Übersetzung für "Wahlmöglichkeit" in Englisch
Zertifizierte
Transportunternehmen
müssen
diese
Wahlmöglichkeit
erhalten.
Certified
hauliers
must
be
given
this
option.
Europarl v8
Das
Statut
der
Europäischen
Privatgesellschaft
könnte
für
sie
eine
sinnvolle
Wahlmöglichkeit
sein.
The
European
private
company
statute
could
be
a
useful
option
for
them
in
this
respect.
Europarl v8
Ich
lehne
eine
Einschränkung
der
Wahlmöglichkeit
zwischen
den
verschiedenen
Organisationsmodellen
strikt
ab.
I
reject
out
of
hand
a
limitation
of
the
choice
between
the
various
organisational
models.
Europarl v8
Das
ist
keine
Wahlmöglichkeit,
es
ist
obligatorisch.
It
is
not
an
option,
it
is
mandatory.
Europarl v8
Wir
unterstützen
grundsätzlich
das
Prinzip
der
Wahlmöglichkeit
für
den
Emittenten.
We
fundamentally
support
the
idea
of
issuer
choice.
Europarl v8
Im
Grünbuch
wird
keines
der
Hauptmerkmale
des
US-amerikanischen
Kartellprozessrechts
als
Wahlmöglichkeit
angeführt.
None
of
the
key
characteristics
of
US
antitrust
litigation
is
suggested
as
an
option
in
the
Green
Paper.
Europarl v8
Vor
allem
aber
müssen
wir
den
Verbrauchern
eine
echte
Wahlmöglichkeit
einräumen.
Our
priority
has
to
be
to
give
the
consumer
real
choice.
Europarl v8
Der
gewählte
Kommissionspräsident
hatte
keine
Wahlmöglichkeit.
The
elected
president
of
the
Commission
had
no
opportunity
to
choose.
Europarl v8
Wir
sprechen
von
der
Wahlmöglichkeit
der
Verbraucher.
We
talk
about
consumer
choice.
Europarl v8
Die
Welt
bietet
eine
zu
breite
Wahlmöglichkeit
für
Währungen.
The
world
has
too
many
currency
choices.
News-Commentary v14
Aber
die
europäischen
Behörden
haben
eine
dritte
Wahlmöglichkeit.
But
the
European
authorities
have
a
third
option
in
the
event
of
a
Greek
default.
News-Commentary v14
Es
lässt
uns
glauben,
dass
wir
nur
eine
Wahlmöglichkeit
hätten.
It
makes
us
believe
that
we
only
have
one
choice.
News-Commentary v14
Besteht
eine
Wahlmöglichkeit,
wird
zur
Verwendung
einer
der
drei
ersten
Varianten
geraten.
Where
a
choice
is
possible,
it
is
advisable
to
use
one
of
the
first
three
variants.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
lehnt
diese
Wahlmöglichkeit
der
Mitgliedstaaten
ab.
The
Committee
does
not
endorse
this
option.
TildeMODEL v2018
Die
Luftfahrtunternehmen
sind
verpflichtet,
ihren
Fluggästen
diese
Wahlmöglichkeit
anzubieten.
Carriers
are
obliged
to
offer
such
a
choice
to
their
passengers.
TildeMODEL v2018
Diese
Wahlmöglichkeit
wird
ihm
bei
einer
All-inclusive-Reise
genommen.
This
choice
is
undermined
by
the
"all-inclusive"
approach.
TildeMODEL v2018
Diese
Wahlmöglichkeit
zwischen
zwei
verschiedenen
Modellen
wird
"Koexistenzmodell"
genannt.
This
possibility
of
choosing
between
two
different
systems
is
referred
to
as
the
"coexistence
model".
TildeMODEL v2018
Für
den
Schutz
solle
eine
Wahlmöglichkeit
vorgesehen
werden.
There
should
be
a
option
to
have
protection.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sollten
ihnen
diese
Wahlmöglichkeit
mittels
geeigneter
Maßnahmen
einräumen.
Member
States
should
be
required
to
take
the
necessary
measures
to
make
that
choice
possible.
TildeMODEL v2018
Er
spricht
sich
für
eine
Wahlmöglichkeit
zwischen
öffentlicher
und
privater
Wasserbewirtschaftung
aus.
He
argued
in
favour
of
the
possibility
to
choose
between
public
and
private
water
management.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Etikettierung
muß
dem
Verbraucher
eine
Wahlmöglichkeit
gegeben
werden.
Labelling
should
make
it
possible
for
consumers
to
make
choices.
TildeMODEL v2018
Die
derzeit
bestehende
Wahlmöglichkeit
der
Hersteller
zwischen
Vollstrom-
oder
Teilstromsystemen
sollte
bestehen
bleiben.
The
current
possibility
for
manufacturers
to
choose
between
full
flow
systems
or
partial
flow
systems
should
remain.
TildeMODEL v2018
Diese
Wahlmöglichkeit
erscheint
unrealistisch,
ja
vom
aufsichtsrechtlichen
Standpunkt
her
unvernünftig.
This
option
seems
unrealistic
and
even,
from
a
prudential
point
of
view,
unreasonable.
TildeMODEL v2018
Diese
Wahlmöglichkeit
ist
nach
Einschätzung
des
Ausschusses
der
Transparenz
nicht
zuträglich.
The
Committee
feels
that
this
freedom
of
choice
is
not
conducive
to
transparency.
TildeMODEL v2018
Diese
Wahlmöglichkeit
soll
jedoch
durch
zwei
Auflagen
begrenzt
werden:
This
freedom
would
be
subject
to
two
conditions:
TildeMODEL v2018
Diese
Wahlmöglichkeit
wird
jedoch
durch
zwei
Auflagen
begrenzt:
However,
this
freedom
must
be
framed
by
the
two
following
conditions:
TildeMODEL v2018
Die
freie
Wahlmöglichkeit
für
Unternehmen
kann
indes
eine
akzeptable
Zwischenlösung
darstellen.
However,
allowing
companies
the
freedom
to
choose
could
be
an
acceptable
interim
system.
TildeMODEL v2018