Übersetzung für "Versicherungsleistung" in Englisch

Die Versicherungsleistung wird erbracht, wenn der Kunde tatsächlich ein Problem hat.
The insurance service is rendered when the customer is actually experiencing problems.
TildeMODEL v2018

Sehr große Unternehmen erbringen die Versicherungsleistung häufig selbst.
Often, one insurance company will lead.
WikiMatrix v1

Die Versicherungsleistung kann jederzeit an Ihre individuellen Bedürfnisse angepasst werden.
The insurance benefit can be adapted to your individual needs at any time.
CCAligned v1

Die Versicherungsleistung wird auf der Grundlage des festgelegten Versicherungswerts ausgezahlt.
An insurance indenification will be paid out on the basis of the specified insured value.
ParaCrawl v7.1

In beiden Fällen beschränkt sich die Versicherungsleistung auf die gesetzlich vorgeschriebene Mindestversicherungssumme.
In both cases, the insurance coverage is limited to the minimum insurance sum required by law.
ParaCrawl v7.1

Seit dem Abschluss der Berufshaftpflichtversicherung war die Inanspruchnahme der Versicherungsleistung noch nie erforderlich.
Since the conclusion of the professional liability insurance contract it has not been required to use this service.
CCAligned v1

Wird die Versicherungsleistung an mich überwiesen?
Will the insurance benefit be transferred to my account?
CCAligned v1

Die Haftung unserer Kanzlei ist auf die Versicherungsleistung begrenzt.
Our liability is restricted to the amount of the insurance benefit.
ParaCrawl v7.1

Sollte es länger dauern, erhalten Sie zusätzlich zur Versicherungsleistung CHF 100.-.
If it takes us longer, we will add CHF 100 to your insurance benefit.
ParaCrawl v7.1

Abs. 3 desselben Paragraphen gewährt dem Grundpfandgläubiger ein Recht auf vorzugsweise Befriedigung aus der Versicherungsleistung.
Subsection 3 of the same section grants the creditor under a real estate lien a right to preferential satisfaction out of the insurance payment.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist genau das Gegenteil der Fall: Ohne Spekulation gibt es keine Versicherungsleistung für Agrarproduzenten.
In fact, exactly the opposite is the case: without speculation, there is no insurance coverage for agricultural producers.
ParaCrawl v7.1

Die Versicherung erstattet die Versicherungsleistung nicht an die AAG, sondern nur direkt an den Gast.
The insurance company does not pay the insurance money to the GAS but directly to the insured person.
ParaCrawl v7.1

Bei einigen Spezialanbietern kann vereinbart werden, dass eine Versicherungsleistung erst ab einem bestimmten Invaliditätsgrad erfolgt.
With some special offerers it can be agreed upon that an insurance benefit takes place only starting from a certain disablement degree.
ParaCrawl v7.1

Firmen und/oder Einzelpersonen würden Versicherungspolicen kaufen, dafür regelmäßig Prämien bezahlen und eine Versicherungsleistung erhalten, wenn eine volkswirtschaftliche Kennzahl wie etwa das BIP-Wachstum unter ein gewisses Niveau fällt.
Companies and/or individuals would buy insurance policies, pay a regular premium for them, and receive a benefit if some measure of the economy, such as GDP growth, dropped below a specified level.
News-Commentary v14

Viele von denen, die versichert waren, fanden heraus, dass Klauseln in ihren Policen sie daran hinderten, die volle Versicherungsleistung zu erhalten.
Many of those who were insured discovered that clauses in their policies barred them from collecting full benefits.
News-Commentary v14

Die Risikolebensversicherung, bei denen die Versicherungsleistung nur im Todesfall, nicht aber unter anderen Umständen erbracht wird, wird nicht unter dieser Position, sondern unter Sonstige Direktversicherungen erfasst.
Term life insurance, where benefits are provided in the case of death but in no other circumstances, is excluded here and included in Other direct insurance.
DGT v2019