Übersetzung für "Wahlausgang" in Englisch

Das Europäische Parlament beglückwünscht daher zu Recht die slowakische Bevölkerung zu diesem Wahlausgang.
The European Parliament, therefore, rightly congratulates the Slovak population on the results of this election.
Europarl v8

Der Wahlausgang muß entsprechend dem Vertrag respektiert werden.
The result of its vote should be respected, in accordance with the Treaty.
Europarl v8

Natürlich interessieren sich nicht nur Afghanen für den Wahlausgang.
Afghans are not the only ones interested in the outcome of the vote, of course.
GlobalVoices v2018q4

Und der Wahlausgang ist alles andere als gewiss.
And the election’s outcome is far from certain.
News-Commentary v14

Tatsächlich ist Kontinuität als Wahlausgang beinahe sicher auszuschließen.
Indeed, continuity is the one election outcome that can almost certainly be excluded.
News-Commentary v14

Paradoxerweise hängt jedoch sehr viel von diesem Wahlausgang ab.
Paradoxically, though, great deal hangs on the elections’ outcome.
News-Commentary v14

Ich glaube, der Wahlausgang steht fest.
In my opinion, the outcome is decided.
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr der Wahlausgang nicht gefällt, wird es unschön.
If she doesn't like the way the vote goes, it won't be a pretty sight.
OpenSubtitles v2018

Dies war der engste Wahlausgang in der australischen Geschichte.
This has been the largest affirmative vote in the history of Australia's referendums.
WikiMatrix v1

Bei einer knappen Wahlausgang möchte man mehr als das.
In a close election, you want more than that.
OpenSubtitles v2018

Kommentatoren skizzieren, was solch ein Wahlausgang für das Land bedeuten würde.
Commentators examine what such a result could mean for the country.
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet der Wahlausgang für Deutschland, Europa und die Welt?
What do the election results mean for Germany, Europe and the world?
ParaCrawl v7.1

Vorstand und Aufsichtsrat zeigten sich erfreut über den positive Wahlausgang.
The Management Board and Supervisory Board were pleased by the positive election results.
CCAligned v1

Was bedeutet der Wahlausgang für die Zukunft der Europäischen Union?
What does the outcome of the elections mean for the future of the European Union?
ParaCrawl v7.1

Vorstand und Aufsichtsrat zeigten sich erfreut über den Wahlausgang.
The Executive and Supervisory Boards were pleased with the outcome of the resolutions.
ParaCrawl v7.1

Der Wahlausgang wird bestimmen weitgehend die politische Zukunft der Saakaschwilis Kommersant täglich.
The election outcome will largely determine the political future of the Saakashvili’s Kommersant daily.
ParaCrawl v7.1

Der Wahlausgang kann jedoch nicht als Hinweis auf einen bevorstehenden Brexit gesehen werden.
The election result itself, however, has definitely not decided a Brexit.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig vom Wahlausgang: Wir erleben in den USA eine immer heftigere Polarisierung.
Irrespective of the outcome, we are experiencing ever greater polarisation in the US.
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet der Wahlausgang für das Land und den Balkan?
What do these results mean for the country and the Balkans?
ParaCrawl v7.1

Der Wahlausgang in Spanien spricht ebenfalls dafür.
The election results in Spain also support this view.
ParaCrawl v7.1

Wie können die Super-PACs den Wahlausgang beeinflussen?
How can the Super PACs influence the outcome of the election?
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet der Wahlausgang für Deutschland und für die EU?
What does the election outcome mean for Germany and for the EU?
ParaCrawl v7.1

Sie verurteilte die "Klempner" und stellte den Wahlausgang von 1972 in Frage.
It denounces the plumbers and it raises the question of whether the United States had a valid election in 1972.
OpenSubtitles v2018

Es könnte den Wahlausgang verändern.
It could turn the entire election around.
OpenSubtitles v2018