Übersetzung für "Volksverführer" in Englisch
Goldie
Willis
ist
kein
Volksverführer,
der
kleinen
Mädchen
den
Tod
bringt.
Goldie
Willis
ain't
no
pied
piper,
leading
little
girls
to
their
death.
OpenSubtitles v2018
Dass
er
ein
gefährlicher
Volksverführer
sei.
That
he
was
a
dangerous
traducer
of
the
people.
ParaCrawl v7.1
Bietet
nun
der
Volksverführer
in
Venezuela
einen
gerechteren
und
besseren
Weg
zu
wirtschaftlichem
Wachstum?
Does
the
pied
piper
of
Venezuela
offer
a
fairer
and
better
way
to
grow?
News-Commentary v14
Wir
haben
davon
neue
Kunde
erhalten,
dass
er
nun
wieder
bald
hier
und
bald
dort
auftritt
und
lehrt,
etwa
gar
aussergewöhnliche
Zeichen
wirkt
und
allenthalben
das
Volk
gegen
den
Tempel
hetzt;
und
so
denn
mussten
wir
nach
dem
Gottesrate
im
Tempel
auch
den
Sabbat
benutzen,
um
zu
erfahren,
wo
sich
der
Volksverführer
befindet,
und
was
er
tut.
We
have
again
received
a
report
that
He
performs
once
here
then
there,
and
He
teaches,
does
very
exceptional
signs,
and
everywhere
He
sets
the
people
against
the
temple.
And
that
is
why
we
had
to
use
the
Sabbath,
according
to
the
divine
decree
in
the
temple,
to
know
where
that
seducer
of
the
people
is
staying
and
what
He
is
doing.
ParaCrawl v7.1
Der
Rest
ist
für
die
Volksverführer
gewöhnlicherweise
sehr
gute
Reklame
und
die
Anhänger
sind
umsomehr
davon
überzeugt
das
die
Person
die
Wahrheit
sagt
weil
sie
vor
Gericht
stand.
The
rest
generally
for
others,
the
pied
pipers,
is
very
good
publicity
and
the
followers
are
even
more
convinced
of
the
truth
of
the
person
because
they've
been
in
court.
ParaCrawl v7.1
Volksverführer
lenken
dich
in
tausend
verschiedene
Richtungen
weil
es
das
Ego
anspricht
und
es
kein
Wunder
ist
das
du
getäuscht
wurdest.
Pied
pipers
steer
you
off
in
a
thousand
directions
because
it's
appealing
to
your
ego
that
no
wonder
you
were
fooled.
ParaCrawl v7.1
So
kommen
die
Volksverführer
mit
ihren
Geschichten,
beliefern
dich
und
führen
dich
auf
Irrwege,
sie
nehmen
wahre
Intelligenz,
wahres
Wissen
vermischen
es
mit
Fantasie
und
führen
dich
ins
Fantasieland
was
für
dich
einfach
ist,
weil
es
faszinierend
ist.
So
out
come
the
piped
pipers
with
their
stories
and
cater
to
you
and
lead
you
off,
taking
true
intelligence,
true
knowledge,
mixing
it
with
the
fantasy
and
spinning
you
off
into
the
fantasy
land,
which
is
easy
for
you
to
go
to
because
it's
rather
fascinating.
ParaCrawl v7.1
Du
springst
auf
diesen
Zug
auf,
den
Bereich
der
Magie
wo
die
Volksverführer
auf
dich
warten.
Wenn
sie
keine
heiligen
Bücher
haben
um
dich
in
die
Irre
zuführen
benutzen
sie
Karten
oder
Kristallkugeln
oder
kannalisieren
Wesen
weil
du
Sicherheit
und
eine
Zusicherung
verlangst
was
in
der
Zukunft
passiert.
You
jump
into,
again,
the
realm
of
magic,
where
the
pied
pipers
are
set
up
and
when
they're
not
using
holy
books
to
mislead
you,
they
use
cards
or
crystal
balls
or
they
channel
entities
because
you
demand
assurance
and
insurance
against
the
future.
ParaCrawl v7.1