Übersetzung für "Unfallhäufigkeit" in Englisch

Der eine Bereich betrifft das Verhältnis zwischen Alkoholgenuß und Unfallhäufigkeit.
One is the relationship between alcohol and accidents.
Europarl v8

Ich erinnere daran, daß die Unfallhäufigkeit nach 55 Stunden Arbeitszeit zunimmt.
Remember that accidents increase after 55 hours' work.
Europarl v8

Die Unfallhäufigkeit ist bei leichteren Nutzfahrzeugen in letzter Zeit markant angestiegen.
Recently, there has been a marked increase in the frequency of accidents involving lighter commercial vehicles.
Europarl v8

Dabei ist die Unfallhäufigkeit auf kleinen Schiffen größer als auf den großen Fischereifahrzeugen.
On small vessels the incidence of accidents is higher than on large ones.
TildeMODEL v2018

Die Unfallhäufigkeit betrug 489 Unfälle pro 100 000 Beschäftigte.
The incidence rate was 489 per 100 000 (nine main branches).
EUbookshop v2

Anstieg der Produktionsrate und dem Anstieg der Unfallhäufigkeit fest stellen.
Accidents; There are disturbing correlations between the rate of growth in production and the rate of growth in the number of accidents.
EUbookshop v2

Im Bausektor ist die Unfallhäufigkeit am höchsten.
The sector with the most work acci­dents is the construction sector.
EUbookshop v2

Daher ist ein direkter Vergleich der Unfallhäufigkeit nicht immer signifikant.
The need, then, is to adapt work - its organization and content - to this variability of the human body.
EUbookshop v2

Die Unfallhäufigkeit konnte um 60% gesenkt werden.
The accident ratewas cut by 60%.
EUbookshop v2

Die Unfallhäufigkeit blieb auf einem niedrigen Niveau.
The frequency of accidents remained at a low level.
ParaCrawl v7.1

So konnte die Unfallhäufigkeit seit dem Geschäftsjahr 2006/07 enorm gesenkt werden.
Since business year 2006/07, Voith has been able to reduce the number of occupational accidents considerably.
ParaCrawl v7.1

Dort liegt die Unfallhäufigkeit aktuell über dem Niveau der SGL Group.
The accident frequency at these locations is currently higher than in the SGL Group.
ParaCrawl v7.1

In der Regel steigt die Unfallhäufigkeit mit zunehmendem Fahrzeugaufkommen und größerer Tunnellänge.
Generally speaking the incidence of accidents rises with increasing traffic volumes and tunnel length.
ParaCrawl v7.1

Nicht zufrieden sind wir mit unserer Unfallhäufigkeit.
One statistic we are not satisfied with is our accident frequency.
ParaCrawl v7.1

Damit sank die Unfallhäufigkeit gegenüber dem Stand von 2005 um rund 14 Prozent.
The accident frequency thus fell by 14% compared to 2005.
ParaCrawl v7.1

Dennoch lag die Unfallhäufigkeit damit erneut auf einem sehr niedrigen Niveau.
However, the frequency of accidents was once again very low.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Unfallhäufigkeit werden wir unsere Anstrengungen im Arbeitsschutz weiter erhöhen.
In view of this accident rate, we will continue to enhance our workplace safety efforts.
ParaCrawl v7.1

Die Unfallhäufigkeit belief sich auf 10,1 (8,5) Unfälle pro Million Arbeitsstunden.
The accident rate was 10.1 (8.5) accidents per million hours worked.
ParaCrawl v7.1

Dies verringert die Unfallhäufigkeit, senkt die Betriebskosten und vermeidet Staus, Lärm- und Schadstoffemissionen.
This reduces accidents and operating costs as well as congestion, pollution and noise.
TildeMODEL v2018

Mit dieser Feststellung bestätigt sich die These, dass Konjunkturverlauf und Unfallhäufigkeit in Wechselwirkungen zueinander stehen.
The results of these research projects must be given better publicity than hitherto and applied in the works.
EUbookshop v2

Die Unfallhäufigkeit diente darüber hinaus als einer der Indikatoren zur Überwachung der Sicherheitsleistungen der Auftragnehmerfirmen.
The frequency rate was also used as one of the indicators for monitoring the contractors' safety performance.
EUbookshop v2

Zudem ¡st bei älteren Mitarbeitern eine geringere Unfallhäufigkeit zu beobachten als bei jüngeren.
Older staff also have fewer accidents than younger ones and are less likely to leave an organisation.
EUbookshop v2