Übersetzung für "Unbeweglichkeit" in Englisch
Es
wird
nicht
einfach
sein,
diese
Unbeweglichkeit
zu
überwinden.
Overcoming
inertia
will
not
be
easy.
News-Commentary v14
Er
plädierte
für
ausgewogene
Fortschritte
anstelle
einer
sozialpolitischen
Unbeweglichkeit.
He
appealed
for
balanced
progress
in
place
of
social
policy
immobility.
TildeMODEL v2018
Inflation,
DeStabilisierung
und
Unbeweglichkeit
wären
die
Folge.
The
result
would
be
destabilization
and
rigidity.
EUbookshop v2
Plötzlich
lässt
er
uns
die
Unbeweglichkeit,
die
Monotonie
der
Zeit
spüren.
All
of
a
sudden
we
are
made
to
feel
this
inertia,
drabness
of
time.
OpenSubtitles v2018
Aber
auch
hier
entdecken
wir,
dass
Starrheit
und
Unbeweglichkeit
auftreten.
Here
too
we
can
see
evidence
of
fixation
and
inflexibility,
though.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
von
erschrocken
werden
zum
Punkt
von
Unbeweglichkeit
auf
allen
Niveaus
müde.
I
was
tired
of
being
scared
to
the
point
of
immobility
on
all
levels.
ParaCrawl v7.1
Jede
einzelne
Versteinerung
und
Unbeweglichkeit
bedeutet
eine
Rückkehr
zu
primitiven
Formen.
Each
and
every
petrifaction
and
immobility
signifies
a
return
to
primitive
forms.
ParaCrawl v7.1
Unbeweglichkeit
in
jeglichem
Teil
des
Schwanzes
ist
ein
schwerwiegender
Fehler.
Inflexibility
in
any
part
of
the
tail
is
a
severe
fault.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
der
Unbeweglichkeit
im
Personalwesen
ein
Ende.
We
eliminate
inflexibility
in
human
resource
management.
CCAligned v1
Unbeweglichkeit
sowie
mangelnde
körperliche
Fitness
Fetteinlagerung
begünstigt.
Immobility
and
lack
of
physical
culture
promotes
fat
deposition.
ParaCrawl v7.1
Die
ewige
Unbeweglichkeit
des
schweigenden
Brahman
ist
nichts,
was
ihm
zusagt.
The
eternal
immobility
of
the
silent
Brahman
is
a
thing
it
does
not
relish.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
neue
Sprache
befreit
von
einer
Unbeweglichkeit
der
Ausdrucksweise.
Combinations
of
new
definitives
are
desirable.
Such
a
new
language
releases
from
immobility
of
speech.
ParaCrawl v7.1
Die
Ursache
der
Unbeweglichkeit
des
Gedankens
ist
schrecklich.
The
cause
of
the
immobility
of
thought
is
terrifying.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
nichts
mit
Starrheit
oder
Unbeweglichkeit
zu
tun.
This
has
nothing
to
do
with
rigidity
or
inflexibility.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Unbeweglichkeit
können
sich
Läuse
recht
effektiv
zwischen
den
Menschen
ausbreiten.
Despite
immobility,
louses
can
spread
quite
effectively
between
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Symptome
können
von
leichtem
Unbehagen
bis
schweren
Gelenkschmerzen
und
Unbeweglichkeit
reichen.
Symptoms
can
range
from
mild
discomfort
to
severe
joint
pain
and
immobility.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
Unempfindlichkeit,
sondern
auch
Unbeweglichkeit
macht
die
Menschen
blind
und
taub.
Not
only
insensibility
but
immobility
as
well
makes
the
people
blind
and
deaf.
ParaCrawl v7.1
Das
zur
Unbeweglichkeit
drängende
materialistische
Bewusstsein
züchtet
die
in
stehenden
Gewässern
vorhandenen
Stechmücken.
Materialistic
consciousness,
pushing
toward
immobility,
breeds
the
mosquitoes
subsisting
in
the
stagnant
waters.
ParaCrawl v7.1
Unbeweglichkeit
ist
das
Thema
des
Schweizer
Performancekünstlers
Yann
Marussich.
Immobility
is
the
chosen
topic
of
the
Swiss
performance
artist
Yann
Marussich.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Merkmale
sind
Zwanghaftigkeit,
stark
eingeschränkte
Empfindungsfähigkeit
und
geistige
Unbeweglichkeit.
They
are
characterised
by
compulsiveness,
a
highly
restricted
sensibility
and
mental
rigidity.
ParaCrawl v7.1