Übersetzung für "Verfeinerung" in Englisch

Ersetzung, Verringerung und Verfeinerung von Tierversuchen sind eine Frage der Zivilisation.
The replacement, reduction and refinement of animal tests are a question of civilisation.
Europarl v8

Eine Verfeinerung der Stufe B ist daher nicht möglich.
Tier B refinement is therefore not feasible.
ELRC_2682 v1

Die Verfeinerung von Bewertungssystemen dagegen ist vielversprechender.
By contrast, refining evaluation systems holds far more promise.
News-Commentary v14

In anderen Mitgliedstaaten7 diente die Richtlinie der Ergänzung oder Verfeinerung bestehender nationaler Rechtsvorschriften.
In other Member States7, the Directive served to complete or refine existing national legislation.
TildeMODEL v2018

Eine Verfeinerung der Mangelverwal­tung führt dagegen nicht weiter.
Refining the management of shortages will on the other hand lead nowhere.
TildeMODEL v2018

Unter Mitwirkung von externen Beratern wird eine Studie zur Verfeinerung dieser Berechnung durchgeführt.
A study using outside consultants is being launched to refine this calculation.
TildeMODEL v2018

In diesem Abschnitt können einige Einstellungen zur Verfeinerung des Filters geändert werden.
In this group you can define a few advanced options for filters that allow you to refine your filtering.
KDE4 v2

Der Verfeinerung und Abstimmung des statistischen Instrumentariums sollte eine besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.
Particular attention should be paid to refining and coordinating instruments for compiling statistics.
TildeMODEL v2018

Möglicherweise bedarf es noch der Verfeinerung des vorgestellten Ansatzes.
It is possible that this approach still needs to be refined.
EUbookshop v2

Außerdem kann in dieser Ausgestaltung eine Verfeinerung des Aussehens des Isoliergefäßes gesehen werden.
Moreover, an improvement in the look of the insulating container can be seen in this design.
EuroPat v2

Diese Einrichtungen dienen der Optimierung und zusätzlichen Verfeinerung des Funktionsablaufes dieser Einrichtung.
These sensors are provided for the optimization and additional refinement of the functional cycle of the setting drive.
EuroPat v2

Eine Verfeinerung dieses Prinzips ergibt bei einer Halbschleife mit ortsabhängigem Widerstand.
This principle is refined in a half-loop with location-dependent impedance.
EuroPat v2

Eine Verfeinerung findet dieses Prinzip in der Anwendung des Überlagerungsempfangs in optischen Übertragungssystemen.
This principle is refined in the coherent, homodyne reception concept in optical transmission systems.
EuroPat v2

Er erwartet eine echte Verfeinerung der Demokratie.
They expect genuine refinement of democracy.
EUbookshop v2

Bei der fortschreitenden Verfeinerung der Bearbeitungstechnik ist die bekannte Konstruktion nicht mehr ausreichend.
Due to the advanced improvements of the machining technology, the known construction is no longer adequate.
EuroPat v2

Zur Verfeinerung der Suche klicken Sie auf "Suche eingrenzen".
To refine your search, click on "Limit search to".
ParaCrawl v7.1

Der Mangel an Mitteln fördert die Verfeinerung des Bewusstseins.
Lack of means favors refinement of consciousness.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Art Pingpong aus Experiment und mathematischer Verfeinerung.
It’s a kind of ping-pong of experiment and mathematical refinement.
CCAligned v1

Die adaptive Verfeinerung gewährleistet zuverlässige Ergebnisse bei jeder Simulation.
Adaptive refinement ensures high-quality results for each simulation.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise wollen wir die Verfeinerung der Empfänglichkeit zum Abschluß bringen.
Thus, let us conclude by stressing the refinement of receptivity.
ParaCrawl v7.1

Zur Verfeinerung Ihrer Suche wählen Sie einen oder mehrere Begriffe aus:
To refine your search select a single option or a combination of options:
CCAligned v1

Zur Verfeinerung ruht der Jungwein für ein Jahr in neuen und gebrauchten Barriques.
For refining the young wine rests for a year in new and used barriques.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe