zwischen Lech und Loisach.
Over the municipal territory runs the watershed between the Lech and Loisach.
Wikipedia v1.0

Erst dahinter liegt die Wasserscheide zum südlich parallel fließenden Fuchsbach.
Further south lies the divide between the Eckbach and its southern neighbour, the Fuchsbach.
Wikipedia v1.0

Er entspringt im Kane County, Utah südlich der Wasserscheide zum Great Basin.
It begins in Kane County, Utah, just south of the watershed to the Great Basin and flows south to the Colorado River.
Wikipedia v1.0

Bei Schenklengsfeld verläuft ein Teil der Wasserscheide zwischen diesen beiden Flüssen.
Near Schenklengsfeld runs part of the watershed between these two rivers.
Wikipedia v1.0

Über das Gebiet der Gemeinde verläuft die europäische Wasserscheide Rhein-Donau.
The European Watershed, the divide between the Rhine and Danube watersheds, occurs in the town's territory.
Wikipedia v1.0

Im Elleringhäuser Tunnel nahe Olsberg überwindet sie die Wasserscheide zwischen Rhein und Weser.
It crosses the watershed between the Rhine and the Weser in Elleringhausen tunnel near Olsberg.
Wikipedia v1.0

Der nördliche Teil der Stadt ist die Wasserscheide des Rouge River.
The northern portion of the city is in the Rouge River watershed.
Wikipedia v1.0

Der Gaji ist die einzige Wasserscheide und teilt den Park in zwei Teile.
This river is the only watershed and cuts the park in two.
Wikipedia v1.0

Die Wasserscheide besteht großteils aus Ackerland,
Well, most of the watershed is farmland.
TED2020 v1

Divide lag genau auf der kontinentalen Wasserscheide.
Divide was literally located on the continent of the divide.
OpenSubtitles v2018

Sie können mit den Abgeordneten beginnen, deren Bezirke an der Wasserscheide liegen.
We do, but you can start with the congressmen whose districts fall within the watershed.
OpenSubtitles v2018

Durch das Gebiet des Nationalparks verlaufen die Kontinentale Wasserscheide und der Colorado River.
The park is located northwest of Boulder, Colorado, in the Rockies, and includes the Continental Divide and the headwaters of the Colorado River.
Wikipedia v1.0

Die Wasserscheide liegt im flachen Talboden auf dem Toblacher Feld bei Toblach.
The watershed lies in the shallow valley floor called the Toblacher Feld.
Wikipedia v1.0

Er ist Teil der Wasserscheide zwischen Glenann im Norden und Glenballyeamon im Süden.
It forms part of the watershed between Glenann to the north and Glenballyeamon to the south.
Wikipedia v1.0

Über die Bocchetta di Curciusa verläuft die Europäische Wasserscheide.
The European Watershed runs across the Bocchetta di Curciusa.
Wikipedia v1.0