Übersetzung für "Vorgelegewelle" in Englisch

Jede Gruppe besitzt zwei Motoren, die über Zahnräder eine gemeinsame Vorgelegewelle antreiben.
Each group had two motors, that drove a common countershaft using cogs.
Wikipedia v1.0

Das Ende der Vorgelegewelle 6 ist als Ritzel 8 geformt.
One end of the countershaft 6 is shaped as a pinion 8.
EuroPat v2

Auf der Vorgelegewelle 24 ist ein Losrad 30 drehbar gelagert.
An idler gear 30 is rotatably mounted on the countershaft 24.
EuroPat v2

Das Losrad 15 ist auf einer Vorgelegewelle 18 gelagert.
The idler gear 15 is supported on a countershaft 18.
EuroPat v2

Parallel zur Getriebeausgangswelle 20 ist eine Vorgelegewelle 22 angeordnet.
A countershaft 20 is arranged parallel to transmission output shaft 20.
EuroPat v2

Neben einer geringen Durchbiegung der Vorgelegewelle ist dadurch eine Kostenersparnis zu verzeichnen.
Thereby a reduction in cost is to be noted, together with a small bending of the countershaft.
EuroPat v2

Das Kupplungsgehäuse ist drehfest mit der jeweiligen Vorgelegewelle verbunden.
The clutch housing is non-rotatably connected with the respective countershaft.
EuroPat v2

Dies trifft ebenfalls für das Losrad 12 der Vorgelegewelle 6 zu.
This also applies to the idler gear 12 of the countershaft 6.
EuroPat v2

Die Losräder 20 und 21 sind drehbar auf der Vorgelegewelle 15 gelagert.
The idler gears 20 and 21 are rotatably supported on the countershaft 15.
EuroPat v2

An der Vorgelegewelle 30 ist weiter ein Festzahnrad 46 angeordnet.
Furthermore, a fixed gear 46 is mounted on the intermediate shaft 30.
EuroPat v2

Vorgelegewelle ist ein Teil der Übertragung, die mit hoher Geschwindigkeit rotiert.
Countershaft is a part of transmission, which rotates with high speed.
CCAligned v1

Der gewünschte Verlauf der Drehzahl der Vorgelegewelle ist als Linie 53 dargestellt.
The desired profile of the rotational speed of the countershaft is illustrated as a line 53 .
EuroPat v2

Die Vorgelegewelle selbst ist drehend im Getriebegehäuse gelagert.
The countershaft itself is supported rotatingly in the gear housing.
EuroPat v2

An- und Abtriebszahnräder der Vorgelegewelle erzeugen unerwünschte Geräusche an den Verzahnungen.
Input and output gears of the countershaft generate undesirable noise at the gears.
EuroPat v2

Reibrost und Fett zwischen Vorgelegewelle und Taumeltrieb rufen diesen Mitnahmeeffekt hervor.
Fretting and grease between countershaft and swash plate drive cause this entrainment effect.
EuroPat v2

Dieser Effekt wird noch durch die elastischen Verformungen der Vorgelegewelle unter Last verstärkt.
This effect is worsened by the elastic deformations of the countershaft under load.
EuroPat v2

Am Taumeltrieb wirkende Betriebslasten sind mit geringem Aufwand zuverlässig von der Vorgelegewelle ferngehalten.
With reduced expenditure, operating loads acting on the swash plate drive are reliably kept away from the countershaft.
EuroPat v2

Auf den Bauraum zur direkten Lagerung der Vorgelegewelle im Gehäuse kann verzichtet werden.
The large space required for direct support of the countershaft in the housing is no longer needed.
EuroPat v2

Sämtliche nicht direkten Vorwärtsgänge verlaufen im Kraftfluss über dieselbe Vorgelegewelle.
All indirect forward gears run in the power flow over the same countershaft.
EuroPat v2

Die zugeordneten Festräder sind drehfest auf der Vorgelegewelle W VG angeordnet.
The coordinated fixed gears are non-rotatably situated on the countershaft W VG .
EuroPat v2

Das erste Teilgetriebe 42 weist eine Vorgelegewelle 52 auf.
The first partial transmission 42 has a countershaft 52 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Vorgelegewelle 52 mit der Eingangswelle 60 einstückig ausgebildet.
The countershaft 52 is preferably formed in one piece with the input shaft 60 .
EuroPat v2

Die Getriebeeingangswelle 19 ist mittels einer Konstanten 22 mit der Vorgelegewelle 20 verbunden.
The transmission input shaft 19 is connected by means of a constant velocity joint 22 to the countershaft 20 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Vorgelegewelle 52 mit der Eingangswelle 116 einstückig ausgebildet.
The countershaft 52 is more preferably formed in one piece with the input shaft 116 .
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist jedes der Schaltelemente auf einer separaten Vorgelegewelle Einrichtung angeordnet.
According to the invention, each of the shifting elements is arranged on a separate countershaft device.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Vorgelegewelle 36 mit der Eingangswelle 46 einstückig ausgebildet.
The countershaft 36 is preferably formed integrally with the input shaft 46 .
EuroPat v2

Der Gleichlaufring 132 ist drehfest mit der Vorgelegewelle 40 verbunden.
The synchronizing ring 132 is connected to the countershaft 40 for rotation therewith.
EuroPat v2