Übersetzung für "Ukas" in Englisch
Aufgabe
des
UKAS
ist
die
metrologische
Qualitätssicherung.
The
validity
of
an
accreditation
should
be
checked
on
the
UKAS
website.
Wikipedia v1.0
Am
4.
Dezember
1976
wurde
der
Ukas
wiederholt.
On
December
4,
1976,
the
order
was
repeated.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Ukas
des
Zaren
Alexander
II.
wird
die
Leibeigenschaft
in
Polen
aufgehoben.
An
Ukas
of
Czar
Alexander
II.
abolishes
serfdom
in
Poland.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
nur
von
UKAS
akkreditierte
Zertifizierungsstellen.
We
use
UKAS
Accredited
Certification
Bodies
only.
CCAligned v1
Unser
ISO-13485-Programm
ist
von
SCC
und
UKAS
anerkannt.
Our
ISO
13485
program
is
accredited
by
SCC
and
UKAS.
ParaCrawl v7.1
Für
beide
Modelle
ist
ein
optionales
UKAS-
Kalibrierzertifikat
verfügbar.
An
optional
two-point
UKAS
Certificate
of
Calibration
is
available.
ParaCrawl v7.1
Die
Verpackungsideen
werden
in
unseren
nach
UKAS
und
BSI
zertifizierten
Labors
gründlich
geprüft.
Packaging
ideas
are
fully
tested
in
our
UKAS
and
BSI
accredited
laboratory.
ParaCrawl v7.1
Akkreditierung
durch
UKAS
zeigt
die
Fähigkeiten
von
Kompetenz,
Unparteilichkeit
und
Leistungsbewertung
Firmen.
Accreditation
by
UKAS
demonstrates
the
competence,
impartiality
and
performance
capability
of
these
evaluators.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
von
UKAS
nach
ISO9001-2008
zertifiziert.
We
are
certified
with
ISO9001-2008
by
UKAS.
ParaCrawl v7.1
Als
ein
nach
UKAS
akkreditiertes
Labor
sind
unsere
Produkte
in
vollem
Umfang
rückverfolgbar.
As
a
UKAS
accredited
laboratory
our
products
are
all
fully
traceable.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
UKAS
nicht
jedes
Jahr
ein
neues
Kalibrierungszertifikat
ausstellt.
Please
note
UKAS
do
not
issue
a
new
accreditation
certificate
each
year.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
hier
wird
nicht
per
politischem
Ukas
über
den
Wert
des
Euro
entschieden.
Here
again,
though,
the
value
of
the
euro
is
not
going
to
be
determined
by
a
political
ukase.
Europarl v8
Er
wurde
am
27.
Februar
2002
durch
Ukas
Nr.
245
des
Präsidenten
der
russischen
Föderation
gestiftet.
It
was
established
on
February
27,
2002
by
Decree
of
the
President
of
the
Russian
Federation
?
245.
WikiMatrix v1
Es
kam
zu
keinem
Ukas,
das
letzte
einsame
Tier
wurde
wahrscheinlich
1768
getötet.
No
Ukas
was
enacted,
and
1768
the
last
lonely
animal
was
killed.
ParaCrawl v7.1
Tremor
Alloys
ist
ein
von
der
britischen
UKAS
als
Metallhändler
und
Metall
verarbeitender
Betrieb
zertifiziertes
Unternehmen.
Tremor
Alloys
is
a
leading
accredited
by
UKAS
for
metals
stockholder
and
processor.
ParaCrawl v7.1
Wie
beurteilen
Sie
die
Tatsache,
daß
der
Ukas
Nr.
336,
der
das
Verbot
der
Gewerkschaften
aufrechterhält,
immer
noch
nicht
aufgehoben
wurde?
How
do
you
view
the
fact
that
Decree
No
336,
which
maintains
the
ban
on
trade
unions,
has
not
yet
been
repealed?
Europarl v8
Nach
der
Bekanntmachung
eines
Ukas
der
russischen
zaristischen
Regierung,
nach
dem
alle
Juden
den
Ansiedlungsrayon
verlassen
mussten,
zog
seine
Familie
nach
Balta,
wo
er
aufwuchs.
After
the
proclamation
of
an
order
by
the
Russian
Imperial
government
for
all
Jews
to
move
out
from
the
region
within
of
the
border,
his
family
moved
to
the
town
of
Balta
which
is
in
the
southern
Podolie
region
where
he
grew
up.
Wikipedia v1.0
Die
VFU
wurde
nach
dem
internationalen
Standard
ISO
9001:2008
rezertifiziert
und
erhielt
Anerkennungszertifikate
von
UKAS
(Großbritannien)
und
der
ANAB
(USA).
Varna
Free
University
is
recertified
under
the
international
standard
ISO
9001:2008
and
has
been
granted
certificates
from
UKAS
(UK)
and
ANAB
(USA)
for
the
implementation
of
accepted
international
standards.
Wikipedia v1.0
Ein
Ukas
des
Senats
vom
23.
Juni
1732
verpflichtete
die
Sankt
Petersburger
Akademie
der
Wissenschaften
zur
Abfassung
von
Instruktionen
für
den
wissenschaftlichen
Teil
der
Reise.
Another
Ukase
on
June
2,
1732
obligated
the
Russian
Academy
of
Sciences
to
prepare
instructions
for
the
scientific
component
of
the
journey.
WikiMatrix v1
Als
Gründungsjahr
des
Ortes
gilt
1650,
als
ein
Ukas
des
Zaren
Alexei
Michailowitsch
zur
Befestigung
der
Südgrenze
des
Russischen
Reiches
erschien.
The
date
of
foundation
Rovenki
village
is
considered
to
be
1650,
which
left
a
nominal
decree
of
Tsar
Alexei
Mikhailovich,
the
strengthening
of
Russia's
southern
borders.
WikiMatrix v1