Übersetzung für "Voreingenommenheit" in Englisch
Ich
begrüße
diesen
Text,
der
die
Voreingenommenheit
der
Europäischen
Kommission
verurteilt.
I
welcome
this
text
which
condemns
the
European
Commission's
partiality.
Europarl v8
Ich
muss
an
dieser
Stelle
eine
persönliche
Voreingenommenheit
gestehen.
I
should
confess
to
a
personal
prejudice
at
this
point.
Europarl v8
Ich
bin
wegen
dieser
Haltung
kritisiert
worden
und
man
hat
mir
Voreingenommenheit
vorgeworfen.
I
was
criticised
for
that
view
and
accused
of
bias.
Europarl v8
Voreingenommenheit,
absichtlich
oder
nicht,
ist
überall
vorhanden,
ebenso
irreführende
Vorstellungen.
The
biases,
whether
intentional
or
otherwise,
are
pervasive,
and
so
are
the
misleading
mental
images.
TED2013 v1.1
Wir
wollen
Voreingenommenheit
und
Diskriminierung
im
Strafvollzugssystem
bekämpfen.
We're
trying
to
confront
bias
and
discrimination
in
the
administration
of
criminal
justice.
TED2020 v1
Doch
hier
kommt
diese
Voreingenommenheit
ins
Spiel.
But
now
here's
where
the
bias
comes
in.
TED2013 v1.1
Dies
ist
eine
Voreingenommenheit,
die
den
Verlauf
der
menschlichen
Geschichte
bestimmt
hat.
This
is
a
bias
that
has
shaped
the
course
of
human
history.
TED2020 v1
Da
präsentiert
sich
Antisemitismus,
Rassismus
und
Voreingenommenheit
als
rationaler
Diskurs.
It
was
anti-Semitism,
racism,
prejudice,
parading
as
rational
discourse.
TED2020 v1
Es
könnte
hier
eine
tiefer
reichende
Voreingenommenheit
am
Werk
sein.
There
may
be
a
deeper
bias
at
work.
News-Commentary v14
Leider
lässt
dies
jede
Menge
Platz
für
Verzerrungen
und
Voreingenommenheit.
Unfortunately,
this
leaves
plenty
of
room
for
distortion
and
bias.
News-Commentary v14
Wenn
Miller
von
kosmopolitischer
Voreingenommenheit
spricht,
meint
er
vermutlich
dies.
When
Miller
speaks
of
cosmopolitan
bias
that
is
probably
what
he
means.
News-Commentary v14
Aber
was
ist
mit
anderen
Arten
der
Voreingenommenheit?
But
what
about
other
kinds
of
bias?
News-Commentary v14
Das
ist
eine
natürliche
soziale
Voreingenommenheit.
Now,
that's
a
natural
social
bias.
TED2020 v1
Gerechtigkeit
räumt
auf
mit
Eigennutz
und
Voreingenommenheit.
Justice
will
destroy
greed
and
partiality.
OpenSubtitles v2018
Euer
Ehren,
die
Voreingenommenheit
dieser
Geschworenen
lässt
mich
um
zusätzliche...
Your
honor,
given
the
bias
of
this
jury
pool,
I'd
like
to
ask
for
additional...
OpenSubtitles v2018
Euer
Ehren,
Sie
haben
uns
gegenüber
Voreingenommenheit
gezeigt.
Your
Honor,
you
showed
bias
against
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
beantragen
eine
Anhörung
zu
Ihrer
Voreingenommenheit
gegenüber
Mr.
Gardner
und
unserer
Klientin.
We
move
for
a
hearing
into
your
bias
against
Mr.
Gardner
and
our
client.
OpenSubtitles v2018
Schaltet
eure
extreme
Voreingenommenheit
ab,
besonders
bei
Frauen
und
Kindern.
Terminate
with
extreme
prejudice,
especially
women
and
children.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
dass
rassistische
Voreingenommenheit
eine
Bremse
für
das
Geschäft
ist.
I
think
racial
bias
is
an
impediment
to
business.
OpenSubtitles v2018