Übersetzung für "Volksmärchen" in Englisch

Manche seiner Bilder illustrieren auch isländische Sagas und Volksmärchen.
Some of his pictures also illustrate Icelandic sagas and folk tales.
Wikipedia v1.0

Sie können sich nicht verteidigen, indem Sie sich auf Volksmärchen berufen.
You can't defend yourself by quoting folklore.
OpenSubtitles v2018

Als sie starb, sammelte ich Volksmärchen und schrieb sie auf.
When she... when she died, I went around collecting folk-tales, writing them up.
OpenSubtitles v2018

Volksmärchen beschreiben Feuerkugeln, die Menschen verschlingen.
Folk tales dating back to the 19th century from the Ozarks... describe people being taken away by fireballs.
OpenSubtitles v2018

Ich finde Ihre Sammlung von Volksmärchen eigentlich recht brillant.
I find your collection of folk tales quite brilliant actually.
OpenSubtitles v2018

Ein indianisches Volksmärchen über eine Kreatur, die im Wald lebt.
An Indian folk legend about a creature who lives out in the woods.
OpenSubtitles v2018

Das Bendii-Syndrom ist mehr Volksmärchen als Krankheit.
Bendii Syndrome is more a folk tale than a disease.
OpenSubtitles v2018

Viele davon wurden von alten Volksmärchen, Aberglauben, Mythen und Erzählungen inspiriert.
Many of these come from inspiration from ancient folk tales and superstitions, myths and tales.
ParaCrawl v7.1

Die russische Volksmärchen endet, wenn der Fuchs die Kolobok isst.
The Russian folk tale ends when the fox eats the Kolobok.
ParaCrawl v7.1

Den besonderen Scharm den Erzeugnissen geben die Autorenhonorare printy nach der russischen Volksmärchen.
Special charm to products is given by author's prints based on the Russian national fairy tales.
ParaCrawl v7.1

Ihre Forschungsschwerpunkte sind die deutsche Romantik und rumänische Volksmärchen.
The focal points of her research are German Romanticism and Romanian fairy tales.
ParaCrawl v7.1

Zagorje ist reich an seinen historischen Geschichten und Volksmärchen.
Zagorje treasures numerous of historical stories and folk legends.
ParaCrawl v7.1

Aschenputtel oder auch Cinderella ist das bekannteste und beliebteste Volksmärchen.
Cinderella is one of the most popular and cherished fairytales in the world.
ParaCrawl v7.1

Aus Holz geschnitzte Skulpturen sind die Helden aus Volksmärchen und Sagen.
Most of the sculptures embody various heroes of Lithuanian folklore and mythology.
ParaCrawl v7.1

Hier einzuordnen: Mythen und Legenden, Volksmärchen oder Fabeln in Geschichtsform.
Class here: myths & legends, folk & fairy tales or fables told in a story form.
ParaCrawl v7.1

Sein Thema sind Volksmärchen aus aller Welt.
Its main theme will be folk tales from different nations.
ParaCrawl v7.1

Zwischen 1903 und 1907 hat Volkslieder, Volksmärchen gesammelt.
He collected folk songs and folk tales between 1903 and 1907.
ParaCrawl v7.1

Eine bekannte klassische Volksmärchen verkörpert einen Mythos - Element der ungerechten Unterdrückung / triumphierenden Belohnung.
A well-known classic folk tale embodying a myth-element of unjust oppression/triumphant reward.
ParaCrawl v7.1

Die Geschichte gehört offensichtlich zu der Klasse der Volksmärchen, die in allen Landesteilen üblich ist.
The story obviously belongs to the class of popular tales, which is common to every country-side.
ParaCrawl v7.1

Drachen sind Helden der russischen Volksmärchen und Legenden, sowie Charaktere von modernen Fantasyfilmen.
Dragons are heroes of Russian folk tales and legends, as well as characters of modern fantasy films.
ParaCrawl v7.1

Während der Veranstaltung inszenierten die Tänzer eine Vielzahl von Volksmärchen, legendären Figuren und historischen Episoden.
Throughout the event, dancers staged a variety of folk tales, legendary characters, and historical episodes.
ParaCrawl v7.1

In Volksmärchen und alten Liedern wird von Wald-, Feen- und Trollkatzen erzählt und gesungen.
In popular fairytales and old songs appear forest-, nymph- and trollcats.
ParaCrawl v7.1

Piraten sind nicht nur alte Volksmärchen, die sich als beängstigende Gutenachtgeschichten ausgedacht wurden.
Pirates are not just old folk tales made up as scary bedtime stories.
ParaCrawl v7.1

Unter der elektrischen Beleuchtung bleibt der Platz die Heimat marokkanischer Legenden und uralter Volksmärchen.
Beneath the electric urban lights, the square remains the home of Moroccan legends and ancient folk tales.
ParaCrawl v7.1

Wie viele andere russische Volksmärchen ist "Rübe" jedoch mit mehr als einer Weisheit behaftet.
However, "Turnip", like many other Russian folk tales, is fraught with more than one wisdom.
ParaCrawl v7.1

Unter den Volksmärchen war das Motiv der Bestrafung durch einen stolzen Fürsten sehr beliebt.
So, very popular among folk tales was the motive of punishment by a proud prince.
ParaCrawl v7.1