Übersetzung für "Tyrannenherrschaft" in Englisch
Der
Verkauf
von
Diamanten
aus
der
Marange-Mine
wird
Mugabe
dabei
helfen,
seine
Tyrannenherrschaft
in
Simbabwe
zu
festigen
und
sogar
seine
Schläger
von
der
Zanu-PF
zu
bereichern.
The
sale
of
diamonds
from
the
Marange
mine
will
help
Mugabe
to
further
consolidate
his
tyrannical
hold
on
Zimbabwe
and,
indeed,
enrich
his
Zanu-PF
thugs.
Europarl v8
Die
Olympischen
Spiele
1980
in
Moskau
sollten
genau
der
gleichen
Verherrlichung
des
Systems
dienen,
wie
dies
bei
den
Olympischen
Spielen
1936
während
der
Tyrannenherrschaft
Hitlers
war.
The
Olympic
Games
of
1980
in
Moscow
would
glorify
this
régime
just
as
the
Olympic
Games
of
1936
glorified
the
tyrannical
Hitlerite
régime,
thanks
to
which
the
Olympic
Games
of
1940
could
not
be
held.
EUbookshop v2
Die
Welt
sieht
also
zu
wie
die
burmesischen
Generäle
ihre
Tyrannenherrschaft
festigen,
während
hunderttausende
Überlebende
der
Zyklonkatastrophe
weiterhin
verzweifelt
auf
Notunterkünfte,
sauberes
Trinkwasser
und
medizinische
Versorgung
warten.
While
the
world
watches,
Burma's
generals
are
consolidating
their
tyrannical
rule
as
hundreds
of
thousands
of
the
cyclone’s
survivors
remain
in
desperate
need
of
shelter,
clean
drinking
water
and
medical
care.
News-Commentary v14
Diese
neue
politische
und
soziale
Realität
stellt
eine
reelle
Bedrohung
für
den
Aufbau
einer
Nation
dar,
die
den
Vorstellungen
und
Zielen
der
Menschen
entsprechen
sollte,
die
gegen
die
alte
Tyrannenherrschaft
rebelliert
hatten.
This
new
political
and
social
reality
represents
a
real
threat
to
the
building
of
a
nation,
which
should
respond
to
the
aspirations
of
the
people
who
had
revolted
against
the
old
tyranny.
ParaCrawl v7.1
Und
dieser
Kategorie,
so
scheint
es,
gehörten
unterschiedslos
alle
an,
die
während
der
Tyrannenherrschaft
nicht
die
Stadt
verlassen
hatten.
And
such
were
the
men
who
had
not
deserted
the
city
during
the
tyranny
of
the
Thirty.
ParaCrawl v7.1
Der
Sturz
der
Tyrannenherrschaft
von
Gerardo
Machado
unter
dem
Druck
einer
mächtigen
Volksbewegung
und
die
nachfolgende
Einsetzung
einer
provisorischen
Regierung
unter
Vorsitz
des
Universitätsprofessors
für
Physiologie,
Ramón
Grau
San
Martín,
stellten
ein
ernsthaftes
Hindernis
zur
Verwirklichung
des
vom
Volk
geforderten
Programms
dar.
The
fall
of
the
Gerardo
Machado's
tyranny
under
the
pressure
of
a
powerful
popular
movement,
and
the
subsequent
installation
of
a
provisional
government
headed
by
the
university
professor
of
physiology,
Ramón
Grau
San
Martin,
were
a
serious
obstacle
to
the
achievement
of
the
program
demanded
by
the
people.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Gefahr
der
Anarchie
im
Egoismus
der
Bürger
gesehen,
aber
den
Irrtum
begangen,
die
Gefahr
der
Tyrannenherrschaft
im
Egoismus
der
Regierenden
auszumachen“
15
.
They
saw
the
danger
of
anarchy
in
the
selfishness
of
citizens
but
were
wrong
in
perceiving
the
danger
of
tyranny
in
the
selfishness
of
the
governors”
15
.
ParaCrawl v7.1
Hoffen
wir,
dass
Island,
Finnland
und
die
anderen
ihre
eigenen
Anforderungen
einhalten
können,
und
somit
dazu
beitragen,
die
Rechtsstaatlichkeit
zu
verteidigen
um
eine
Tyrannenherrschaft
wie
die
von
Luo
Gan
unter
Kontrolle
zu
halten.
Let's
hope
that
Iceland,
Finland,
and
others
can
uphold
their
own
standards,
and
in
doing
so
help
vindicate
the
rule
of
law
as
a
check
on
the
tyranny
of
the
like
of
Luo
Gan."
ParaCrawl v7.1
Das
war
z.
B.
der
Fall
im
Iran
und
der
Folterkammer-Herrschaft
des
Schahs,
auf
den
Philippinen
und
der
Tyrannenherrschaft
von
Marcos
oder
in
Indonesien
und
der
langen
schrecklichen
Herrschaft
des
Suharto
–
all
dies
sind
brutale
Diktaturen,
die
mit
Hilfe
des
US-Imperialismus
an
die
Macht
gesetzt
wurden
und
an
der
Macht
blieben.
This
was
the
case,
for
example,
in
Iran,
with
the
torture-chamber
rule
of
the
Shah,
in
the
Philippines
with
the
tyranny
of
Marcos,
and
in
Indonesia
with
the
long
monstrous
reign
of
Suharto—all
brutal
dictatorships
put
in
power
and
long
kept
in
power
by
U.S.
imperialism.
ParaCrawl v7.1
Jedenfalls
war
für
viele
der
ins
Exil
geflohenen
Demokraten,
die
keine
genauen
Informationen
hatten,
was
während
ihrer
Abwesenheit
in
der
Stadt
geschah,
Sokrates
einer
von
denen,
die
während
der
Tyrannenherrschaft
der
Dreißig
geschwiegen
hatten,
als
ob
nichts
Anormales
geschehen
wäre.
Certainly,
in
the
view
of
many
self-exiled
democrats,
who
had
inaccurate
knowledge
about
what
happened
in
the
city
during
their
abcence,
Socrates
was
one
of
those
who
had
kept
silent
during
the
rule
of
the
Thirty,
as
if
nothing
had
been
wrong.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
innere
Freiheit
vergangen
ist,
wird
die
äußere
folgen,
und
eine
gesellschaftliche
Tyrannenherrschaft,
die
entsetzlicher,
inquisitorischer
und
unerbittlicher
ist
als
irgendein
Kastenwesen,
das
je
in
Indien
organisiert
wurde,
wird
ihren
Platz
einnehmen.
When
the
inner
freedom
is
gone,
the
external
liberty
will
follow
it,
and
a
social
tyranny
more
terrible,
inquisitorial
and
relentless
than
any
that
caste
ever
organised
in
India,
will
take
its
place.
ParaCrawl v7.1