Übersetzung für "Unrichtigkeit" in Englisch
Abschließend
möchte
ich
noch
auf
eine
kleine
Unrichtigkeit
in
Änderungsantrag
18
hinweisen.
Lastly,
I
should
like
to
point
out
a
small
inaccuracy
in
Amendment
No
18.
Europarl v8
Gegenwörter
zum
Substantiv
sind
Falschheit,
Unrichtigkeit
und
Unwahrheit.
The
fundamental
cause
of
falsehood,
error
and
evil
is
Ignorance.
WikiMatrix v1
Wie
können
Besucher
eine
Unrichtigkeit
der
personenbezogenen
Daten
zu
korrigieren?
How
can
Visitors
correct
any
inaccuracies
in
Personally
Identifiable
Information?
ParaCrawl v7.1
Der
Beweis
der
Unrichtigkeit
der
Feststellungen
ist
zulässig.
Proof
of
the
inaccuracy
of
determinations
shall
be
admissible.
ParaCrawl v7.1
Weshalb
sollten
Unrichtigkeit
und
Sittenlosigkeit
vorherrschen?
Why
should
falsity
and
immorality
prevail?
ParaCrawl v7.1
Unrichtigkeit
fügt
ein
gewisses
Maß
an
Zufälligkeit
der
ansonsten
festen
Rückstoß
Muster.
Inaccuracy
adds
a
measure
of
randomness
to
the
otherwise
fixed
recoil
pattern.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Welt
als
Realität
einrichtete,
ist
in
Wahrheit
Unrichtigkeit.
What
the
world
has
established
is,
in
truth,
falsity.
ParaCrawl v7.1
Sollten
wir
Kenntnis
von
einer
Unrichtigkeit
nehmen,
wird
diese
berichtigt
oder
entfernt.
Should
we
become
aware
of
any
inaccuracy,
this
will
be
corrected
or
removed.
ParaCrawl v7.1
Die
Unrichtigkeit
könne
eine
unrichtige
Angabe
sein
oder
sich
aus
einer
Auslassung
ergeben.
The
mistake
could
take
the
form
of
an
incorrect
statement
or
it
could
result
from
an
omission.
ParaCrawl v7.1
Von
den
Messeanbietern
eingesandte
Inhalte
können
nur
auf
offensichtliche
Unrichtigkeit
überprüft
werden.
Information
submitted
by
exhibitors
can
only
be
checked
for
obvious
inaccuracies.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
müssen
Sie
die
Unrichtigkeit
nachweisen.
In
this
case
you
must
prove
the
error.
ParaCrawl v7.1
Die
Unrichtigkeit
kann
eine
unrichtige
Angabe
sein
oder
sich
aus
einer
Auslassung
ergeben.
The
mistake
may
take
the
form
of
an
incorrect
statement
or
it
may
result
from
an
omission.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerdeführerin
beantragte,
diese
Unrichtigkeit
nach
Regel
88
EPÜ
zu
berichtigen.
The
appellant
requested
to
be
permitted
to
correct
the
mistake
in
accordance
with
Rule
88
EPC.
ParaCrawl v7.1
Zu
jedem
Zitat
wird
die
Sachlage
erklärt,
um
die
Unrichtigkeit
der
Behauptungen
der
USA
aufzuzeigen.
This
demonstrates
the
inaccuracy
of
the
US
comments.
TildeMODEL v2018
Daraus
werden
Mittelwert,
Unrichtigkeit,
Unpräzision
und
Standardabweichung
ermittelt
und
mit
vorgegebenen
Sollwerten
verglichen.
From
these
the
mean
value,
incorrectness,
impression
and
standard
deviation
are
evaluated
and
compared
to
predetermined
nominal
values.
EuroPat v2
Diese
Unrichtigkeit
im
Sinn
der
Regel
88
EPÜ
dürfe
bis
zur
Erteilung
des
Patents
berichtigt
werden.
This
mistake
within
the
meaning
of
Rule
88
EPC
could
be
corrected
up
to
grant
of
the
patent.
ParaCrawl v7.1
Jedenfalls
aber
ist
es
ein
Zugeständnis
der
Unrichtigkeit
dessen,
was
Radek
über
sie
schreibt.
But
in
any
case
it
is
an
acknowledgement
of
the
incorrectness
of
what
Radek
writes
about
it.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Unrichtigkeit
bemerkt
worden
sei,
seien
Schritte
zu
ihrer
Berichtigung
unternommen
worden.
Immediate
steps
had
been
taken
to
correct
the
mistake
as
soon
as
it
was
noticed.
ParaCrawl v7.1