Übersetzung für "Unfallhäufigkeit" in Englisch
Der
eine
Bereich
betrifft
das
Verhältnis
zwischen
Alkoholgenuß
und
Unfallhäufigkeit.
One
is
the
relationship
between
alcohol
and
accidents.
Europarl v8
Ich
erinnere
daran,
daß
die
Unfallhäufigkeit
nach
55
Stunden
Arbeitszeit
zunimmt.
Remember
that
accidents
increase
after
55
hours'
work.
Europarl v8
Die
Unfallhäufigkeit
ist
bei
leichteren
Nutzfahrzeugen
in
letzter
Zeit
markant
angestiegen.
Recently,
there
has
been
a
marked
increase
in
the
frequency
of
accidents
involving
lighter
commercial
vehicles.
Europarl v8
Dabei
ist
die
Unfallhäufigkeit
auf
kleinen
Schiffen
größer
als
auf
den
großen
Fischereifahrzeugen.
On
small
vessels
the
incidence
of
accidents
is
higher
than
on
large
ones.
TildeMODEL v2018
Die
Unfallhäufigkeit
betrug
489
Unfälle
pro
100
000
Beschäftigte.
The
incidence
rate
was
489
per
100
000
(nine
main
branches).
EUbookshop v2
Anstieg
der
Produktionsrate
und
dem
Anstieg
der
Unfallhäufigkeit
fest
stellen.
Accidents;
There
are
disturbing
correlations
between
the
rate
of
growth
in
production
and
the
rate
of
growth
in
the
number
of
accidents.
EUbookshop v2
Im
Bausektor
ist
die
Unfallhäufigkeit
am
höchsten.
The
sector
with
the
most
work
accidents
is
the
construction
sector.
EUbookshop v2
Daher
ist
ein
direkter
Vergleich
der
Unfallhäufigkeit
nicht
immer
signifikant.
The
need,
then,
is
to
adapt
work
-
its
organization
and
content
-
to
this
variability
of
the
human
body.
EUbookshop v2
Die
Unfallhäufigkeit
konnte
um
60%
gesenkt
werden.
The
accident
ratewas
cut
by
60%.
EUbookshop v2
Die
Unfallhäufigkeit
blieb
auf
einem
niedrigen
Niveau.
The
frequency
of
accidents
remained
at
a
low
level.
ParaCrawl v7.1
So
konnte
die
Unfallhäufigkeit
seit
dem
Geschäftsjahr
2006/07
enorm
gesenkt
werden.
Since
business
year
2006/07,
Voith
has
been
able
to
reduce
the
number
of
occupational
accidents
considerably.
ParaCrawl v7.1
Dort
liegt
die
Unfallhäufigkeit
aktuell
über
dem
Niveau
der
SGL
Group.
The
accident
frequency
at
these
locations
is
currently
higher
than
in
the
SGL
Group.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
steigt
die
Unfallhäufigkeit
mit
zunehmendem
Fahrzeugaufkommen
und
größerer
Tunnellänge.
Generally
speaking
the
incidence
of
accidents
rises
with
increasing
traffic
volumes
and
tunnel
length.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zufrieden
sind
wir
mit
unserer
Unfallhäufigkeit.
One
statistic
we
are
not
satisfied
with
is
our
accident
frequency.
ParaCrawl v7.1
Damit
sank
die
Unfallhäufigkeit
gegenüber
dem
Stand
von
2005
um
rund
14
Prozent.
The
accident
frequency
thus
fell
by
14%
compared
to
2005.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
lag
die
Unfallhäufigkeit
damit
erneut
auf
einem
sehr
niedrigen
Niveau.
However,
the
frequency
of
accidents
was
once
again
very
low.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Unfallhäufigkeit
werden
wir
unsere
Anstrengungen
im
Arbeitsschutz
weiter
erhöhen.
In
view
of
this
accident
rate,
we
will
continue
to
enhance
our
workplace
safety
efforts.
ParaCrawl v7.1
Die
Unfallhäufigkeit
belief
sich
auf
10,1
(8,5)
Unfälle
pro
Million
Arbeitsstunden.
The
accident
rate
was
10.1
(8.5)
accidents
per
million
hours
worked.
ParaCrawl v7.1
Dies
verringert
die
Unfallhäufigkeit,
senkt
die
Betriebskosten
und
vermeidet
Staus,
Lärm-
und
Schadstoffemissionen.
This
reduces
accidents
and
operating
costs
as
well
as
congestion,
pollution
and
noise.
TildeMODEL v2018
Mit
dieser
Feststellung
bestätigt
sich
die
These,
dass
Konjunkturverlauf
und
Unfallhäufigkeit
in
Wechselwirkungen
zueinander
stehen.
The
results
of
these
research
projects
must
be
given
better
publicity
than
hitherto
and
applied
in
the
works.
EUbookshop v2
Die
Unfallhäufigkeit
diente
darüber
hinaus
als
einer
der
Indikatoren
zur
Überwachung
der
Sicherheitsleistungen
der
Auftragnehmerfirmen.
The
frequency
rate
was
also
used
as
one
of
the
indicators
for
monitoring
the
contractors'
safety
performance.
EUbookshop v2
Zudem
¡st
bei
älteren
Mitarbeitern
eine
geringere
Unfallhäufigkeit
zu
beobachten
als
bei
jüngeren.
Older
staff
also
have
fewer
accidents
than
younger
ones
and
are
less
likely
to
leave
an
organisation.
EUbookshop v2