Übersetzung für "Unendlichkeit" in Englisch
Wenn
wir
Borges
lesen,
erhaschen
vielleicht
auch
wir
einen
Moment
der
Unendlichkeit.
Reading
Borges,
you
might
catch
a
glimpse
of
infinity
too.
TED2020 v1
Und
plötzlich,
vor
diesem
Sinnbild
der
Unendlichkeit,
fühlte
Bharat
sich
unbedeutend.
And
suddenly,
in
this
canvas
of
infinity,
Bharat
felt
insignificant.
TED2020 v1
Winzigkeit
und
Unendlichkeit
liegen
eng
beieinander.
So
close,
the
infinitesimal
and
the
infinite.
OpenSubtitles v2018
Mein
Körper
scheint
sich
in
die
Unendlichkeit
auszudehnen.
I
seem
to
have
a
body
which
stretches
into
infinity.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nur,
dass
die
Lydia
in
die
Unendlichkeit
segelt.
I
only
knew
the
Lydia's
sailing
on
and
on
in
space.
OpenSubtitles v2018
Der
endliche
Verstand
kann
Unendlichkeit
nicht
begreifen
die
Seele
jedoch
ist
unendlich.
The
soul?
The
finite
mind
cannot
comprehend
infinity,
and
the
soul
which
comes
from
God
is
infinite.
OpenSubtitles v2018
Wir
stehen
in
der
Unendlichkeit,
zwischen
innerem
und
äußerem
All.
We
stand
in
the
middle
of
infinity,
between
outer
and
inner
space.
OpenSubtitles v2018
Ich
breche
die
Gesetze
der
Unendlichkeit,
um
zu
dir
zu
kommen.
Breaking
the
laws
of
infinity
to
come
to
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
mit
der
Unendlichkeit
spielt
man
nicht
rum.
You
don't
fuck
around
with
the
infinite.
There's
no
way
you
do
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
das
Gefühl,
in
der
Unendlichkeit
aufzutanken.
I
had
visions
of
refueling
in
space.
OpenSubtitles v2018
Als
blicke
man
in
die
Unendlichkeit.
It's
like
looking
into
infinity.
OpenSubtitles v2018
Ein
High-Five
dessen
Echo
in
die
Unendlichkeit
reicht.
A
high
five
to
echo
throughout
eternity.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
nur
noch
das
Seil,
eine
gerade
Linie
in
die
Unendlichkeit.
All
I
could
see
was
the
wire,
floating
out
in
a
straight
line
to
infinity.
OpenSubtitles v2018
Aber
zuerst,
Freunde,
macht
euch
bereit
für
die
Unendlichkeit!
But
first,
my
friends,
prepare
for
infinity!
OpenSubtitles v2018
Hunderte
von
verzweifelten
Gesichtern,
die
in
die
Unendlichkeit
schreiten.
Hundreds
of
stricken
faces,
marching
"to
infinity.
OpenSubtitles v2018
Verglichen
mit
der
Unendlichkeit
da
draußen
sind
wir
nur
Sandkörner.
Think,
and
compare
us
to
eternity.
We're
grains
of
sand
and
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Unendlichkeit
rollt
weiß
vom
Nacken
bis
zum
Schoß,
White,
the
infinite
came
down
from
your
nape
to
your
back,
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Zeichen
für
Unendlichkeit.
This
is
the
symbol
of
infinity.
OpenSubtitles v2018
Er
liegt
im
Sterben
und
macht
Witze
über
die
Unendlichkeit.
Even
while
he
was
dying
he
was
making
jokes
about
infinity.
OpenSubtitles v2018
Wohin
geht
die
Seele
und
was
ist
Unendlichkeit?
And
where
does
the
soul
go
and
what
is
infinity?
OpenSubtitles v2018
Ist
die
Unendlichkeit
da
draußen
oder
ist
sie
hier
drinnen?
Is
infinity
out
there,
or
is
infinity
in
here?
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
mir
bloß
nicht
mit
der
Unendlichkeit.
Spare
me
the
infinity
line.
OpenSubtitles v2018