Übersetzung für "Unterstaatssekretär" in Englisch
Momentan
ist
er
Unterstaatssekretär
im
Ministerium
für
Regionale
Entwicklung.
He
is
currently
Undersecretary
of
State
at
the
Ministry
of
Regional
Development.
Europarl v8
Sie
sind
der
europäische
Landwirtschaftskommissar
und
nicht
der
amerikanische
Unterstaatssekretär
für
Landwirtschaft.
You
are
European
Commissioner
for
Agriculture,
not
Under
Secretary
of
State
for
Agriculture
of
the
United
States.
Europarl v8
Juni
1919,
als
er
zum
Unterstaatssekretär
im
preußischen
Kriegsministerium
ernannt
wurde.
In
1919,
he
became
Under-Secretary
of
State
in
the
Prussian
War
Ministry.
Wikipedia v1.0
In
der
Regierung
Mussolini
war
er
zunächst
Unterstaatssekretär
für
Finanzen.
He
himself
became
Undersecretary
at
the
Treasury
and
then
at
the
Finance
Ministry.
Wikipedia v1.0
Zwei
Jahre
später
wurde
er
Unterstaatssekretär
in
diesem
Ministerium.
In
1971,
he
became
undersecretary
for
the
department.
Wikipedia v1.0
Von
2001
bis
2005
war
er
der
erste
Unterstaatssekretär,
From
2001
to
2005
Mr
Truszczy?ski
was
first
Undersecretary
of
State,
TildeMODEL v2018
Herr
Unterstaatssekretär,
darf
ich
Ihnen
Miss
Novotna
vorstellen?
Mr
Undersecretary,
may
I
present
Miss
Novotna?
OpenSubtitles v2018
Vizedirektor
Miller,
Unterstaatssekretär
Reeves
und
ich
haben
Ihren
Fall
geprüft.
Deputy
Director
Miller,
Undersecretary
Reeves
and
I
have
reviewed
your
case.
OpenSubtitles v2018
Dolzhenko
war
ein
Unterstaatssekretär
im
Politbüro.
Dolzhenko
was
an
undersecretary
in
the
Politburo.
OpenSubtitles v2018
Im
November
2007
wurde
er
zum
stellvertretenden
Unterstaatssekretär
im
Ministerpräsidium
ernannt.
In
November
2007
he
was
appointed
as
a
deputy-undersecretary
in
the
Prime
Ministry.
Wikipedia v1.0
Am
4.
November
2005
wurde
er
zum
Unterstaatssekretär
im
Außenministerium
berufen.
On
4
November
2005,
he
became
Deputy
Minister
of
Foreign
Affairs.
WikiMatrix v1
Danach
wurde
er
zunächst
Unterstaatssekretär,
dann
1922
Staatssekretär
im
Auswärtigen
Amt.
After
this
he
became
low
Secretary
of
State,
in
1922
Secretary
of
State
in
the
ministry
of
foreign
affairs.
WikiMatrix v1
Am
12.
Juni
2009
wurde
er
Unterstaatssekretär
im
Finanzministerium.
On
12
June
2009,
he
became
the
Undersecretary
to
the
Ministry
of
Finance.
WikiMatrix v1
Unterstaatssekretär
Luther
ruft
in
den
Vereinigten
Staaten
nach
Großbritannien.
Under
Secretary
of
State
Luther
calls
to
the
United
Kingdom
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Nach
seiner
Wahl
ins
Parlament
wurde
Churchill
Unterstaatssekretär
für
die
Kolonien.
Mr.
Churchill,
elected,
became
Under
Secretary
for
the
Colonies.
ParaCrawl v7.1
Was
sich
anhört
wie
eine
permanente
Unterstaatssekretär
könnte
dann
um?
What
sounds
like
a
PERMANENT
UNDERSECRETARY
could
deal
with
then?
ParaCrawl v7.1
Wendy
Sherman
wurde
im
Jahr
2011,
Unterstaatssekretär
für
politische
Angelegenheiten,
Wendy
Sherman
will
become,
in
2011,
Undersecretary
of
State
for
Political
Affairs,
ParaCrawl v7.1
Der
Unterstaatssekretär
im
Auswärtigen
Amt
Martin
Luther
war
dieser
Weisung
nicht
gefolgt.
The
Under
State
Secretary
in
the
Foreign
Office
Martin
Luther
had
not
obeyed
the
order.
ParaCrawl v7.1
Der
Unterstaatssekretär
im
Justizministerium
wurde
nicht
aus
seinem
Amt
entfernt.
The
undersecretary
in
the
ministry
of
Justice
was
not
removed.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
2009
und
2011
war
er
Unterstaatssekretär
für
Öffentlichkeitsarbeit
und
Sprecher
des
US-Außenministeriums.
Between
2009
and
2011,
he
was
the
Assistant
Secretary
for
Public
Affairs
and
Spokesman
for
the
U.S.
Department
of
State.
ParaCrawl v7.1
Unterstaatssekretär
Belsito
ist
aber
bekanntlich
ein
Außerirdischer.
Undersecretary
Belsito,
however,
is
notoriously
an
extraterrestrial.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühjahr
1941
kehrte
Pearson
nach
Ottawa
zurück
und
wurde
stellvertretender
Unterstaatssekretär
im
Außenministerium.
Pearson
returned
to
Ottawa
for
a
few
months,
where
he
was
an
assistant
under
secretary
from
1941
through
1942.
Wikipedia v1.0
Unser
Unterstaatssekretär
vom
Mass
Transit
besteht
darauf
mich
abzuhören,
wegen
der
Rechnung
für
heute.
Our
Undersecretary
for
Mass
Transit
insists
on
bugging
me
about
the
tab
for
today.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
einen
Unterstaatssekretär
hätte,
und
zwei
Ministerialagenten,
die
mir
direkt
Bericht
erstatten...
If
I
had
one
undersecretary
and
two
Assistant
Secretariesreporting
to
me...
OpenSubtitles v2018