Übersetzung für "Vierzigstel" in Englisch

Die Beiträge der Mitgliedstaaten machen ein Vierzigstel ihrer nationalen Ausgaben aus.
The Member States' contributions make up one-fortieth of their national spending.
Europarl v8

Europa verwaltet 2,5 % oder ein Vierzigstel der gesamten Haushaltsausgaben in Europa.
Europe manages 2.5% or one-fortieth of total budgetary expenditure in Europe.
Europarl v8

Dieser Metabolit besitzt ein Zehntel bis ein Vierzigstel der HMG-CoA-Reduktase-Inhibitor-Aktivität der Muttersubstanz.
This metabolite has one-tenth to one-fortieth the HMG-CoA reductase inhibitor activity of the parent compound.
ELRC_2682 v1

Die zu zahlende Mindestrate beträgt ein Vierzigstel der vollen Rente.
The minimum rate payable is one-fortieth of the full pension.
EUbookshop v2

Und sie würden den Ruf ihres Vaters für ein Vierzigstel des Vermögens ruinieren?
And they're willing to drag their father's name through all of this, for a fortieth of the estate?
OpenSubtitles v2018

Nach 1780 war ein Continental ein Vierzigstel des ursprünglichen Wertes .
By 1780, a Continental was one fortieth of its original value.
ParaCrawl v7.1

Dieses 1 % macht nur ein Vierzigstel der gesamten Ausgaben innerhalb der Europäischen Union aus.
This 1% is only one-fortieth of the total expenditure within the European Union.
Europarl v8

Der EU-Haushalt macht etwa 1% vom BIP aus, nur ein Vierzigstel der öffentlichen Ausgaben insgesamt.
The EU budget amounts to about 1% of GDP, just one-fortieth of total public expenditure.
News-Commentary v14

Beim derzeitigen Preis von 400 € pro 100 kg (4 €/kg) wären 10,1 kg 40,40 € wert und würden somit ein Vierzigstel der Investitionen in die Arzneimittel wettmachen.
If the current price for a cattle carcass is € 400 per 100 kg or € 4 per kg, 10.1 kg would equal € 40.40 and thus equal approximately one fortieth of the investment in the medical treatment.
TildeMODEL v2018

Bei einer Aufenthaltsdauer unter 40 Jahren werden der Grundbetrag und die eventuelle Zulage um ein Vierzigstel für jedes fehlende Jahr gekürzt.
Where the length of residence is less than 40 years, the basic amount and any supplement are reduced by one fortieth for every year less than forty.
EUbookshop v2

Erfüllt der Rentner nicht die Bedingung für die Zuerkennung einer vollen Rente, wird eine Teilrente berechnet, die sich auf ein Vierzigstel des vollen Satzes für jedes abgeschlossene Jahr beläuft, das die betreffende Person in Dänemark ansässig war.
If the pensioner does not fulfil the condition for being awarded a pension at the full rate, a partial pension is calculated amounting to one fortieth of the full rate for every year of residence in Den­mark completed by the person concerned.
EUbookshop v2

Nur ein Vierzigstel Zoll im Durchmesser messende Kügelchen sind von einigen der Spitzen abgetropft und h7au,l;ngen an den nächstliegenden Zweigen.
Globules, only the fortieth of an inch in diameter, have dropped from some of the points, and adhere to the adjoining branches.
ParaCrawl v7.1

Hydraulische Radialkolbenmaschine nach Anspruch 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausdehnung des Bundes (61) in Richtung der Achse (59) einer Rolle (58) etwa ein Vierzigstel der Gesamtlänge einer Rolle (58) beträgt.
The hydraulic radial piston engine as claimed in claim 2, wherein extent of the collar (61) in direction of the axis (59) of the roller (58) amounts to about one-fortieth of the total length of the roller (58).
EuroPat v2

Selbst am Stuttgarter Neckartor soll künftig nicht mehr als ein Mikrogramm Stickoxid pro Kubikmeter Umgebungsluft auf Verbrenner zurückgehen – das wäre gerade mal ein Vierzigstel, 2,5 Prozent des aktuellen Immissionsgrenzwerts von 40 Mikrogramm pro Kubikmeter.
Even at Stuttgart's Neckartor, a notorious pollution black spot, he wants future combustion engines to be responsible for no more than one microgram of NOx per cubic meter of ambient air – the equivalent of one-fortieth, or 2.5 percent, of today's limit of 40 micrograms per cubic meter.
ParaCrawl v7.1