Übersetzung für "Umfüllung" in Englisch
Die
Umpackung
bzw.
Umfüllung
darf
nur
nach
Zustimmung
der
Zollbehörden
erfolgen.
Repackaging
may
take
place
only
after
the
customs
authorities
have
given
their
agreement.
DGT v2019
Rutsche
23
in
ihre
Betriebsstellung
bewegt,
so
daß
die
Umfüllung
erfolgen
kann.
The
slide
23
is
simultaneously
moved
to
its
operative
position
so
that
transfer
can
commence.
EuroPat v2
Ihres
Messkammer
erlaubt
die
Umfüllung
von
Adblue,
Kraftstoff,
Schmierstoff
(Andere
Flüssigkeiten
nach
Anfrage)
Its
measuring
chamber
allows
to
transfer
AdBlue/DEF,
fuel,
lubricant
(please,
consult
other
liquids).
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
im
Fall
der
Umpackung
bzw.
Umfüllung,
wenn
diese
nicht
zur
Einreihung
des
Erzeugnisses
in
einen
anderen
Code
der
Erstattungsnomenklatur
oder
der
Ware
in
einen
anderen
Code
der
Kombinierten
Nomenklatur
führt.
This
shall
also
apply
to
repackaging,
provided
that
such
repackaging
does
not
result
in
a
change
of
the
product
code
in
the
refund
nomenclature
or
the
code
of
the
goods
in
the
Combined
Nomenclature.
DGT v2019
Das
Anbringen
oder
Ändern
von
Etiketten
kann
unter
denselben
Bedingungen
wie
die
in
den
Unterabsätzen
2
und
3
genannte
Umpackung
bzw.
Umfüllung
genehmigt
werden.
The
affixing
or
changing
of
labels
may
be
authorised
under
the
same
conditions
as
repackaging
under
the
second
and
third
subparagraphs.
DGT v2019
Die
Verwendung
von
Kohlendioxid
bei
der
Umfüllung
durch
Gegendruck
ist
gestattet,
sofern
dies
unter
Aufsicht
geschieht
und
sich
der
Druck
des
Kohlendioxids
im
Schaumwein
nicht
erhöht.
The
use
of
carbon
dioxide
in
the
case
of
the
process
of
transfer
by
counter-pressure
is
authorised
under
supervision
and
on
condition
that
the
pressure
of
the
carbon
dioxide
contained
in
the
sparkling
wine
is
not
thereby
increased.
DGT v2019
Allerdings
sollte
klargestellt
werden,
dass
ausschließlich
der
Gasaustausch
mit
Kohlendioxid,
das
aus
der
alkoholischen
Gärung
der
betreffenden
Cuvée
stammt,
in
dem
bei
der
Umfüllung
durch
Gegendruck
unvermeidlichen
Umfang
zulässig
ist.
It
should
be
clarified
that
only
gaseous
exchanges
with
carbon
dioxide
from
alcoholic
fermentation
of
the
cuvée
which
are
inevitable
as
a
result
of
transfer
by
counter-pressure
must
be
accepted.
DGT v2019
Gleichzeitig
wird
auch
die
Rutsche
23
in
ihre
Betriebsstellung
bewegt,
so
daß
die
Umfüllung
erfolgen
kann.
The
slide
23
is
simultaneously
moved
to
its
operative
position
so
that
transfer
can
commence.
EuroPat v2
Die
Umfüllung
der
Ware
nach
der
Beendigung
des
Waschvorgangs
in
die
zwischenzeitlich
entleerte
Trockentrommel
erfolgt
in
einfacher
Weise
durch
Schrägstellung
der
Trommelgehäuse,
wobei
zwischen
die
Entlade-
und
Einfüllöffnungen
eine
überbrückende
Fördereinrichtung
eingefahren
wird.
Transfer
of
the
goods
following
completion
of
the
washing
step
into
the
drying
drum
which
has
in
the
meantime
been
emptied
takes
place
in
a
simple
manner
by
tilting
the
drum
housings,
conveyor
means
being
introduced
between
the
discharge
and
filling
openings
to
bridge
same.
EuroPat v2
Zur
Mischung
und
Umfüllung
des
Stoffgemisches
wird
der
zweite
zylindrische
Behälter
oder
Hohlkörper
mit
seinem
offenen
Ende
voran
in
Axialrichtung
in
den
ersten
Behälter
hineingedrückt,
in
dem
sich
die
zu
mischenden
oder
bereits
teilweise
gemischten
Stoffe
befinden.
In
order
to
mix
and
transfer
the
compound,
the
second
cylindrical
vessel
or
hollow
member
is
axially
pushed
with
its
open
end
onwards
into
the
first
vessel
which
contains
the
substances
to
be
mixed
or
which
have
already
been
partially
mixed.
EuroPat v2
Durch
unsere
eigenen
Installateure
oder
zugelassenen
Instalateure
Können
wir
alle
Arten
von
Installationen
für
die
Umfüllung,
Filterung,
Messung
oder
Steuerung
der
Flüssigkeiten
durchführen.
Through
our
own
installers
or
approved
installers
we
could
make
all
type
of
installations
for
the
fluid
transfer,
filtering,
measurement
and
control.
CCAligned v1
In
dem
Katalog
für
Lackierungsgeräte
Larius
srl
finden
Sie
auch
die
Hydraulikpumpen.
Sie
sind
insbesondere
für
die
Umfüllung
und
Beförderung
von
Flüssigkeiten
geeignet.
In
the
Larius
catalogue
you'll
also
find
hydraulic
paint
pumps,
especially
indicated
for
the
transfer
and
handling
of
liquids.
ParaCrawl v7.1
Die
Energiekonzerne
beschäftigen
sich
deshalb
immer
mehr
mit
der
Erzeugung,
dem
Transport,
der
Umfüllung
und
Verwendung
von
Erdgas
als
alternativem
Kraftstoff.
It
is
for
this
reason
that
energy
companies
are
increasing
their
efforts
in
the
generation,
transportation,
decanting
and
use
of
natural
gas
as
an
alternative
fuel.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Umfüllung
der
Ionenaustauscherharz-Suspension
aus
dem
Lager-
oder
Transportbehälter
in
den
Behälter
(2)
wird
die
Ionenaustauscherharz-Suspension
mittels
geeigneter
Fördereinrichtungen
über
Leitung
(3)
von
dem
Lager-
oder
Transportbehälter
(1)
in
Behälter
(2)
gefördert.
For
the
decanting
of
the
ion-exchange
resin
suspension
from
the
storage
or
transporting
container
into
the
container
(2),
the
ion-exchange
resin
suspension
is
conveyed
by
means
of
suitable
conveying
devices
through
the
line
(3)
from
the
storage
or
transporting
container
(1)
to
the
container
(2).
EuroPat v2
Die
Gasindustrie
ermöglicht
die
Erzeugung,
Abfüllung
und
Umfüllung
von
Luft
und
Gasen
für
den
industriellen,
privaten
und
medizinischen
Gebrauch.
The
gas
industry
provides
the
means
via
which
air
and
gases
are
generated,
bottled
and
transferred
for
use
in
industrial,
private
and
medical
applications.
ParaCrawl v7.1