Übersetzung für "Waschbecken" in Englisch
Tom
ging
hinüber
zum
Waschbecken
und
drehte
den
Hahn
auf.
Tom
walked
over
to
the
sink
and
turned
on
the
faucet.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Zahnpaste
liegt
auf
dem
Waschbecken.
The
toothpaste
is
on
the
sink.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Zahnpaste
steht
auf
dem
Waschbecken.
The
toothpaste
is
on
the
sink.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Frühstücksgeschirr
war
immer
noch
im
Waschbecken.
The
breakfast
dishes
were
still
in
the
sink.
Tatoeba v2021-03-10
Jede
Zelle
hat
eine
eigene
Toilette
und
ein
Waschbecken.
Each
cell
has
its
own
toilet
and
sink.
Wikipedia v1.0
Man
kann
ja
nicht
im
Waschbecken
baden.
You
can't
take
a
bath
in
a
washbasin.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
die
Beißer
putzen
willst,
die
Zahncreme
liegt
am
Waschbecken.
Here's
a
toothbrush.
There's
toothpaste
on
the
sink.
OpenSubtitles v2018
Es
dachte
Aale
kämen
aus
seinem
Waschbecken.
He
found
eels
coming
out
of
his
sink.
OpenSubtitles v2018
Aber
im
Schlafzimmer
gibt
es
sicher
ein
Waschbecken.
I'm
sure
there's
a
wash
basin.
OpenSubtitles v2018
Ja,
hier
ist
ein
Waschbecken,
Mr.
Preston.
Yes,
there
is
a
wash
basin,
Mr
Preston.
OpenSubtitles v2018
Das
Waschbecken
ist
wenn
man
reinkommt
rechts.
The
sink
is
on
the
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
leg
die
Blumen
ins
Waschbecken.
I'll
put
them
in
the
sink
for
now.
OpenSubtitles v2018
Komm
zum
Waschbecken,
dann
sehe
ich
mal
nach.
Come
on
over
here
by
the
sink,
honey.
Let
me
check
you
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
suchen
eine
andere
Wohnung,
mit
Heizung
und
Waschbecken.
We
need
a
nicer
apartment.
With
central
heating
and
washbasins.
OpenSubtitles v2018
Warum
schoben
Sie
Erde
unter
das
Waschbecken?
Why
did
you
kick
dirt
under
the
sink?
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Waschbecken
liegt
ein
großzügiger
Scheck.
Quiet!
There's
a
very
big
cheque
by
the
sink.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
nach
lhrem
Waschbecken
und
der
Toilette
sehen.
The
owner
told
me
to
come
over
to
look
at
your
sink
and
your
toilet.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ausgerutscht,
Chef,
und
aufs
Waschbecken
gefallen.
I
slipped,
chief.
I
fell
on
the
sink.
OpenSubtitles v2018
Wegen
dieser
Waschbecken
bleiben
wir
zusammen.
I
think
it's
these
sinks
that
let
you
stay
together.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
hier
auf
dem
Waschbecken
Platz
nehmen.
Of
course,
perhaps
he'd
like
to
come
here,
in
the
sink?
OpenSubtitles v2018
Für
die
Zukunft...
Es
gibt
noch
Klopapier
unter
dem
Waschbecken.
Um,
for
the
future,
there's
extra
toilet
paper
under
the
sink.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
aus
der
Dusche
kommt,
ist
da
gleich
ein
Waschbecken?
As
you
step
out
of
the
shower,
is
there
a
sink
right
there?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
ins
Bad
gehst,
ist
unterm
Waschbecken
ein
Mittel
dagegen.
Yeah.
If
you
go
into
the
bathroom,
-right
there...
OpenSubtitles v2018
Dann
werde
ich
dich
im
Waschbecken
auflösen.
Then
I'm
gonna
dissolve
you
in
a
sink.
OpenSubtitles v2018
Rasierer
und
Schaum
stehen
auf
dem
Waschbecken.
Razor
and
soap
next
to
the
sink.
OpenSubtitles v2018
Er
liegt
im
Badschrank
über
dem
Waschbecken.
It's
in
the
bathroom
cabinet
above
the
sink.
OpenSubtitles v2018
Wer
sagte,
wir
könnten
hier
kein
Waschbecken
haben?
Whoever
said
we
couldn't
have
a
sink
in
here...
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
in
der
ganzen
Dusche
und
im
Waschbecken
im
Bad
verteilt
sein.
And,
I
mean,
it
could
be
all
over
the
shower
and
the
sink
in
your
bathroom,
right
now.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nur
zwei
Toiletten,
Kaltwasser
und
acht
Waschbecken
für
47
Jungen.
There
are
only
2
toilets,
cold
water
and
8
washbasins
for
the
47
boys.
OpenSubtitles v2018