Übersetzung für "Vierzigstel" in Englisch
Die
Beiträge
der
Mitgliedstaaten
machen
ein
Vierzigstel
ihrer
nationalen
Ausgaben
aus.
The
Member
States'
contributions
make
up
one-fortieth
of
their
national
spending.
Europarl v8
Europa
verwaltet
2,5
%
oder
ein
Vierzigstel
der
gesamten
Haushaltsausgaben
in
Europa.
Europe
manages
2.5%
or
one-fortieth
of
total
budgetary
expenditure
in
Europe.
Europarl v8
Dieser
Metabolit
besitzt
ein
Zehntel
bis
ein
Vierzigstel
der
HMG-CoA-Reduktase-Inhibitor-Aktivität
der
Muttersubstanz.
This
metabolite
has
one-tenth
to
one-fortieth
the
HMG-CoA
reductase
inhibitor
activity
of
the
parent
compound.
ELRC_2682 v1
Die
zu
zahlende
Mindestrate
beträgt
ein
Vierzigstel
der
vollen
Rente.
The
minimum
rate
payable
is
one-fortieth
of
the
full
pension.
EUbookshop v2
Und
sie
würden
den
Ruf
ihres
Vaters
für
ein
Vierzigstel
des
Vermögens
ruinieren?
And
they're
willing
to
drag
their
father's
name
through
all
of
this,
for
a
fortieth
of
the
estate?
OpenSubtitles v2018
Nach
1780
war
ein
Continental
ein
Vierzigstel
des
ursprünglichen
Wertes
.
By
1780,
a
Continental
was
one
fortieth
of
its
original
value.
ParaCrawl v7.1
Dieses
1
%
macht
nur
ein
Vierzigstel
der
gesamten
Ausgaben
innerhalb
der
Europäischen
Union
aus.
This
1%
is
only
one-fortieth
of
the
total
expenditure
within
the
European
Union.
Europarl v8
Der
EU-Haushalt
macht
etwa
1%
vom
BIP
aus,
nur
ein
Vierzigstel
der
öffentlichen
Ausgaben
insgesamt.
The
EU
budget
amounts
to
about
1%
of
GDP,
just
one-fortieth
of
total
public
expenditure.
News-Commentary v14
Beim
derzeitigen
Preis
von
400
€
pro
100
kg
(4
€/kg)
wären
10,1
kg
40,40
€
wert
und
würden
somit
ein
Vierzigstel
der
Investitionen
in
die
Arzneimittel
wettmachen.
If
the
current
price
for
a
cattle
carcass
is
€
400
per
100
kg
or
€
4
per
kg,
10.1
kg
would
equal
€
40.40
and
thus
equal
approximately
one
fortieth
of
the
investment
in
the
medical
treatment.
TildeMODEL v2018
Bei
einer
Aufenthaltsdauer
unter
40
Jahren
werden
der
Grundbetrag
und
die
eventuelle
Zulage
um
ein
Vierzigstel
für
jedes
fehlende
Jahr
gekürzt.
Where
the
length
of
residence
is
less
than
40
years,
the
basic
amount
and
any
supplement
are
reduced
by
one
fortieth
for
every
year
less
than
forty.
EUbookshop v2
Erfüllt
der
Rentner
nicht
die
Bedingung
für
die
Zuerkennung
einer
vollen
Rente,
wird
eine
Teilrente
berechnet,
die
sich
auf
ein
Vierzigstel
des
vollen
Satzes
für
jedes
abgeschlossene
Jahr
beläuft,
das
die
betreffende
Person
in
Dänemark
ansässig
war.
If
the
pensioner
does
not
fulfil
the
condition
for
being
awarded
a
pension
at
the
full
rate,
a
partial
pension
is
calculated
amounting
to
one
fortieth
of
the
full
rate
for
every
year
of
residence
in
Denmark
completed
by
the
person
concerned.
EUbookshop v2
Nur
ein
Vierzigstel
Zoll
im
Durchmesser
messende
Kügelchen
sind
von
einigen
der
Spitzen
abgetropft
und
h7au,l;ngen
an
den
nächstliegenden
Zweigen.
Globules,
only
the
fortieth
of
an
inch
in
diameter,
have
dropped
from
some
of
the
points,
and
adhere
to
the
adjoining
branches.
ParaCrawl v7.1
Hydraulische
Radialkolbenmaschine
nach
Anspruch
2
oder
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Ausdehnung
des
Bundes
(61)
in
Richtung
der
Achse
(59)
einer
Rolle
(58)
etwa
ein
Vierzigstel
der
Gesamtlänge
einer
Rolle
(58)
beträgt.
The
hydraulic
radial
piston
engine
as
claimed
in
claim
2,
wherein
extent
of
the
collar
(61)
in
direction
of
the
axis
(59)
of
the
roller
(58)
amounts
to
about
one-fortieth
of
the
total
length
of
the
roller
(58).
EuroPat v2
Selbst
am
Stuttgarter
Neckartor
soll
künftig
nicht
mehr
als
ein
Mikrogramm
Stickoxid
pro
Kubikmeter
Umgebungsluft
auf
Verbrenner
zurückgehen
–
das
wäre
gerade
mal
ein
Vierzigstel,
2,5
Prozent
des
aktuellen
Immissionsgrenzwerts
von
40
Mikrogramm
pro
Kubikmeter.
Even
at
Stuttgart's
Neckartor,
a
notorious
pollution
black
spot,
he
wants
future
combustion
engines
to
be
responsible
for
no
more
than
one
microgram
of
NOx
per
cubic
meter
of
ambient
air
–
the
equivalent
of
one-fortieth,
or
2.5
percent,
of
today's
limit
of
40
micrograms
per
cubic
meter.
ParaCrawl v7.1