Übersetzung für "Umgrenzung" in Englisch

Die Oberleitungsanlage muss für die kinematischen Umgrenzung der Fahrzeuge ausgelegt werden.
Overhead contact line design shall comply with the kinematic envelope of the vehicles.
DGT v2019

Ich will hier eine Reihe Kisten, vom Viehgehege zur äußeren Umgrenzung.
I want that line of boxes across here, from the cattle kraal to the outside perimeter.
OpenSubtitles v2018

Jeeps von der Armee patrouillieren nachts an der Umgrenzung.
Military jeeps patrol the perimeter at night.
OpenSubtitles v2018

Die Wachen haben die Leute gezählt und die Umgrenzung gesichert.
The guards took a head count and they secured the perimeter.
OpenSubtitles v2018

Sichtbar sind auch einige Türme, die entlang der Umgrenzung gebaut wurden.
You can also see some towers located along the perimeter.
ParaCrawl v7.1

Diese beiden Flächen sind von einer glatten Umgrenzung umgeben.
These two surfaces are surrounded by a smooth boundary.
EuroPat v2

Ich sah mich selbst umgeben von einen schwarzen Umgrenzung.
I saw myself surrounded by a black perimeter.
ParaCrawl v7.1

In Unverzagts Werk bietet die Kleidung keine eindeutige körperliche wie geistige Umgrenzung mehr.
In Unverzagt’s work clothing no longer offers any clear physical or spiritual boundaries.
ParaCrawl v7.1

Das Diagramm zeigt die maximale Umgrenzung, innerhalb der die Bewegungen der Stromabnehmerwippe stattfinden müssen.
The diagram shows the extreme envelope within which movements of the pantograph head must remain.
DGT v2019

Die Abbildung zeigt die äußerste Umgrenzung, innerhalb der sich die Stromabnehmerwippe bewegen darf.
The diagram shows the extreme envelope within which movements of the pantograph head shall remain.
DGT v2019

Wir bleiben an der Umgrenzung.
We hold the outside perimeter.
OpenSubtitles v2018

Der Zugang ist durch einer Strandpromenade, die die Umgrenzung vom Strand mit Parkplätzen umgeht.
You can access it by an esplanade along the perimeter of the beach with a car park.
ParaCrawl v7.1

Dazu kann das Leuchtmittel 54 dem Grundrahmen 6 benachbart sowie innerhalb seiner Umgrenzung angeordnet sein.
To this end, the illuminant 54 can be disposed adjacent to the base frame 6 and within its boundary.
EuroPat v2

Im Querschnitt gesehen wird bei Rundmaterialien zumeist ein Wabenquerschnitt bzw. Sechskantquerschnitt als äußere Umgrenzung gewählt.
Seen in the cross-section, mostly a honeycombed or a hexagonal cross-section is selected as the outer boundary in case of round materials.
EuroPat v2

Das Dorf von Nagaragalla befand sich außerhalb der Umgrenzung er gab es zu seinem Unterhalt.
The village of Nagaragalla was just outside its boundary, and this he gave for its maintenance.
ParaCrawl v7.1

Dabei widerspricht die erste Bedeutung in ihrer esoterischen Verankerung der zweiten in ihrer rationalistischen Umgrenzung.
Here, the first meaning in its esoteric bracing contradicts the second in its rationalist boundaries.
ParaCrawl v7.1